Книга Иисуса Навина, Глава 12, стих 2. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: Нав: 12: 2-2
Географическая область. Поскольку точное местоположение библейского Есевона пока не выяснено (в Телль–Есван не обнаружены археологические материалы, связанные с периодом завоевания), о нем можно сказать только то, что он находился близ северной оконечности Мертвого моря, на территории Моава (см. коммент. к Чис. 21:25–28). Владения Сигона начинались на востоке от Ароера, пограничного города, расположенного на окраине долины Арнон и контролирующего торговый путь через этот регион, охватывали часть Галаада и простирались до реки Иавок. На восточном берегу Иордана Сигон владел землями к северу от Иавока до моря Хиннерефского (Галилейского), а к югу — землями, простирающимися до северо–восточного берега Мертвого моря, в том числе склонами горы Фасги, расположенной напротив Иерихона.
Толкование на группу стихов: Нав: 12: 2-2
Сигон, царь Аморрейский... Ог, царь Васанский. Поражение Сигона и Ога стало началом завоевания Ханаана. Оно упоминается в книгах Ветхого Завета как свидетельство могущества и верности Бога (2,10; 9,10; Втор. 29,7.8; 31,4; Неем. 9,22; Пс. 134,11; 135,19.20).
Толкование на группу стихов: Нав: 12: 2-2
И если мудрый уразумеет то, что от его собственных уст, в устах же будет носить разум1, - то, конечно, кто-нибудь обязательно тут же скажет о пророках, что они не мудры, если не уразумели то, что от их собственных уст, или, благочестиво и истинно признав, что пророки были мудры, согласятся с тем, что они уразумели то, что от их собственных уст, и в устах понесли разум. И очевидно, что Моисей умом созерцал истину закона и возвышенные образы начертанных им повествований. И Иисус разумел истинное наследие после поражения двадцати девяти царей, будучи способным различать лучше нас, тенью каких истин было совершенное им.
Примечания
-
*1 Притч. 16:23 (LXX). В Синод, переводе: Сердце мудрого делает язык его мудрым и умножает знание в устах его. - Прим. ред.
Источник
Комментарии на Евангелие от Иоанна. TLG 2042.005, 6.4.21.1-22.7.Толкование на группу стихов: Нав: 12: 2-2
Об Есевоне (по-еврейски Хешбон) см. к Чис. 21:25. Город Aросо, принадлежавший потом Рувимову колену (Нав. 13:9, 16), находился на северной стороне потока Арнона, где сохранились от него развалины, носящие название Apaар. И от средины потока. Последнему из этих слов в еврейском тексте соответствует ганнахал, что значит не только «поток», но и «долина» или так называемая у жителей Палестины «вади», служащая руслом потока в дождливое время года и затем высыхающая; такое значение дано этому слову и в греко-славянском переводе: kata meroj thj faraggoj — от страны дебри. В этой средине долины, как видно из Нав. 13:9, 16; Втор. 2:36 (где употреблено то же выражение с дополнением к нему еврейского «гаир», переданного у 70-ти словом h polij — град), находился город, носивший название Ар-Моав (Чис. 21:15–28), служивший вместе с Арофом обозначением южной границы царства Сигона. О потоке Иавоке см. Чис. 21:24. О Хиннерофском море см. 11:2. Город Беф-Иешимоф расположен был на восточной стороне северной оконечности моря равнины, т. е. Мертвого; по Евсевию, Bhqasumouq, как он назван здесь, находился от Иерихона на расстоянии 10 римских миль (около 14 верст); место его указывается в развалинах Сувеме. К югу от него возвышается гора Фасги.