Евангелие от Матфея, Глава 25, стих 6. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Примечания
- *1 Представление о том, что род человеческий завершится через шесть тысяч лет, было широко распространено среди ранних христиан: тысячелетие соответствовало каждому из шести дней творения, к ним прибавляется седьмое тысячелетие как эсхатологический день покоя. Августин отвергает подобные хронологические исчисления и предостерегает своих слушателей от того, чтобы возлагать на них надежды и ожидания.
Источник
Проповеди 93.7 С1. 0284, 93.PL38.576.46.Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Надобно быть деятельным в свое время. Когда придет Сын Человеческий, тогда будет уже поздно заботиться о том, что нужно приготовить к Его пришествию. Не будьте как девы буия, будьте как девы мудрые.
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 202++
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Все десять дев долго ждали жениха с зажженными светильниками и наконец заснули, а светильники, поставленные тут же наготове, продолжали гореть. Вдруг в полночь раздался крик: жених идет, выходите навстречу ему. Проснулись девы и бросились к своим светильникам, начали оправлять их и заметили, что налитое в них масло уже сгорело; заботливые или, как назвал их Иисус, мудрые девы стали поспешно наливать в светильники свое запасное масло, а беспечные или глупые, видя, что их светильники гаснут, стали просить масла у мудрых, но получили отказ.
Недостаточно одного светильника веры: без добрых дел он угаснет.
Итак, надо бодрствовать, надо постоянно заботиться об исполнении воли Божией и накоплять запас добрых дел, с которым можно было бы спокойно умереть и затем, при Втором Пришествии Иисуса Христа, безбоязненно встретить Его. Не надо упускать ни малейшего благоприятного случая для накопления этого запаса, и накоплять его по мере сил и способностей. Справедливый Бог не требует от человека ничего чрезмерного или непосильного; Он дал людям различные способности и имущественные средства для исполнения воли Его, и от того, кому дал мало, не потребует многого. Но, надеясь на милость Божию, нельзя оправдывать свое ничегонеделание своею бедностью и отсутствием особых дарований, которыми блещут другие. Тебе мало дано, с тебя мало и взыщется, но все-таки взыщется, если предстанешь на Суд вовсе без добрых дел, хотя бы и малых. Бедная вдова, имея всего две лепты, не отговаривалась своею бедностью, а положила в церковную кружку все, что имела и, по замечанию Иисуса, положила даже больше всех богачей; и если она во всем так же поступала, то накопила себе запас хотя и малых дел, но такой, однако, который откроет ей двери Царства Небесного.
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 37. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 564-6Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Источник
Комментарий на Евангелие от Матфея 27.4 SC 258:206.Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Жених замедлил (коснящу жениху). Это означает большую или меньшую продолжительность времени до второго пришествия Христова или смерти. Задремали все и заснули (воздремашася вся и спаху). Это, как объясняет блаж. Феофилакт, не значит, что при втором пришествии Христовом все христиане окажутся спящими духовно, т. е. безпечными, холодными к вере, а указывает лишь на постоянную обязанность христиан бодрствовать духовно, т. е. быть готовыми к сретению Господа, и — также к смерти. О словах в полночь раздался крик (в полунощи вопль бысть) и пр. св. Златоуст замечает так: „это говорит Господь, или сообразуясь с притчею, или показывает, что второе пришествие Христово случится ночью“. Этим указывается и на тот голос архангелов и на ту трубу Божию, при втором пришествии Христовом, о которых говорит ап. Павел (1 Фес. 4:16). Пришествие Господа в полночь означает внезапность сего пришествия для людей.
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 104. С. 245Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Источник
"Беседы на Евангелие от Матфея", Беседа 78, § 1Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Жених, сильно задержавшись, пришел лишь в полночь, когда люди обычно уже спят глубоким сном. Поправили факелы –нужно было снять обгоревшую часть тряпок и снова окунуть факел в масло. Вероятно, в маленьком поселке лавка была открыта даже в столь поздний час, так что масло еще можно было купить. Иногда читателя неприятно поражает эгоизм и бессердечие умных девушек, но перед нами притча, цель которой – духовная готовность, а не иллюстрация прописной истины, что нужно делиться с ближним. Сейчас глупым девушкам некогда купить масло, но ведь раньше времени было более чем достаточно, они же по глупости не смогли его разумно использовать. Девушки были уверены, что жених придет тогда, когда они сами будут готовы, и не учли, что он может прийти неожиданно, в час, когда они его не ждали.
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 479Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Сын Мой, Я — твой. Ты — Мой. И ты непрестанно повторяй вослед: Я — Твой, Ты — мой. Напитай себя этими словами. Хочешь ли, чтобы, невзирая на все твои прошлые измены, этот день стал днем нашего обручения? Я долго говорил с тобою с глазу на глаз. Повернись теперь к людям. Но в сердце сохрани все сказанное Мною.
В полночь раздается крик: Вот жених идет, выходите навстречу ему. Он идет. Душа моя, пробудись. Ты была одной из неразумных дев, твой светильник погас. Где достанешь масла для него? Уже не осталось времени, чтобы купить его. Не закроется ли для тебя дверь на брачный пир? Но у Тебя самого, Спаситель мой, в эту последнюю минуту я попрошу масла у Тебя Самого. Я заслуживаю лишь отказа, у меня нет ни единой заслуги, которая была бы моей. Но я не перестану уповать на милосердие Твое. Купить масло уже поздно. Тогда дай мне Твое масло как безвозмездный дар.
Смерть — заря солнца истинного. Встреча с Женихом. Я иду встретить Его, увидеть лицо Его. Припаду к Его стопам, прогонит ли Он меня? Как некогда, утром Он будет стоять на берегу, поджидая учеников...
Но нет, смерть — не встреча с Иисусом. Это лишь прояснившийся взгляд. Ибо еще до смерти должно мне припасть к Нему, упокоиться у груди Его. Вместе с Ним, в Его руках должен я пройти сквозь узкое ущелье агонии. Но когда я выйду из ущелья, то перестану быть слепым. Увижу Того, Кто несет меня. Я увижу при полном свете то, что лишь смутно предчувствовал во тьме.
Возлюбленный несет тебя до тех пор, пока не откинет Свое покрывало, и ты увидишь Его.
Источник
Монах Восточной Церкви. Иисус очами простой веры. Никея, 2019. - С. 144-146Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
«И как жених замедлил, то задремали все, и уснули». Наконец, в полночь оне все были внезапно разбужены, потому что находившийся на улице народ услышал музыку и клики, и издали увидел свет от светильников процессии и начал кричать у дверей: «вот, жених идет, выходите навстречу ему.
Источник
Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 459-460Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
В полночь, когда все спит, замирает, вдруг в полной тишине раздается крик: жених идет! Так сильно изображается в притче главное и последнее событие в жизни человека — смерть, в которую, как правило, он не хочет верить, от которой бежит и которая потому наступает вдруг, неожиданная, как крик в полночь. Одна из утренних молитв начинается словами: «Внезапу (внезапно) Судия приидет и коегождо деяния обнажатся...» Потому Господь предупреждает: Смотрите же за собою, чтобы сердца ваши не отягчались объядением и пьянством, и заботами житейскими, и чтобы день тот не постиг вас внезапно (Лк. 21:34).
Источник
А.И. Осипов. Жизнь с Евангелием. Комментарии к Евангелию от Матфея. М.: 2019. - С. 231Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 6-6