Евангелие от Матфея 9 глава 30 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Обобщающее толкование
Святые Отцы единодушно видят в этом стихе два взаимосвязанных действия Христа: совершение чуда и строгое запрещение разглашать его. Открытие глаз слепцов свидетельствует о действенности их веры и о Божественном всемогуществе Спасителя. Вместе с тем Христос повелевает сохранить чудо в тайне не потому, что желает скрыть истину, а по смирению и ради пользы Своего служения. Большинство святых объясняет, что Господь избегает человеческой славы и не хочет, чтобы люди искали Его лишь как чудотворца, забывая о Его учении (блж. Иероним, свт. Иоанн Златоуст, блж. Феофилакт).
Можно выделить две основные линии толкования. Первая — историко-нравственная. Святые объясняют строгое запрещение смирением Христа. Он сознательно удаляется от человеческой славы и этим дает ученикам пример того, как следует относиться к собственным добрым делам. Строгость повеления подчеркивает, что Господь действительно желал сохранить молчание о чуде (свт. Иоанн Златоуст, блж. Иероним, Евфимий Зигабен).
Вторая линия раскрывает богословский смысл чуда. Святитель Григорий Палама отмечает, что прозрение слепцов одновременно открывает, Кто есть Христос. Как Человек, Он касается их глазами Своей рукой; как Бог, одним прикосновением и словом дарует свет. Таким образом, чудо свидетельствует о соединении в Нем человеческой и Божественной природы.
Все святые также сходятся в том, что исцеление невозможно отделить от предшествующей веры слепцов. Их открывшиеся глаза становятся видимым подтверждением доверия Христу и одновременно обличением неверия тех, кто, видя гораздо больше чудес, так и не уверовал.
Частные замечания Святых Отцов
-
Блаженный Иероним Стридонский замечает, что слепцы не смогли умолчать о благодеянии, сохранив живую благодарность своему Благодетелю.
-
Святитель Иоанн Златоуст подчеркивает, что Господь запрещает разглашать чудо «со всею строгостью», продолжая учить избегать человеческой славы.
-
Святитель Григорий Палама объясняет, что открытие глаз свидетельствует одновременно о человеческой и Божественной природе Христа: рукой касается как Человек, свет дарует как Бог.
-
Евфимий Зигабен поясняет, что слова «строго запретил» означают суровое, настойчивое повеление сохранить тайну.
-
Блаженный Феофилакт Болгарский кратко заключает: в этом поступке вновь открывается смирение Христа.
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
И еще важная подробность. Когда Христос вошел в дом, слепые последовали за Ним и там подошли к Нему. Оттого, что Он не ответил им на улице, они вынуждены были войти за Ним в дом. Святые отцы видят в этом особый смысл. Рано или поздно каждый из нас должен встретить Христа наедине. Хорошо молиться в храме со всеми, при большом стечении народа, когда великий праздник и общее торжество невольно захватывает нас. Но в конце концов каждый должен встретиться лично со Христом, и это имеет решающее значение. Будет ли это в храме или в домашней нашей молитве, или когда нас посетит беда. Сам Господь ищет, чтобы это с нами произошло. Двери Христовы всегда открыты для тех, кто неотступно следует за Ним. Но эта встреча со Христом должна быть сокровенной. Потому-то когда слепые прозрели, Христос строго сказал им: «Смотрите, чтобы никто не узнал».
Источник
Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Из дома Иаира И. Христос направил путь Свой в тот дом в Капернауме, в котором Он имел здесь постоянное пребывание; вероятно, в дом Симона Петра. Когда же Он шел по улицам города, за Ним следовали двое слепых и кричали: „Помилуй нас, Иисус, сын Давидов!* Испытывая. их веру, Господь шел, как бы не слыша их мольбы. Но слепцы продолжали неотступно следовать за Ним и, наконец, вошли вместе с Ним в дом, где снова приступили к Нему с тою же мольбою. Тогда Господь сказал им: „Веруете ли, что Я могу это сделать?” Они отвечали: „Ей, Господи!” Господь коснулся глаз их и сказал: „По вере вашей да будет вам”. Глаза их тотчас открылись. Еще не успели выйти из дома, где находился Спаситель, исцеленные слепцы, как привели к Нему человека бесноватаго, в котором действие злого духа проявлялось особенно немотою. Господь исцелил и этого больного, изгнал из него беса, и немой стал говорить. Так закончился один из множества многотрудных дней в жизни Господа, начавшийся путешествием на восточную сторону моря в Гадаринскую страну.
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 180Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Источник
Толкование Евангелия. Глава 15Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Чудо, здесь описанное, не имеет прямых параллелей в других евангелиях. Правда, похожие истории, иногда совпадающие буквально, мы находим и в том же Евангелии от Матфея (12:22-24 – исцеление бесноватого слепого и немого; 20:29-34 – исцеление двух Иерихонских слепцов) и в других синоптических Евангелиях (Лк. 11:14-15; Мк. 10: 46-52). В совпадениях нет ничего удивительного, если мы вспомним, что все Евангелия опираются на долго существовавшие устные предания, в которых могли происходить заметные вариации, и которые могли как бы скрещиваться друг с другом. Суть-то от этого не менялась.
Итак, Иисус, вышел из дома некоего иудейского начальника, дочь которого Он поднял со смертного одра́. По дороге в тот дом, где Иисус остановился (вероятно, это был дом Петра в Капернауме), «за Ним следовали двое слепых и кричали: “Помилуй нас, Иисус, Сын Давидов!”». Они кричали. Этот глагол подчеркивает их бедственное состояние и их веру в целительную силу Иисуса. Слепота по разным причинам, в основном из-за отсутствия гигиены и большого количества переносящих заразу мух, была очень распространена в Палестине, и считалась наказанием Божием за грехи. Иисус Христос, как мы знаем из Евангелия от Иоанна (Ин. 9:1-3), был далек от такой понятной, распространенной, но примитивной мысли. Что касается исцеления от слепоты, то оно ожидалось пророками во время наступления века Мессии: «Тогда откроются глаза слепых, и уши глухих отверзутся» (Ис. 35:5). – Слепые кричали, называя Иисуса «Сыном Давидовым». Так иудеи того времени называли ожидаемого Мессию. Об этом свидетельствовал Сам Иисус, Который в одной из дискуссий со своими иудейскими оппонентами «говорил: “Как говорят книжники, что Христос есть Сын Давидов?”» (Мк. 12:35). Но почему Мессию иудеи называли «Сыном Давидовым»? Дело в том, что иудейский народ, постоянно подвергавшийся опустошительным войнам и оккупациям, жил надеждой на спасение, которое ожидалось от обетованного освободителя из рода славного царя Давида. Этот Помазанник Божий (по-еврейски Машиах, по-гречески Христос) не только вернет иудеям свободу, но и, наделенный помощью Божией, поведет их к силе, власти, славе и величию. Именно такой чудесный и в то же время национально-ограниченный и даже фантастический смысл, вероятно, вкладывал Петр в свое исповедание Иисуса Христом. Возможно, и слепые нашего рассказа так же мыслили о чудотворце Иисусе. Во всяком случае, так – в Евангелии от Матфея. Однако, в дохристианской иудейской литературе мы находим титул «Сын Давидов» только однажды, в апокрифических Псалмах Соломона: «Призри на них, Господи, и восставь им царя их, Сына Давидова, в тот час, который Ты знаешь, Боже, да царит он над Израилем, отроком Твоим» (Пс Солом. 17:23).
Что касается Иисуса, то иудейский народ не признал в Нем Мессию. О Нем говорили: «Это Иоанн Креститель воскрес из мертвых… Другие говорили: это Илия, а иные говорили: это пророк, или как один из пророков» (Мк. 6:14-15). И лишь в немногих местах евангельского предания мы находим, что Иисуса называют Христом (то есть Мессией), или Сыном Давидовым:
1. Знаменитое исповедание Петра в Мк. 8:29;
2. Крики двух слепцов в Капернауме, в разбираемом нами отрывке: они называют Иисуса сыном Давида (Мф. 9:27);
3. Крики двух иерихонских слепцов, которые тоже называют Иисуса Сыном Давида (Мф. 20:30-31);
4. Так называет Иисуса еще один иерихонский слепец по имени Вартимей (Мк. 10:47);
5. Сыном Давидовым называет Иисуса также некая хананейская женщина, язычница (Мф. 15:22), что хронологически и по сути выглядит весьма странно. Но, как мы уже знаем, евангелист Матфей не придает слишком большого значения хронологии. В его время, в его церкви Иисуса называли и Христом и Сыном Давидовым, и он, не раздумывая, вкладывает это мессианское обозначение и в уста слепцов, и даже в уста язычницы.
Пока Иисус находился в пути, Он не реагировал на жалобные крики слепых, избегая публичного зрелища исцеления. Только войдя в дом, Он вступает с ними в разговор. Прежде исцеления Иисус желает услышать от слепцов исповедание их веры. И такое желание по-человечески понятно. Ведь ни один целитель не может вылечить больного, если тот приходит к нему без всякого доверия и без надежды. Итак, Иисус хотел убедиться в том, что слепцы искренно и серьезно желали того исцеления, которое Он мог им дать. Следует, правда, заметить, что это единственный раз во всех евангелиях, когда Иисус спрашивает о вере в Его целительные способности: «“Веруете ли, что Я могу это сделать?” Они говорят Ему: “Ей, Господи!”». Разумеется, все-таки лучше перевести ответ слепцов не “Ей, Господи!”, а попроще и более реалистично: “Да, господин!”. Не забудем, что славянское «Господь» – имя, заменяющее Имя Божие, и потому вряд ли можно предположить, что какие-то слепые исповедали Иисуса Богом. «Сына Давидова» вполне достаточно, да и то, пожалуй, сомнительно. И только после того как слепцы уверенно сказали о своей вере, Иисус «коснулся глаз их и сказал: “По вере вашей да будет вам”. Для евангелиста важно еще раз подчеркнуть, насколько спасительное исцеление зависит от веры. Действие наступает незамедлительно, «и открылись глаза их».
За этим следует строгий приказ молчать о чуде исцеления. Но, как и во всех прочих случаях, это повеление нарушается: «Иисус строго сказал им: “Смотрите, чтобы никто не узнал”. А они, выйдя, разгласили о Нем по всей земле той». Так что… сохранить тайну было невозможно!
Источник
Евангелие от Матфея.. Богословско-экзегетический комментарий. Т. 1. М.: 2020. С.360-362Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Рассказ об исцелении Иисусом двух слепцов содержится только в Евангелии от Матфея. Это чудо происходит на обратном пути от дома Иаира после того, как Иисус воскресил его дочь:
Когда Иисус шел оттуда, за Ним следовали двое слепых и кричали: помилуй нас, Иисус, сын Давидов! Когда же Он пришел в дом, слепые приступили к Нему. И говорит им Иисус: веруете ли, что Я могу это сделать? Они говорят Ему: ей, Господи! Тогда Он коснулся глаз их и сказал: по вере вашей да будет
вам. И открылись глаза их; и Иисус строго сказал им: смотрите, чтобы никто не узнал. А они, выйдя, разгласили о Нем по всей земле той (Мф. 9:27-31).
В этом рассказе мы должны обратить внимание прежде всего на то, как слепые обращались к Иисусу. Выражение «сын Давидов» встречается в Евангелии от Матфея в самом начале (Мф. 1:1) и указывает не столько на происхождение Иисуса из рода Давидова, сколько на то, что Он — обетованный Мессия. В Евангелии от Матфея об Иисусе неоднократно говорится как о сыне Давидовом. Народ спрашивает: «Не это ли Христос, сын Давидов?» (Мф. 12:23). Женщина-хананеянка обращается к Иисусу: «Господи, сын Давидов» (Мф. 15:22). В Иерихоне слепые взывают: «Помилуй нас, Господи, Сын Давидов!» (20:30-32}}}). При входе Иисуса в Иерусалим народ приветствует Его криками: «Осанна Сыну Давидову!» (Мф. 21:9). Выражение «сын Давидов» употребляется и в параллельных повествованиях двух других синоптиков.
С одной стороны, мы можем воспринимать выражение «сын Давидов» в устах тех, кто обращался к Иисусу, просто как выражение почтения: таким образом они хотели подчеркнуть Его происхождение из царского рода. С другой стороны, сын Давидов — наиболее распространенное наименование того Мессии, прихода Которого с нетерпением ожидал народ израильский. Спор Иисуса с иудеями о значении имени «сын Давидов» (Мф. 22:41-46; Мк. 12:35-37; Лк. 20:41-44) имеет прямое отношение к пониманию роли и значения Мессии. Следовательно, называя Иисуса сыном Давидовым, люди признавали Его мессианскую роль.
В более поздних комментариях, имеющих аллегорический характер, выражение «сын Давидов» противопоставляется выражению «Сын Божий»: по мнению Оригена, употребление этого выражения указывает на духовную слепоту, которая соответствует слепоте физической. Этому толкованию следует Марк Подвижник: «Слепец, взывающий и кричащий “Сыне Давидов, помилуй
меня” — это молящийся телесно и еще не имеющий духовного знания. Когда же слепой прозрел и увидел Господа, уже не сыном Давидовым, но Сыном Божиим исповедал Его, поклонившись Ему» .
Вопервых, однако, у Марка Подвижника в один общий образ сливаются два разных персонажа (Мк. 10:47-48 и Ин. 9:35-38). Во- вторых, в устах тех, кто обращался к Иисусу за помощью, выражение «сын Давидов» могло быть синонимично выражению «Сын Божий» или, по крайней мере, очень близко к нему по смыслу: и то, и другое указывало на Иисуса как Мессию. Оригенистическая традиция понимания выражения «сын Давидов», как и многие другие аллегорические толкования тех или иных выражений и событий евангельской истории, лишена исторической достоверности.
Почему Иисус не сразу обратил внимание на двух слепцов, шедших за Ним по дороге и взывавших о помощи? Возможно, Он не хотел, чтобы чудо стало явно для других: это подтверждается и тем, что, совершив исцеление, Он запрещает им разглашать его. Чудо относится к тому периоду служения Иисуса, когда Он еще заботился о том, чтобы молва о Нем не распространялась широко.
Войдя в дом, Иисус прежде всего удостоверяется в вере слепцов в Его способность совершить чудо. Затем Он прикасается к их глазам и говорит: «По вере вашей да будет вам». Исцеление происходит через Его прикосновение и слово.
А дальше повторяется история, которую мы помним по исцелению прокаженного, которому Иисус повелевает «смотри, никому ничего не говори», а он, выйдя, начинает «провозглашать и рассказывать о происшедшем, так что Иисус не мог уже явно войти в город» (Мк. 1:44-45). В рассматриваемом эпизоде Иисус строго наказывает прозревшим слепцам «смотрите, чтобы никто не узнал», а они, выйдя, «разглашают о Нем по всей земле той». Как и в случае с прокаженным, в действиях прозревших мог отсутствовать злой умысел: они разглашали чудо потому, что были сами потрясены им.
Источник
Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.2. Часть 1. М.: 2017Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
По совершении чуда над слепцами И. Христос запретил разглашать о чуде, вероятно, по тем же причинам, по которым запретил это исцеленному от проказы (чит. Мф. 8:4.). Но исцеленные как бы не послушались Господа, — прославиша Его (разглашали о Нем) по всей земле. Это они сделали, конечно, не по ослушанию, а по чувству благодарности (Феоф.): от избытка сердца говорили их уста.
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 33. С.88Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Иисус снова связывает исцеление с верой: «Пусть будет вам по вашей вере». Ему достаточно прикосновения, чтобы слепые прозрели. Как уже было раньше, Иисус запрещает им рассказывать о том, что Он для них сделал. Но Его запрет постоянно нарушается.
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 203Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Тогда Он коснулся глаз их, и сказал: «по вере вашей да будет вам». И открылись глаза их. Спаситель, как и во многих других случаях, повелел им не разглашать о случившемся, а в глубине сердца своего питать благодарность к Господу; но радость их просилась наружу, и они не исполнили этого повеления.
Источник
Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 109Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
-31 Полагают, что исцеление двух слепых — это история слепого Вартимея у Марка (Мк. 10:46-52). Однако Матфей рассказывает об исцелении слепых дважды (Мф. 20:29-34), что позволяет говорить о двух разных случаях. И Вартимей, и двое слепых выражают свою веру, называя Иисуса мессианским титулом "Сын Давидов".
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Глаза слепцев открылись, и Господь, как при воскрешении дочери Иаира и при других случаях и, без сомнения, по тем же побуждениям, строго воспретил им разглашать о своем исцелении: блюдите, да никтоже увесть. Но слух и об этом чуде распространился по всей стране: сами исцеленные, не по ослушанию, но по чувству благодарности, не удержались и стали проповедовать и благовествовать.
Источник
Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, 1 с - С. 108Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 30-30