Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27
Источник
"Толкование на паремии из книги Исход". VII. Паримия на вечерне в великую субботу. Исход ХIII, 20—22, XIV, 1—32, XV, 1—19.Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27
Источник
"Толкование на паремии из книги Исход". VII. Паримия на вечерне в великую субботу. Исход ХIII, 20—22, XIV, 1—32, XV, 1—19.Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27
Моисей обратился к народу со словами ободрения, убеждая его, что Господь погубит врагов и чудесным образом спасет Израиль (13–14 стихи). Отвечая на внутреннюю молитву Моисея, Господь сказал, чтобы народ продолжал свой путь и повелел Моисею простереть жезл свой на море и разделить воды его, по этому чудесно открывшемуся пути евреи должны перейти море, а ожесточенный фараон и его войско должны погибнуть в волнах моря (15–18 стихи).
В то же время Ангел Божий (то есть Сам Бог, ибо Он называется Иеговою в 24 стихе), путеводительствовавший от Ефама чудесным столпом, стал между евреями и египтянами, освещая путь первым и наводя мрак на других (20 стих) и этим воспрепятствовал в продолжение ночи сблизиться двум враждебным станам (19–20 стихи). Моисей же, выполняя повеление Божие, простер руку свою на море, и Господь сильным восточным (слав. – «южным») ветром разделил воды Чермного моря; по чудесно осушенному дну евреи прошли на другой берег моря, причем справа и слева вода стояла стеною (21–22 стихи). Египтяне бросились вслед за евреями в то время, когда они выходили на другой берег моря; Бог грозно воззрел на египтян, привел их в замешательство и затруднил ход их колесниц. Теперь сами египтяне сознали, что Господь защищает народ Израиля, и хотели бежать обратно, но Моисей, по повелению Божию, простер руку свою на море, воды его устремились на свое место и погребли в волнах своих египетское войско (23–29 стихи), во главе с фараоном. Таким образом, по библейскому повествованию, переход евреев через Чермное море является чудом, которое невозможно объяснить как событие естественное.
Источник
Священное Писание Ветхого Завета (Моисеево Пятикнижие) / под ред. протоиерея Владимира Иванова. - Москва : Изд-во Московского ин-та духовной культуры, 2006. - 223 с. ISBN 5-86456-031-8.Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27
На рассвете ветер, по приказанию Божию, меняется и вероятно становится западным или юго-западным, неся волны прямо на бегущих Египтян и затопляя сперва западный берег залива, отрезывая им тем путь отступления. (Ст. 27). На рассвете ветер, по приказанию Божию, меняется и вероятно становится западным или юго-западным, неся волны прямо на бегущих Египтян и затопляя сперва западный берег залива, отрезывая им тем путь отступления.
Источник
Священная летопись / примечания Георгия Властова - Том II. : Вторая и третья книги Моисеевы : Исход и Левит. с картою и рисунками. – Изд. 2-е, испр. Санкт-Петербург : Тип. Товарищества "Общественная Польза", 1878. – 543 с.Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27
Источник
О жизни Моисея Законодателя. Часть 1-ая (изложение жизни Моисея)Источник
О жизни Григория Чудотворца. TLG 2017.069, 46.929.1-7.Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27
Источник
Толкование на Ис. 31:7Источник
Беседа 12 на Деяния АпостольскиеТолкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27
Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27
Источник
История против язычников. Сl. 0571,1.1.10.16.1.Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27
Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27