Иов, Глава 26, стих 12. Толкования стиха

Стих 11
Стих 13
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иов: 26: 12-12

Стих 12. В Его могуществе моря вдруг собрались вместе, и Его Премудрость сразила гордеца Иов. 26:12. 45. Что еще обозначается под названием море, если не нынешний мир, в котором сердца людей, ищущих земное, бушуют в различных волнах мыслей? которые в одно время вздымаются в экзальтации гордости, а затем срываются чем-то другим, как набегающие друг на друга волны смывают одна другую. Но отныне «В Его могуществе моря вдруг собрались вместе», потому что по Воплощении Господа возмущенные сердца мирских людей уверовали в согласии. И Петр «идет по морю» потому, что, благодаря проповедникам Христа, эти когда-то возмущенные сердца от скромного послушания склонились к земле, так что в Евангелии тоже справедливо представлено смягчение этого мира, в котором бурные воды моря опали вниз, усмиренные стопами Господа. Теперь нам раскрывается, в каком смысле это было сказано, когда он говорит: и Его Премудрость сразила гордеца. ПРОРОЧЕСКОЕ ТОЛКОВАНИЕ 46. ​​Кто еще здесь называется «гордостью», если не тот, который сказал: взойду на высоты облаков, я буду подобен Всевышнему Ис. 14:14; и в отношении которого сказано голосом Бога: который сотворен бесстрашным, а сам царь над всеми сынами гордости Иов. 41:25-26. Касательно которого также и пророк Давид соглашается с этим предложением, говоря: Ты низложил гордого, как раненого Пс. 88:11. И хотя, говоря о природе Божества, нет разницы между тем, чтобы, БЫТЬ, и быть Мудростью, и опять же, нет разницы между тем, чтобы быть Мудрым и быть Сильным, потому что Его сила тождественна Его мудрости, а мудрость - это суть Божества, но, тем не менее, я считаю, надо рассмотреть с живым вниманием то, что этот святой человек, наполнившись пророческим Духом, выбрал для описания поражения гордого дьявола все же «Мудрость», а не силу Бога. Ибо он не сказал «Его Сила», но сказал Его Премудрость сразила гордеца. Ибо, как мы уже сказали, хотя по праву простой природы, Сила Бога это Премудрость Бога, но, внешне Господь победил диавола все же не силою, а справедливостью; ибо, сам дьявол, свергнув нашего первого родителя, как бы по праву взял в свое рабство человека, который, будучи сотворен обладающим свободной волей, дал согласие на предложение того, что было несправедливо. Ибо, будучи сотворен для жизни в своей собственной свободной воле, он по собственной воле стал должником смерти. Поэтому такой грех должен быть искуплен; но ничем, кроме жертвы, он не может быть искуплен. Жертва должна была быть найдена, но какая жертва может быть найдена, для того, чтобы освободить человека? Ибо это несправедливо, чтобы жертвой за разумного человека было бы бессловесное животное. Потому апостол говорит: образы небесного должны были очищаться сими, самое же небесное лучшими сих жертвами Евр. 9:23. И поэтому, если бессловесные существа от имени разумного существа, то есть человека, не могли быть соразмерной жертвой, человек должен был найти того из людей, кто может быть предложен, ибо для искупления греха разумного существа могла быть предложена только разумная жертва. Но что делать, если человек без греха не может быть найден? И какая жертва может быть предложена за нас, такая, чтобы могла очистить нас от греха, если сама жертва без заразы греха не может быть найдена? Ибо то, что осквернено, никогда не очистит оскверненное. Поэтому, чтобы жертва была разумна – человек должен был быть предложен, но чтобы жертва могла очистить человечество от грехов, это должен был быть не просто человек, а безгрешный человек. Но как может быть человек без греха, если он зачат в грехе? Поэтому для нас Сын Божий пришел в утробе Девы; и ради нас Он стал человеком. И безгреховная Природа была возложена на Него. Он предложил жертву от нашего имени, Он отдал Свое Тело от имени грешников, чистое от греха, ибо в человеческой Природе Он был способен умереть, а Своей Праведностью был способен нас очистить. Он Один выстоял, когда древний враг после Крещения нападал на Него с искушениями, и разнообразными хитростями стремился войти в Него; он был преодолен и низложен ниц путем праведной безгрешности Его непобедимой мудрости. 47. Но так как внутреннего его сила не достигла, он нацелился на Его внешнего человека, поскольку он был поражен доблестью души Того, Которого он не смог обмануть искушениями, он пытался победить смертью плоти. И, как уже было сказано, он стал бороться с тем, что Посредник взял от нас, смертных. Но даже там, где он имел силу, чтобы сделать что-то, он был побежден полностью со всех сторон; и по той же причине, что он получил власть внешне убить плоть Господа, он сам был сражен. Ибо он был сам побежден внутри, в то время как, казалось, он победил внешне; и тот, кто справедливо превратил нас в должников смерти, справедливо потерял в нас право смерти; потому что с помощью своих сил, он стремился к тому, чтобы привести к смерти Плоть Того, в Котором он не нашел долга греха. Таким образом, наш Господь от нашего имени оплатил долг смерти, чтобы смерть, возможно, не ранила нас больше, и поэтому он хорошо сказал: и Его Премудрость сразила гордеца; потому что наш старый враг из-за избытка самонадеянности потерял даже его, которого по злому убеждению он получил во владение; и в то время как он дерзко пошел на Него, в Котором не было ничего, чтобы ему принадлежало, он справедливо потерял его, которого он справедливо держал в рабстве. Поэтому он был «сражен Мудростью», а не Силой, ибо, в то время как он покусился на Божие, он потерял обладание человеком; так что он потерял того, кто был под ним в результате того же деяния, которым он напал на Того, Который над ним. Но при убиении плоти Господа, слава силы Его приходит к Его проповедникам, о чем он добавляет далее:

Толкование на группу стихов: Иов: 26: 12-12

Иов признает безполезность доказательств Валдада (26, и—4) и представляя более величественное изображение Божия всемогущества и всеведения, заключает, что самыя удивительныя явления мира физическаго суть только слабое отражение Его ве­личия (5—14).

Примеч. Речью Валдада заканчивается третий ряд ре­чей. Валдад говорит уже очень мало. Софар, которому следовало говорить, со всем не вступает в разговор. Это, впрочем, не значило, что друзья Иова признали не­винность Иова и отказались от своих мыслей. Они уви­дели только непреклонность Иова и, кажется, считали без­полезным далее продолжать свою беседу с ним, или лучше, не находили уже слов для состязания с Иовом (32. 3). По внутреннему содержанию этот ряд речей со­ставляет продолжение предшествующих. Друзья еще положительнее обвиняют Иова в определенных грехах. Иов еще настойчивее доказывает свою невинность го товностью явиться на суд всеведущаго и правосуднаго Бога.




Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 20

Толкование на группу стихов: Иов: 26: 12-12

Волнует море. Это описание указывает на типичную мифологическую сцену, в которой бушующие волны вселенского океана поглощают морских чудовищ, олицетворяющих силы хаоса и беспорядка. В эпосе «Энума элиш» бог неба Ану создает четыре ветра, которые достигают глубин бездны, повергая в смятение ее богиню Тиамат. В угаритской мифологии Ваал также наносит поражение богу моря, Йамму. Дерзость. (? В оригинале здесь — «Раав».) «Раав» одно из морских чудовищ, уничтоженных Богом. В вавилонских и угаритских мифах о сотворении мира верховные боги (Мардук в Вавилоне и Ваал в Угарите), как и Яхве, сражаются и побеждают морское чудовище с его воинством. Иногда Раав символизирует Египет (Ис. 30:7; Пс. 86:4). Во внебиблейских источниках имя Раав не встречается.

Толкование на группу стихов: Иов: 26: 12-12

Божественное всемогущество сказывается в землетрясениях, от которых дрожат горы (ср. Иов. 9:5–6; Пс. 28:5–6; Наум. 1:5), своими вершинами как бы поддерживающие небо и потому называемые «столпами» неба, а равно в морских бурях и укрощении их: «разумом смиряет его дерзость» (ст. 12; ср. Пс. 88:10). Синодальное чтение «его (моря) дерзость», передающее еврейское выражение «рахав», не может быть принято потому, что при «данном» слове нет местоименного суффикса «о», – его. «Rachab» – нечто самостоятельное по отношению к морю, хотя и находящееся в связи с ним. То же самое подтверждается Пс. 88:10–11 и Ис. 51, в которых «рахав» упоминается одновременно с морем. Ввиду этого есть достаточные основания понимать «рахав» в смысле морского чудовища. Господь «сражает его» с той целью, чтобы оно не наносило вреда людям.

Толкование на группу стихов: Иов: 26: 12-12

Под столпами мы понимаем постоянство, которое всегда свойственно только природе ангелов, поскольку они не только постоянно пребывают в святости, но и освещены славой вечного блаженства. О грядущей неизменности людей говорит Сын Божий: Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего (Откр. 3:12). Но и сама Церковь, которая есть собрание всех святых, за вечное постоянство в Господе именуется столпом и утверждением истины (1 Тим. 3:15). Силою Своею волнует море. В начале Бытия мы читаем об этом. И разумом Своим сражает его дерзость.1 Нет полной уверенности, что этот гордый является дьяволом, который действительно первым был сброшен Богом с высокого благословенного седалища на небесах и о котором говорит пророк: «Ты низложил гордеца как пораженного»2. В духовном смысле мы понимаем эти моря как народ иудеев и народ язычников... В самом деле, с моря, то есть народа иудеев, началось Евангелие Христа, потому что закон Христов вышел от иудеев и достиг моря язычников.

Примечания

    *1 В Вульгате: et prudentia eius percussit superbum, то есть и мудрость Его поразила гордого. - Прим. пер. *2 Лат.: Tu humiliasti sicut vulneratum superbum. В Синод, переводе: Ты низложил Раава, как пораженного; крепкою мышцею Твоею рассеял врагов Твоих (Пс. 88:11). - Прим. пер.

Источник

Комментарии на Книгу Иова 26. PL 26:689-690.
Preloader