Толкование на группу стихов: Исх: 12: 43-43
Источник
Праздничные послания 6.11. NPB 6.1:70.Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Исх: 12: 43-43
Источник
Праздничные послания 6.11. NPB 6.1:70.Толкование на группу стихов: Исх: 12: 43-43
(Ст. 43). Вместе с Израилем выступает из Египта, как мы видели в стихе 38, толпа разноплеменных людей. Отто Герлах замечает, что дополнительные постановления о Пасхе, включенные вслед за исходом, имели важное значение Израиль в Египте утратил почти сознание национального единства. Из него надо было создать народ с строго очерченным национальным характером: вот почему, повторяя главные уставы Пасхи, Господь через Моисея постановляет, кто именно может и должен быть причислен к семье Израильской. Участие в совершении Пасхи, ясно определяет кто входит в состав народа.
(Ст. 43–46). Иноплеменник не может есть пасху, доколе не примкнет обрезанием к семье Израильской. Чрезвычайно замечательно, что «раб, купленный за серебро», если он принял обрезание, причислялся к народу Израильскому, и становился этим выше почетного даже гостя, не принявшего обрезание. Из этого ясно, что раб в Израиле делался членом семьи, и характер рабства, посреди народа Израильского, носил совсем другой оттенок, чем у языческих народов. В приказании Господнем о рабах лежит семя той проповеди, которая признавала раба и свободного совершенно равными перед Господом в церкви Христовой. Под именем поселенца, вероятно, разумелись лица из иноплеменников или арендовавшие землю, или же живущие на каких-либо условиях на земле, принадлежавшей Израильтянину, и стало быть находящиеся с ним в близких отношениях. Но и эти люди стоят вне общины Израиля, в суть Гоимы, а обрезанные раба считались братьями. Наемник есть поденщик, временно живущий по найму в семье.
Источник
Священная летопись / примечания Георгия Властова - Том II. : Вторая и третья книги Моисеевы : Исход и Левит. с картою и рисунками. – Изд. 2-е, испр. Санкт-Петербург : Тип. Товарищества "Общественная Польза", 1878. – 543 с.Толкование на группу стихов: Исх: 12: 43-43
Источник
Семь слов на Пасху, 3. Из Spuria (т.е. считается творением иного автора, приписываемым свт. Иоанну Златоусту)Источник
Семь слов на Пасху, 4. Из Spuria (т.е. считается творением иного автора, приписываемым свт. Иоанну Златоусту)Источник
Семь слов на Пасху, 5. Из Spuria (т.е. считается творением иного автора, приписываемым свт. Иоанну Златоусту)Источник
Семь слов на Пасху, 6. Из Spuria (т.е. считается творением иного автора, приписываемым свт. Иоанну Златоусту. Считается переработанной проповедью сщмч. Ипполита Римского)Толкование на группу стихов: Исх: 12: 43-43
Толкование на группу стихов: Исх: 12: 43-43
Толкование на группу стихов: Исх: 12: 43-43