Толкование на группу стихов: Иов: 19: 2-2
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Иов: 19: 2-2
Толкование на группу стихов: Иов: 19: 2-2
Иов говорит: «Что вы лезете ко мне? Мой грех на вас не перейдет, даже если я согрешил. Что вы меня терзаете, будто я вас заражаю своим грехом».
Источник
Священник Даниил Сысоев. За что страдает праведник? Толкование Книги Иова. — М. : Благотворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2014. — 384 с. -Толкование на группу стихов: Иов: 19: 2-2
Толкование на группу стихов: Иов: 19: 2-2
Иов отвечает Вилдаду встречной речью, содержащейся в 19-й главе библейской книги.
Сначала (Иов. 19:1-7) Иов с горечью говорит о безжалостном отношении к нему друзей, позорящих и осуждающих его в своих речах, умножающих своими словами и без того мучительное его состояние, испытываемое от обрушившегося на него великого Божественного гнева. Иов непрестанно кричит о притеснениях, обрушивающихся на него от Бога, но не видит справедливости.
И отвечал Иов и сказал: доколе будете мучить душу мою и терзать меня речами? (Иов. 19:1-2).
По святителю Иоанну Златоусту, Иов здесь вновь упрекает друзей в том, что они «не только не приносят утешения, но поступают вопреки этому, содействуя и помогая диаволу и поражая силу праведника» Святитель Иоанн Златоуст. Fragment a in Beatum Job. 19. PG. 64. Col. 620В. Русский перевод: Святитель Иоанн Златоуст. Отрывки на книгу блаженного Иова. 19 //. Творения. Т. 12. Кн. 3. С. 1067..
Вместе с тем святитель Григорий Великий здесь опять напоминает нам, что «высказывания святого мужа... иногда следует понимать как сказанное от себя, иногда как сказанное голосом Главы (Христа), а иногда как прообраз голоса Вселенской Церкви». Именно в связи с таким, третьим, типологическим пониманием – восприятием личности Иова как прообраза христианской Церкви – страдалец, по убеждению Двоеслова, и отвечает «друзьям... которые являют собой образ еретиков: Доколе будете мучить душу мою и терзать меня речами? (Иов. 19:2). Добрые люди действительно терзаются речами нечестивых, когда нечестивые речами обрушиваются на них, а сами при этом либо исповедуют ложную веру, либо имеют дурные нравы» Святитель Григорий Великий. Moralia in Job. XIV. 29. PL. 75. Col. 1054D-1055A. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 122..
Источник
Малков П.Ю. Возлюбивший Христа. Святоотеческие толкования на книгу Иова. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2014. – 880 с. - С 500-501Толкование на группу стихов: Иов: 19: 2-2