Исход, Глава 28, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Исх: 28: 8-8

Виссон и синеты, во что, как в символы стихий, из которых все составилось, облекаясь, первосвященники входили во Святая, собой умилостивляя Бога о мире. Ибо виссон вместо земли, синета вместо воздуха, багряница вместо воды, червленица вместо огня.

Источник

Толкование на книгу пророка Исаии, 3.3

Толкование на группу стихов: Исх: 28: 8-8

Пояс (по-Еврейски лента завязывания; Кук) состоял из тех же материалов, как и самый Ефод. Мы не знаем, застегивался ли он крючьями или завязывался, как на то указывает по-видимому Еврейское значение.


Источник

Священная летопись / примечания Георгия Властова - Том II. : Вторая и третья книги Моисеевы : Исход и Левит. с картою и рисунками. – Изд. 2-е, испр. Санкт-Петербург : Тип. Товарищества "Общественная Польза", 1878. – 543 с.

Толкование на группу стихов: Исх: 28: 8-8

И в самом деле, ефод1 велено сделать из золота, голубой, пурпуровой и дважды окрашенной2 червленой шерсти, а также крученого виссона, чтобы показать, каким разнообразием добродетелей должен сиять священник. Ибо в одежде священника ярче всего сверкает золото, чтобы прежде всего блистала в нем премудрость познания. С ним сочетается голубая шерсть, отражающая цвет воздуха, дабы во всем, что он постигает познанием, не склонялся он к побуждениям низменным, но возвышался до любви к миру небесному и чтобы по неосторожности не был уловлен похвалами на свой счет, и не лишился самого познания истины. С золотом и голубой шерстью смешивается пурпуровая, как видно, для того, чтобы сердце священника надеялось на высшее, им возвещаемое, и в самом себе подавляло восстание пороков, и давало им отпор, словно облеченное царской властью, чтобы всегда видеть в себе внутреннее возрождение и в своем образе жизни охранять строй небесного царства. С золотом же, голубой и пурпуровой шерстью сочетается дважды окрашенная червленая, чтобы пред очами внутреннего Судии все блага добродетелей были украшены любовью и все, что блистает пред людьми, в очах тайного Блюстителя пылало огнем изнутри идущей любви. А любовь такова, что она одновременно любит Бога и ближнего и блистает словно бы двойной краской. Стало быть, тот, кто настолько устремлен к лику Творца, что пренебрегает заботой о ближних, или настолько поглощен заботой о ближних, что нечувствителен к Божественной любви, то есть чем-то одним пренебрегает, у того в украшении ефода отсутствует дважды окрашенная червленая шерсть. Но даже если душа устремляется к заповедям о любви, остается еще, без сомнения, изнурение плоти воздержанием. Поэтому с дважды окрашенной червленой шерстью сочетается крученый виссон. Ибо виссон, как бы блистательно он не выглядел, рождается от земли. И что иное обозначается чрез виссон, как не сияющее убранством чистоты телесное целомудрие? А виссон вплетается в красоту ефода крученым, поскольку плоть усмиряется воздержанием. И если среди прочих добродетелей присутствует заслуга победы над плотью - это словно в пестром украшении ефода блестит крученый виссон.

Примечания


Источник

Пастырское правило 2.3, SC 381:184-186

Толкование на группу стихов: Исх: 28: 8-8

Толкование на группу стихов: Исх: 28: 8-8

На плечах два куска материи скреплялись нарамниками, а внизу при поясе — завязками.
Preloader