Иов, Глава 18, стих 15. Толкования стиха

Стих 14
Стих 16
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 15-15

Пусть его товарищи живут в шатре его, потому что его нет Иов. 18:15. 22. Т.е. в его уме отступники ангелы обитают при помощи гнусных мыслей, и они – его товарищи, того, кого больше «нет», потому что он отошел от Верховной Сущности, и с каждым днем идет все дальше и дальше «чтобы не быть», потому что он упал от Того, Кто действительно есть; и о нем к тому же по праву сказано, что его «нет», потому что он потерял благость бытия. Тем не менее, все еще излагая эти мысли о плохом человеке детально, он приобщает, говоря: Пусть сера будет разбросана по его жилищу Иов. 18:15. 23. Что такое «сера», если не топливо для огня, которое, однако, так поддерживает огонь, что он источает очень неприятный запах. Что же мы понимаем под «серой», если не плотский грех, который, в то время как заполняет ум злыми мыслями, как своего рода плохими примесями, разжигает вечный огонь для него; и в то время как она распространяет облако своей вони в потерянной душе, она как бы предоставляет топливо для пламени, которое придет после. Ибо о том, что сера означает греховность плоти, даже история Священного Писания оставила свидетельство, которая рассказывает, что Господь «послал огонь и серу на Содом». Ибо Он, когда решил наказать его плотское нечестие, самим характером наказания выделил пятно его вины: поскольку «сера» имеет отвратительный запах, и огонь горит; итак, потому что они возгорелись в плохих желаниях и в отвратительном запахе плоти, Он решил, что они должны погибнуть в сочетании огня и серы; и в справедливом наказании они поняли, что они сделали в несправедливом желании. И так эта «сера будет разбросана по жилищу» злого человека так часто, как потакание плоти будет владычествовать в нем; и в то время как плохие мысли непрестанно занимают его, и не дают ему принести плод хорошей практики, это справедливо добавлено:

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 15-15

Вилдад продолжает: Изгнана будет из шатра его надежда его, и это низведет его к царю ужасов (Иов. 18:14). Человек потеряет всякую надежду и придет к царю ужасов, то есть к дьяволу, царствующему в преисподней. Поселятся в шатре его, потому что он уже не его; жилище его посыпано будет серою (Иов. 18:15). С ним произойдет то же, что с Содомом и Гоморрой, которые Бог наказал огненным серным дождем. Снизу подсохнут корни его, и сверху увянут ветви его.Память о нем исчезнет с земли, и имени его не будет на площади.


Источник

Священник Даниил Сысоев. За что страдает праведник? Толкование Книги Иова. — М. : Бла­готворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2014. — 384 с. -

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 15-15

Эти слова обозначают, что наказание нечестивых будет сходно с уничтожением содомитов. Снизу подсохнут корни его, и сверху увянут ветви его, так что ничего полезного нигде не останется для нечестивцев - ни под, ни над землей.

Источник

Комментарий на Книгу Иова 18.15—16. Opera 2:8.

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 15-15

 В книге Иова читаем также, что Валдад говорит о нечестивом: «да будет отгорожена от шатра его безопасность; да будет попирать его погибель подобно царю; да вселятся в шатрах его союзники того, которого нет» (Иов. 18:14-15), т.е. дьявола, который, хотя и имеет союзников, – а он не имел бы их, если бы не существовал; – однакож называется несуществующим, потому что погиб для Бога. 

 


Источник

Письмо 46. Письмо к Паммахию, или Апология книг против Иовиниана

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 15-15

Упрек Иова, высказанный им так смело друзьям за их неосновательныя речи, возмущает одного из них, Валдада. и он с ожесточением снова нападает на Иова, принимая соб­ственное объявление, Иова о приближении смерти за лучшее дока­зательство его нечестия: так как самый порядок вселенной уже таков, что нечестивый, раз подвергшись несчастиям, не освобож­дается от них, но заканчивает ряд их смертию.




Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 15

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 15-15

Горящая сера. Горящая сера характерна для районов вулканической активности (напр., близ Мертвого моря). При ее горении выделяется ядовитый газ. Это понятие часто ассоциируется с «гневом» Божьим (см. коммент. к Ис. 30:33; Иез. 38:22). Воздействие серы губительно для плодородия почвы (см. коммент. к Втор. 29:33).

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 15-15

В версии Септуагинты трудный для понимания 13-й стих 18-й главы – Съест члены тела его, съест члены его первенец смерти – выглядит несколько иначе, чем в его синодальной версии: Да будут съедены отрасли ног его, прекрасное его пожрет смерть (Иов. 18:13; Септуагинта). Это позволяет Олимпиодору под «прекрасным» понимать детей грешника – его отрасли, равно как и все то благое, что он имеет в земной жизни. Все это будет бесповоротно уничтожено: вместе с кончиной богопротивника Господь изгладит и все его наследие. Олимпиодор пишет; «прекрасное его, то есть детей, жадно потребит смерть, и от всей его жизни удалится всякое исцеление, то есть случившееся с ним будет неизлечимо и непоправимо... Возможно, и под отраслями ног следует понимать внуков или потомков» Олимпиодор. Commentarium in Beatum Job. 18. 12–14. PG. 93. Col. 197BC. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 119..


Источник

Малков П.Ю. Возлюбивший Христа. Святоотеческие толкования на книгу Иова. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2014. – 880 с. - С 497-498

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 15-15

Наказание постигает не только самого нечестивого, но его жилище и семейство. Так как местности, посыпанные серою, необитаемы для людей Втор. 29:22, то под имеющими поселиться в шатре нечестивого естественнее разуметь не людей, но диких животных, между прочим, шакалов, которыми пророки заселяют постигнутые гневом Божьим развалины городов Ис. 13:20-22; Ис. 27:10.
Preloader