Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
По изображению ев. Матфея, И. Христос закончил Свои пророчественныя речи о последних днях Иерусалима и мира предсказанием Своих страданий во время предстоящей Пасхи, имевшей быть через два дня. Так как те пророчественныя речи И. Христос произносил во вторник вечером (по ср. Лк. 21:37—38), то и это предсказание о Своих страданиях Он дал ученикам в тот же вечер вторника. Собрание Синедриона могло состояться только на другой день утром, т.-е. в среду. Но так как вечер вторника, по тогдашнему счислению времени, уже начал собою среду, то ев. далее говорит; "тогда собрались первосвященники" и пр.
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 314-315Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
В рассказе о днях, предшествовавших распятию и смерти Иисуса, нельзя не обратить внимание на очень существенный момент: в датировке событий Страстной седмицы синоптики и Иоанн резко расходятся. Когда Иисуса приводят к Пилату, Его обвинители не входят в преторию, а стоят снаружи. Дело в том, что в то утро архиереи и старцы боялись оскверниться, ибо приближалась пасхальная трапеза, к которой, согласно закону, нужно подготовиться и быть чистым. Поэтому-то они не входят в дом язычника. Это первое сообщение о датировке этих событий.
Говоря о том, что Пилат осуждает Иисуса на смерть, Иоанн подчеркивает во второй раз, что это произошло накануне Пасхи, в пятницу. И в третий раз: «Но как тогда была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу, ибо та суббота была день великий (т. е. первый день Пасхи. — Г.Ч.), просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их» (Ин. 19:31). Итак, Евангелие от Иоанна трижды свидетельствует, что Иисус умирает на кресте в пятницу, перед Пасхой.
Но это вступает в противоречие с синоптической традицией, согласно которой Иисус совершил пасхальную трапезу — Тайную Вечерю — с учениками до того, как был схвачен. Это значит, что, согласно Евангелию от Иоанна, получается, что Пасха еще не наступила, а Иисус уже арестован, а по синоптикам — Пасха уже наступила, а Иисус еще не схвачен. Как объяснить это несоответствие? Попытки объяснить, в чем здесь дело, предпринимались неоднократно. Некоторые комментаторы считают, что датировку Иоанна вообще не следует принимать во внимание. При этом исследования последних десятилетий все больше подтверждают достоверность рассказа о страстях Господних в Евангелии от Иоанна.
Иные предполагают, что у синоптиков в текст Евангелий включен рассказ о Тайной Вечере, которой в действительности просто… не было. Допустить такое толкование тоже было бы некорректно с точки зрения науки, не говоря уже о том, что это обрушивает сами основы литургического предания: если Тайной Вечери не было, то Иисус до страданий Своих не учредил таинства Евхаристии. Есть веские основания говорить, что рассказ о Тайной Вечере не мог быть вставлен в евангельское повествование синоптиков задним числом. Этот рассказ — если судить по меньшей мере по трем параметрам — очень точен. Во-первых, все три Евангелия описывают обстановку, в которой совершается Тайная Вечеря. Это горница, находящаяся наверху, застланная коврами и т.д. Во-вторых, можно довольно точно восстановить, где сидел, что говорил каждый из ее участников; четко переданы не только слова, но и жесты и движения Самого Иисуса и учеников. Всё это свидетельствует о достоверности рассказа.
Но если руководствоваться филологическими методами исследования, то следует признать, что и рассказ Иоанна, с его датировкой событий, достоверен, тем более что эту датировку подтверждает Талмуд. В одном из трактатов Вавилонского Талмуда говорится, что Иешуа был казнен накануне Пасхи. Итак, датировку, предлагаемую четвертым Евангелием, отвергнуть нельзя. С другой стороны, нет оснований считать недостоверными и рассказы синоптиков о Тайной Вечере. Как же «примирить» эти повествования?
Высказывалось мнение, что Тайная Вечеря, описанная у синоптиков, была не пасхальной иудейской трапезой, а обычной вечерней трапезой, которую Иисус превратил в таинство Евхаристии. Эта точка зрения удобна тем, что сразу снимает вопрос, когда именно — до или после Пасхи — был схвачен Иисус. К тому же, если встать на эту точку зрения, Иисус не совершает пасхальный седер иудеев, а просто собирает Своих учеников — таким образом Тайная Вечеря как бы отделяется от иудейского ритуала и, более того, прямо ему противопоставляется. Эта концепция очень удобна для тех, кому хотелось бы отделить христианство от иудаизма и обосновать точку зрения, согласно которой с иудаизмом Иисус вообще ничего общего не имеет. Тогда получается, что Тайная Вечеря, которая ложится в основу всей церковной жизни — как будущая литургия, как таинство Евхаристии, — не связана с иудейским культом.
При этом синоптические Евангелия не дают никаких оснований говорить о том, что Тайная Вечеря — не пасхальная трапеза. Ученики спрашивают Иисуса: «Где велишь нам приготовить Тебе пасху?. Ученики сделали, как повелел им Иисус, и приготовили пасху» (Мф. 26:17, 19). Все три синоптических Евангелия многократно подчеркивают пасхальный характер Вечери. Слово «пасха» употребляется у Матфея три раза, у Марка — четыре, у Луки — пять раз, в нескольких стихах, буквально на одной странице. Кроме того, известный немецкий экзегет Иоаким Иеремиас указывает на четырнадцать моментов в рассказе о Тайной Вечере, которые подтверждают, что это именно пасхальный седер. И если сравнить описание пасхального седера из Агады с евангельским рассказом о Тайной Вечере, то окажется, что это одно и то же.
Владыка Кассиан (Безобразов), епископ Катанский, говорит: чтобы принять точку зрения, что Тайная Вечеря не была пасхальной трапезой, нужно пойти на сознательное искажение евангельского текста. Отец Киприан (Керн) в своей книге «Евхаристия» также подчеркивает, что Тайная Вечеря Иисуса — это пасхальная трапеза и что понимать ее как-то иначе невозможно.
Но если Тайная Вечеря — пасхальная трапеза, то как тогда «примирить» свидетельства синоптиков и Иоанна? На этот вопрос попыталась ответить Анни Жобер из Сорбонны, серьезный исследователь, автор нескольких книг о Евангелии от Иоанна. Она предположила, что пасхальная трапеза была совершена Иисусом по ессейскому календарю, то есть. по календарю тех, кого мы называем кумранитами. Кумраниты праздновали Пасху во вторник, и тогда всё вроде бы встает на свои места и все события укладываются во временную схему.
Точка зрения Анни Жобер была принята научным миром восторженно. Однако, с другой стороны, ессеи — маргинальная группа внутри иудаизма, а Иисус никак не выглядит маргиналом. Он открыто проповедует в храме. Все Евангелия говорят о том, что в последние дни перед Тайной Вечерей он учил в храме ежедневно. Уже схваченный, Он отвечает первосвященнику: «Я говорил явно миру; Я всегда учил в синагоге и в храме, где всегда Иудеи сходятся, и тайно не говорил ничего» (Ин. 18:20). В Синодальном переводе сказано «в синагоге», в греческом же тексте слово «синагога» стоит в единственном числе, но без артикля, а это значит, что речь идет не о конкретной синагоге, а о синагоге вообще, то есть об иудейском сообществе в целом. Поэтому было бы точнее перевести это слово в форме множественного числа — «учил во всех синагогах». Далее, в византийском тексте дважды употреблено слово «всегда»: «всегда учил в синагогах», «где всегда Иудеи сходятся».
В древних же рукописях стоит не πάντοτε («всегда»), а πάνθης — «все»: «где все иудеи сходятся». Иисус подчеркивает, что Он учил там, где собираются все иудеи, то сть Он обращается не к какой-то маленькой группе, а ко всем без исключения иудеям. Из всех четырех Евангелий мы знаем, что Иисус постоянно проповедовал в синагогах. В Назарете Он входит «в день субботний в синагогу» и, взяв свиток книги пророка Исайи, начинает читать, как там написано, «по обыкновению Своему», то есть. так, как делал это обычно (Лк. 4:16—17). Словом, Иисус никак не выглядит религиозным маргиналом или эзотериком, который сознательно противопоставил Себя остальным, поэтому допустить, что Он празднует Пасху по какому-то маргинальному календарю, невозможно. Это никак не укладывается в общий контекст всех Евангелий.
Итак, проблема принципиально разных датировок на основании предположения Анни Жобер не снимается. Однако нельзя не обратить внимания на то, что во всём, что говорит Иисус, огромную смысловую нагрузку несет слово «ныне». Когда Закхей произносит свою знаменитую фразу «Половину имения моего я отдам нищим», Иисус говорит: «Ныне пришло спасение дому сему» (Лк. 19:8–9). На слова разбойника: «Помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое» — Он отвечает: «Ныне же будешь со Мною в раю» (Лк. 23:42—43). Можно привести десятки других фрагментов евангельского текста, где наречие «ныне» играет ключевую роль. Есть еще одно слово, которое постоянно звучит в Евангелиях, — «уже». Иисус говорит, что Царствие Божие не только приблизилось, но «достигло до вас», и ныне уже происходит все то, что обещал Бог. На это слово не всегда обращают внимание. Между тем в Евангелии постоянно утверждается: будущее уже наступило, оно уже здесь. Как в формуле: «Яко грядет час и ныне есмь» — «время приходит и уже пришло».
Как религию уже наступившего будущего понимает христианство и святоотеческая традиция. В литургии Иоанна Златоуста мы, молясь, благодарим Бога за то, что Он «Царство… даровал еси будущее». Парадоксально: будущее Царство даровано нам уже сегодня. Да, о христианстве можно говорить как о религии уже дарованного, уже наступившего будущего. Царство Божие, о котором учит все ветхозаветное предание, мыслилось иудеями как нечто, что наступит когда-то потом. Иисус же говорит, что оно уже наступило и задача христианина, каждого Его ученика, заключается в том, чтобы увидеть это уже наступившее завтра. Этот момент очень важен для понимания того, что же произошло в дни Страстной седмицы.
Источник
Священник Георгий Чистяков. Свет во тьме светит (Размышления о Евангелии от Иоанна). Глава 20. В день накануне праздникаТолкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Открыв Апостолам тайну предстоящего разрушения Иерусалима, кончины мира, Своего Второго Пришествия и Страшного Суда, Иисус отвлек внимание их от отдаленного будущего к тому, что должно совершиться через два дня. Вы знаете, сказал Он, что через два дня будет Пасха, и Сын Человеческий предан будет на распятие . Какое впечатление произвели на Апостолов эти слова — Евангелист не поясняет; не говорит он также и о том, куда пошел Иисус после этой знаменательной беседы. Судя по всему, что произошло в этот день в храме, а также и по продолжительности беседы на горе Елеонской, можно полагать, что наступила уже ночь, когда Иисус окончил все слова сии. С наступлением же ночи Он мог отправиться в Вифанию, куда уходил в предшествовавшие дни, или же остаться до утра на горе и провести ночь в молитвенном единении с Отцом Небесным. Последнее предположение вероятнее, судя по тому, в каком настроении духа Он должен был находиться после окончательного разрыва с правящей партией еврейского народа. Апостолы тоже остались на горе и, вероятно, скоро заснули, что дало Иуде Искариоту возможность незаметно отлучиться в Иерусалим.
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 37. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 572Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Примечания
Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Окончил (сконча) слова сии, т. е. притчи о 10 девах, талантах и учение о страшном суде (гл. 25). Пасха будет. Пасха, это — главнейший и торжественнейший еврейский праздник. Установлен он в память чудеснаго избавления Евреев от рабства египетскаго при Моисее, почти за полторы тысячи лет до Р. Хр. Название пасха значит прохождение. Оно дано празднику потому, что в ночь пред выходом Евреев из Египта, когда ангел Господень поражал всех первенцев египетских, он проходил дома еврейские (Исх. 12). Пасха праздновалась после весенняго мартовскаго полнолуния, в 14-й день месяца Нисана (Марта), в соединении с праздником Опресноков, который начинался на второй день Пасхи, и праздновалась 8 дней. Приготовление к этому празднику начиналось с 10-го числа, когда отцы семейств должны были избирать по однолетнему, без порока, агнцу — ягненку, котораго в 14-й день закалывали во дворе святилища, после известнаго приготовления, пекли и затем ели. Кровью пасхальнаго агнца, когда в первый раз была совершена Пасха в Египте, кропили пороги домов, чтобы ангел-губитель египетских первенцев проходил мимо этих домов; в последствии же кровью кропили только жертвенник, почему агнцы и закалывались при скинии или храме. Вот как описывается в Толков. Евангелии еписк. Михаила празднование Пасхи во времена Христовы. „Вкушение Пасхи начиналось вечером 14-го числа Нисана, по захождении солнца. Прежде всего приступали к чаше с вином, разбавленным водою. Воздав хвалу Богу, глава семейства пил из нея, а за ним, по очереди, пили все присутствующие. Это называлось — первая чаша. После сего умывали руки, произнося слова благодарения Богу. Затем вкушали понемногу агнца пасхальнаго, преснаго хлеба и горьких трав и род соуса с финиками, смоквами, виноградом и уксусом, произнося славословие, после чего блюда сии уносились, и снова поставлялась чаша с вином и водою. Блюда уносились для того, чтобы возбудить любопытство детей и иметь таким образом случай разсказать историю праздника. Тогда глава семейства разсказывал. После сего снова вносились блюда, и он произносил: „это пасха, которую мы вкушаем в память того, что Господь пощадил домы наши в Египте», потом, возвышая пресные хлебы и горькия травы, изъяснял, что первые означают поспешность бегства Евреев из Египта, а вторыя — тягость или горечь рабства египетскаго. После сего пели первую часть так называемой аллилуйи (псалмы 113 и 114), произносили краткую молитву и снова пили из чаши вино. Это называлась — вторая чаша. Снова после сего умывали руки и вкушали агнца, травы и хлеба. От агнца ничего не должно оставаться до следующаго дня. Затем, снова умыв руки, пили третью чашу, называемую чашею благословения, так как глава семейства в особенности благословлял Бога за Его особенную благость. В заключении испивали четвертую чашу, называемую галлел, так как вслед за нею воспевали вторую часть аллилуии (псалмы 113, 114). В последующие дни Пасхи ежедневно совершались при храме жертвоприношения, — и общественныя, от лица целаго народа, и частныя, от усердия частных лиц. Во второй день праздника, т. е. в первый день Опресноков, приносился сноп ячменя, как начаток новых плодов. Особенно были чтимы первый и последний дни праздника". Сын Человеческий предан будет на пропятие. Св. Златоуст замечает при этом: „говорит так Господь, показывая тем, что Он идет на распятие, все предвидя. О воскресении не упоминает, потому что говорил о том много".
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 107. С. 255-256Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
О том, что религиозные и политические власти хотели расправиться с Иисусом, уже говорилось в. 16:21; 17:22‑23; 20:18‑19. Но только сейчас они принимают окончательное решение. Евангелист указывает точную дату этого решения – за два дня до праздника Пасхи. Пасха –самый важный праздник, знаменующий освобождение израильтян из египетского рабства; он празднуется 15‑го нисана (март‑ апрель); о Пасхе подробнее см. коммент. на ст. 17‑20.
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 491Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Но чтобы эти изречения не подали повода к каким-нибудь старым ошибочным мессианским воззрениям, Он закончил их печальным, но уже знакомым для них предсказанием, что прежде всего этого последует Его страдание и смерть. Теперь уже с полною ясностью и простотой Он открыл им и самый повод, способ и день: «Вы знаете, что чрез два дня будет пасха; и Сын человеческий предан будет на распятие».
Источник
Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 201Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Источник
Комментарии на Евангелие от Матфея 74. GCS 38/2:174-175Источник
Комментарии на Евангелие от Матфея 75. GCS 38/2:176Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Преподобный Петр Дамаскин писал: «по-еврейски Фаска, а по-гречески значит это — переход, свобода» (Творения. Кн. 1. Гл. 39). Это слово означает также «прохождение мимо». Пасха — главный иудейский праздник. Он был установлен в связи с чудом, совершившимся три с половиной тысячи лет тому назад, когда ангел смерти погубил египетских первенцев, пройдя, однако, мимо еврейских домов. Благодаря этому еврейский народ, находившийся в египетском рабстве, был отпущен на свободу (Исх. 12:13).
Источник
А.И. Осипов. Жизнь с Евангелием. Комментарии к Евангелию от Матфея. М.: 2019. - С. 242Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Окончив беседу, Господь Иисус Христос обратился к ученикам с напоминанием о том, о чем он неоднократно предсказывал им (Мф. 16:21; 17:22; 20:18). Чтобы показать им, что идет на страдание, по выражению святителя Иоанна Златоуста, «все предвидя» и совершенно добровольно (Ин. 10:18), он в этот раз определенно означил самый день смерти своей: весте, яко по двою дню Пасха будет и Сын Человеческий предан будет на пропятие.
Источник
Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга третья. Конечные события Евангельской истории./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -475, 5 с - С. 193Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Источник
Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 273Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Толкование на группу стихов: Мф: 26: 2-2
Не раз Спаситель указывал на крестную смерть Свою символически: в таком виде объяснял Он вознесение змия в пустыне (Ин. 3:14.), в таком виде говорил о разорении храма тела Своего Иудеями (Ин. 2:19.). Не раз и ясными словами давал знать, что должен Он пострадать и умереть в Иерусалиме (Мф. 16:21. Мф. 17:22. Мф. 20:18.). И вот еще раз, но уже в последний раз, за два дни, предсказывает Он крестную смерть Свою. Не ясно ли, что эта смерть — дело особенной воли Божией? Не ясно ли, что Иисус Христос с полною свободою идет на смерть, по определению воли Божией? Он говорил и прежде: область имам положити ю (жизнь) и область имам паки прияти ю: сию заповедь приях от Отца Моего (Ин. 10:18.). И вот самыя дела Его показывают тоже.
Весте, яко по двою дню пасха будет. А что было за день, когда было это говорено ученикам? За шесть дней до пасхи Господь Иисус был в Вифании, где Мария помазала Ему драгоценною мастию ноги; и это было в субботу (Ин. 12:1, 2.). В следовавший за тем день был торжественный вход в Иерусалим (Ин. 12:12.). В понедельник на пути в Иерусалим проклял Иисус безплодную смоковницу, и на ночь возвратился в Вифанию (Мф. 21:18. Мк. 11:13, 18, 19.). Во вторник на замечание Петра об изсохшей смоковнице говорит о силе веры и потом в Иерусалиме беседует с книжниками (Мк. 11:20, 27.). — Таким образом в среду великой недели Господь говорит ученикам о страданиях Своих, которыя должны совершиться в пасху.
По двою дню пасха будет, и Сын человеческий предан будет на пропятие. Что это за стечение двух обстоятельств? Пасха — самый торжественный праздник Евреев. С ним соединялось во-первых воспоминание о спасении первенцев Израиля от погубляющаго меча небеснаго, губившаго первенцев Египта, и во вторых воспоминание о спасении всего израильскаго народа от Фараона, погрязшаго в волнах краснаго моря. Как ни велики были эти события в судьбе Израиля: но самую высокую важность пасхальному торжеству сообщало прообразовательное значение пасхальнаго агнца. Когда Господь Иисус сказал ученикам своим, что Он предан будет на распятие в пасху: не видно, поняли ли они указание Его на таинственное стечение дней страдания Его со днями пасхи. Но впоследствии, просвещенные Духом Святым, они ясно и настойчиво указывали Иудеям на эту таинственную связь событий. Пасха наша за ны пожрен бысть Христос, говорил Ап. Павел и предписывал праздновать новую пасху не ядением опресноков, как праздновали Евреи, а в чистоте и кротости души (1 Кор. 5:17. 18.). Мы спасены, учил Ап. Петр, честною кровию Агнца непорочна и пречиста Христа (1 Пет. 1:19.) и следовательно не имеем нужды в пасхальном агнце Египта.
Источник
Беседы о страданиях Господа нашего Иисуса Христа, 1