Книга Иудифь, Глава 6, Стих 19

Автор Иудифь (или Елиаким или Ахиор), 2 в до р.Х.,

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
Господи, Боже Небесный! воззри на их гордыню и помилуй смирение рода нашего, и призри на лице освященных Тебе в этот день.
Церковнославянский перевод
гDи б9е нб7се2, при1зри на горды6ни и4хъ, и3 поми1луй смире1ніе ро1да нaшегw, и3 при1зри на лице2 њсвzще1нныхъ тебЁ въ де1нь се1й.
Церковнославянский перевод (транслит)
Господи Боже небесе, призри на гордыни их, и помилуй смирение рода нашего, и призри на лице освященных тебе в день сей.
Latina Vulgata
Domine Deus cæli et terræ, intuere superbiam eorum, et respice ad nostram humilitatem, et faciem sanctorum tuorum attende, et ostende quoniam non derelinquis præsumentes de te: et præsumentes de se, et de sua virtute gloriantes, humilias.
Подстрочный перевод с греческого А. Винокурова
Господи Бог неба, призри на надменности их и помилуй ничтожность рода нашего и посмотри на лицо освящённых Тебе в день этот.
Ελληνική (Септуагинта)
Κύριε ὁ Θεὸς τοῦ οὐρανοῦ, κάτιδε ἐπὶ τὰς ὑπερηφανίας αὐτῶν καὶ ἐλέησον τὴν ταπείνωσιν τοῦ γένους ἡμῶν καὶ ἐπίβλεψον ἐπὶ τὸ πρόσωπον τῶν ἡγιασμένων σοι ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ.