Иов, Глава 26, стих 6. Толкования стиха

Стих 5
Стих 7
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иов: 26: 6-6

Стих 6. Преисподняя обнажена пред Ним, и погибели нет покрывала Иов. 26:6. 33. То же самое и Павел говорит: но все обнажено и открыто пред очами Его Евр. 4:13, но по названию «преисподняя» и «погибель» он обозначил дьявола и всех его сподвижников осуждения; но Кто тот Единственный, перед Которым «преисподняя обнажена», он продолжает открывать, говоря:

Толкование на группу стихов: Иов: 26: 6-6

Иов признает безполезность доказательств Валдада (26, и—4) и представляя более величественное изображение Божия всемогущества и всеведения, заключает, что самыя удивительныя явления мира физическаго суть только слабое отражение Его ве­личия (5—14).

Примеч. Речью Валдада заканчивается третий ряд ре­чей. Валдад говорит уже очень мало. Софар, которому следовало говорить, со всем не вступает в разговор. Это, впрочем, не значило, что друзья Иова признали не­винность Иова и отказались от своих мыслей. Они уви­дели только непреклонность Иова и, кажется, считали без­полезным далее продолжать свою беседу с ним, или лучше, не находили уже слов для состязания с Иовом (32. 3). По внутреннему содержанию этот ряд речей со­ставляет продолжение предшествующих. Друзья еще положительнее обвиняют Иова в определенных грехах. Иов еще настойчивее доказывает свою невинность го товностью явиться на суд всеведущаго и правосуднаго Бога.




Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 20

Толкование на группу стихов: Иов: 26: 6-6

Космология. В трехчастной модели космоса древние различали небо, землю и подземное царство (преисподняя и Аваддон в ст. 6). Подобные космологические воззрения были распространены на древнем Ближнем Востоке повсюду. Небо представляли в виде круга (или купола; см. коммент. к 22:14), который перекрывает земной диск, помещенный на водах первозданного океана. Под этим океаном находилась преисподняя — фактически, зеркальное отражение пространства над землей. Таким образом, вся вселенная представляла собой огромную сферу, в центре которой находилась земля. Аваддон. Это слово составляет параллель преисподней, откуда следует, что речь идет не о личности, а о некоем месте. Корень этого древнееврейского слова означает «уничтожение». В 28:22 Аваддон персонифицируется, наряду со смертью (евр. mot), с хорошо известным именем хананеиского бога преисподней, Мота. В качестве личного имени слово «Аваддон» фигурирует в Отк. 9:11, где оно отождествляется с греческим именем Аполлион. В греческой мифологии Аполлон считался богом–воителем, несущим болезни и разрушения. В аккадской культуре преисподняя рассматривается как царство тьмы, но не разрушения.

Толкование на группу стихов: Иов: 26: 6-6

Для божественного всемогущества открыт не только шеол, но и "аваддон" (Пс. 87:12; Притч. 15:11; Притч. 27:20; ср. Евр. 4:13), - самая низшая и глубочайшая часть ада ("αβυσσος" - бездна; ср. Откр. 9:11: "ангелы бездны").

Толкование на группу стихов: Иов: 26: 6-6

После того как произвел разделение между могуществом и премудростью, Иов приводит свои свидетельства. Он различает глубины под водами и преисподнюю. И те, которые живут в глубинах моря, сколь бы ни были беспредельны их огромные тела (по причине которых он называет их гигантами, а нам следует понимать это как указание на диких тварей), и те из самой преисподней (которую скрывает от наблюдателя непроницаемая пелена мглы) - оба эти царства постоянно остаются в пределах державы могущественного Бога и всегда открыты взорам Его. Рефаимы трепещут под водами. В греческом тексте прочтем: Получат ли помощь при родах гиганты под водой, и вблизи вод? Что это в себе заключает? Восстанут ли мертвые, которые суть под водами земли? Родовспоможение здесь истолковывается как воскрешение из мертвых по сходству с работой повивальных жен. Смысл здесь следующий: повивальное искусство позволяет извлечь младенца из чрева матери, и если так, то возможно ли призвать и мертвых из преисподней, открываемой властью одного Господа? Преисподняя обнажена пред Ним. Иов говорит, что невозможно удержать среди мертвых тех, кого Бог захотел бы воскресить: лишь по одной Его воле земля выдаст поглощенных ею... И нет покрывала Аваддону. И какой бы непроницаемой мглой ни покрывалась преисподняя, и она всегда и никак не в меньшей мере пребывает открытой и прозрачной для очей Всемогущего.

Источник

Толкование на Книгу Иова 26.5-6. Сl. 0777, 26.27.
Preloader