К Филиппийцам послание ап. Павла, Глава 4, Стих 16

Синодальный перевод
Синодальный перевод
вы и в Фессалонику и раз и два присылали мне на нужду.
Церковнославянский перевод
ћкw и3 въ солyнь и3 є3ди1ною и3 двaщи въ тре1бованіе (мое2) послaсте ми2.
Церковнославянский перевод (транслит)
яко и в солунь и единою и дващи в требование (мое) посласте ми.
Современный перевод «Радостная весть» 2004
Вы и в Фессалонику не раз присылали мне на жизнь.
Перевод епископа Кассиана (Безобразова)
потому что вы и в Фессалонику и раз и два прислали мне на нужду.
Перевод А.С. Десницкого
И в Фессалоники вы и раз, и другой мне посылали, что требовалось.
Новый русский перевод (Biblica)
Даже в Фессалонику вы неоднократно посылали мне эту помощь, когда я в ней нуждался.
Подстрочный перевод с греческого А. Винокурова
потому что и в Фессалониках и однажды и дважды на нужду мне вы послали.
Український переклад І. Огієнка
що і раз, і вдруге мені на потреби мої посилали й до Солуня.
Український переклад І. Хоменка
бо й у Солунь ви раз і вдруге вислали були мені на потреби.
Український переклад П. Куліша
Бо й в Солунь раз і вдруге прислали ви на мою потріб.
Беларускі пераклад В. Сёмухі
вы і ў Фесалоніку і раз і два дасылалі мне на патрэбы.
ბიბლია ძველი ქართულით
რამეთუ თესალონიკედცა ერთ-გზის და ორ-გზისცა საჴმრად ჩემდა მომიძღუანეთ.
English version New King James Version
For even in Thessalonica you sent aid once and again for my necessities.
Deutsche Luther Bibel (1912)
Denn auch gen Thessalonich sandtet ihr zu meiner Notdurft einmal und darnach noch einmal.
Biblia Española Nacar-Colunga
Porque, estando en Tesalónica, más de una vez me enviasteis con qué atender a mi necesidad.
Biblia ortodoxă română
Pentru ca si in Tesalonic, o data si a doua oara, mi-ati trimis ca sa am cele trebuincioase.
Traduction française de Louis Segond (1910)
vous fûtes les seuls à le faire, car vous m'envoyâtes déjà à Thessalonique, et à deux reprises, de quoi pourvoir à mes besoins.
Traduzione italiana (CEI)
ed anche a Tessalonica mi avete inviato per due volte il necessario.
Tradução português (Bíblia King James Atualizada)
porque estando eu ainda em Tessalônica, não uma só vez, mas duas, mandastes suprir-me as necessidades.
Polska Biblia Tysiąclecia
bo do Tesaloniki nawet raz i drugi przysłaliście na moje potrzeby.
Српска Библија (Светосавље)
Јер ми и у Солун посласте и први и други пут за моју потребу.
Българска синодална Библия
защото и в Солун, и веднъж, и дваж ми пращахте за нуждите ми.
Český překlad
vzdyt i do Tesaloniky vic nez jednou jste mi poslali na me potreby.
Ελληνική (Textus Receptus)
ὅτι καὶ ἐν Θεσσαλονίκῃ καὶ ἅπαξ καὶ δὶς εἰς τὴν χρείαν μοι ἐπέμψατε.
Latina Vulgata
quia et Thessalonicam semel et bis in usum mihi misistis.
Арамейский (Пешитта)
ܕ݁ܳܐܦ݂ ܠܬ݂ܶܣܰܠܳܘܢܺܝܩܺܐ ܚܕ݂ܳܐ ܙܒ݂ܰܢ ܘܬ݂ܰܪܬ݁ܶܝܢ ܚܫܰܚܬ݂ܝ ܫܰܕ݁ܰܪܬ݁ܽܘܢ ܠܺܝ܂