Книга Екклеcиаста, Глава 2, стих 2. Толкования стиха

Стих 1
Стих 3
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Еккл: 2: 2-2

И я сдержал безрассудно несущийся смех, удовольствие же принудил к умеренности, сильно укоривши его.

Толкование на группу стихов: Еккл: 2: 2-2

О приятном он произносит приговор как о суетности. Ибо сказывает о себе: Сказал я в сердце моем: дай, испытаю я тебя весельем, и насладись добром; но и это - суета! Ибо не тотчас предал я себя на такое испытание, и не прежде, как вкусив строгой и благонравной жизни, поползнулся на участие в удовольствиях, но искусив себя в первом, и преуспев нравом в угрюмости и непреклонности, в чем для старательных наипаче заключаются уроки мудрости; тогда уже снисходит до того, что почитается приятным для чувства, не страстию увлеченный в это, но с намерением рассмотреть, точно ли к ведению истинно доброго содействует сколько-нибудь приводимое в услаждение чувство. Ибо тогда, то есть в начале, и смех делает своим врагом, и страсть называет «погрешением»... И это по смыслу значит то же, как если назвать скудоумием и безумием, ибо как еще можно в собственном смысле назвать этот смех? Это и не слово, и не дело какое-либо, совершаемое с какой-либо целью, но непристойное разверзание телес...

Источник

На Книгу Екклесиаста, TLG 2017.029, 5.309.17-310.11.

Толкование на группу стихов: Еккл: 2: 2-2

Ибо тогда, то есть в начале, и смех делает своим врагом, и страсть называет «погрешением»; и это по смыслу значит тоже, что назвать скудоумием и безумием. Ибо если кто в собственном смысле назовет чем иным этот смех, это и не слово, и не дело какое либо, совершаемое с какою либо целию но непристойное разверстие уст, прерывистое дыхание, содрогание всего тела, расширение щек, обнаружение зубов, десен и нёба во рту, кривляния шеи, беспорядочное изменение в голосе, пресекаемое перерывами дыхания; то будет ли это что другое, спрашивает Екклезиаст, а не безумие? Почему говорит: «смеху рекох: погрешение»; как бы так сказал смеху: «ты не в уме, из себя вышел, не держишься в пределах долга, добровольно себя безобразя, извращая вид свой в страстный и производя это извращение без всякой пользы». Рекох и веселию: что сие твориши? Это тоже значит, как и сказать: «я был против удовольствия, подозревая приближение его, как бы какого татя, тайком вкрадывающегося в таибницы души; никогда не дозволял ему овладевать мыслию. Ибо как скоро узнавал, что удовольствие, подобно какому-то зверю, подползает к моим чувствам; тотчас вступал с ним в борьбу, и встречал, говоря этому рабскому и неразумному веселию: «что сие твориши?» для чего расслабляешь мужество естества? для чего размягчаешь крепость мысли? для чего обессиливаешь бодрость души? для чего вредишь помыслам? для чего светлую ясность чистых мыслей приводишь в омрачение своею туманностию?»

Толкование на группу стихов: Еккл: 2: 2-2

«Кто даст главе моей воду и очесем моим источник слез» и лицо, веселое для посторонних, «и плачуся» о грехах моих «день и нощь» (Иер. 9:1). «Смеху рекох»: «Прочь от меня»; и слезам: «Приидите ко мне», ибо очень велик грех мой пред Господом, и нет числа грехопадениям моим.

Источник

В подражание Притчам

Толкование на группу стихов: Еккл: 2: 2-2

Смеху сказал я: безумие, и веселью: что ты это делаешь?    Где мы читаем «безумие», в еврейском стоит molal, что Акила перевел πλάνησιν, то есть заблуждение, а Симмах θόροβον, то есть «шум»; Семьдесят же и Феодотион, как во многих местах, так и в этом месте согласно перевели περιφοράν, что мы, переводя буквально, можем выразить словом «обношение». Итак, как те, кои носятся всяким ветром учения, непостоянны и колеблются в разные стороны (Еф. 4:14): так и те, кои разражаются смехом, о котором Господь сказал в Евангелии, что он переменится в плачь (Лк. 6:25), охватываются заблуждением и вихрем века сего, не разумея бездны грехов своих и не оплакивая прежних пороков, но думая, что скоропреходящие блага вечны, и радуясь тому, что скорее достойно плача. Это можно понимать и в отношении к еретикам, которые удовлетворяясь ложными учениями, обещают себе радости и благополучие.

Толкование на группу стихов: Еккл: 2: 2-2

Проповедник обра­щается к удовольствиям жизни. не доставят ли оне человеку покоя и удовлетворения его стремлениям. Он (Соломон) создал себе рай на земле, царство наслаждения п радости, но и здесь не нашел он мира (21—11). Испытавши суетность материальной жизни, он предается стремлениям в знанию (12). Здесь хотя он и познал преимущество знания, именно что оно дает чело­веку понимание своих действий (13. 14), по однако скоро он заметил суетность и этого стремления, так как одинаковая участь постигает и мудраго и безумнаго, именно смерть, забвение и передача приобретеннаго такому наследнику, который может быть окажется безумным (14—21), между тем как и это стремление связано с непрестанным безпокойством и заботами (22. 23). Но хотя суета и в жизни чувственной и материаль­ной, хотя суета и в жизни исключительно умственной, хотя и вся вообще жизнь человеческая суетна; по отсюда но сле­дует, что жизнь человека должна быть предоставлена пол­ному произволу и разнузданности, а вытекает только житейское правило — соединять вместе знание и наслаждение и пом­нить, что все это подается только Богом и при том только- людям благочестивым. Не от человека зависит возможность наслаждения жизнию, но от Бога (24. 25). Но так как Бог добро и зло разделяет смотря по нравственному достоинству людей, то отсюда главное правило для жизни: поступать добродетельно, и наслаждаться жизнию, соединяя знание с удовольствиями (26). Верность этого правила доказывается тем, что все имеет относительное только достоинство, что ничто само по себе ни хорошо ни дурно, пи приятно, пи противно, но бывает таким пли дру­гим смотря по обстоятельствам времени. 



Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 184

Толкование на группу стихов: Еккл: 2: 2-2

Но и эта попытка кончилась неудачей. Беспечная веселость, забавляющаяся в сущности ничтожными и пошлыми вещами, не более как глупость и не может дать чего-нибудь положительного для человеческого счастья. Смех и веселье представляются здесь в образе лиц, к которым Екклезиаст обращается с речью. Следует переводить: «смеху сказал я: глупость! и веселью: что оно делает». Слав. — Смеху рекох: погрешение, и веселию: что се твориши.

Толкование на группу стихов: Еккл: 2: 2-2


Жить удовольствием свойственно состоянию или райскому, или младенческому: райскому – по той причине, что в раю как нет зла, так нет страдания и скорби, а потому нет и плача и воздыхания; младенческому – пoелику младенец неспособен к важным упражнениям, и не знает высшей цели жизни, а потому невинно следует побуждению чувственной природы избегать страдания, прилепляться к тому, что приятно занимает чувства, играть, смеяться. Но как из райского состояния всех нас вывел грех, а из младенческого каждый в свое время выходит путем природы и образования; как в райском состоянии ныне быть мы не можем, хотя бы и желали, а младенчествовать после совершеннолетия и не естественно и унизительно, то подумайте «смеющиеся ныне» (Лк. 6:25), живущие только настоящим удовольствием, какое странное и неуместное явление вы представляете из себя ныне, хотя бы ничем не угрожало вам будущее! Не напрасно мудрец входит в распрю против смеха и веселия: «смеху рекох: погрешение, и веселию: что сие твориши» (Еккл. 2:2): «я сказал смеху: ты безумствуешь; я сказал веселию: что ты делаешь?» Испытав приятное во всех на земле видах, он узнал, что в любезном смехе мира кроется ныне, и что из него после откроется. «Даже среди смеха, – говорит он, болит сердце, последняя же радости в плач преходят» С еврейскаго текста.  (Притч. 14:13); то есть чувственное удовольствие и само в себе всегда нечисто, но смешено с неприятностию, и утомительно и в своих последствиях бедственно; ибо не только исчезает, но и превращается наконец в противное.


Источник

  460. Слово в день обретения мощей, иже во святых Отца нашего Алексия, Митрополита Московского и всея России чудотворца 
 
 (Говорено в Чудове Монастыре, мая 20 дня). 
 
 1824 
 

 

 

Preloader