Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Надобно быть деятельным в свое время. Когда придет Сын Человеческий, тогда будет уже поздно заботиться о том, что нужно приготовить к Его пришествию. Не будьте как девы буия, будьте как девы мудрые.
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 202++
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Недостаточно одного светильника веры: без добрых дел он угаснет и некуда будет тогда пойти для совершения добрых дел; тогда поздно будет думать об этом, да и бесполезно, так как двери Царства Небесного закроются и стоящие перед ними с угасшими светильниками услышат голос Христа: истинно говорю вам: не знаю вас
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 37. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 564-6Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Источник
В подражание ПритчамТолкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Источник
Комментарий на Евангелие от Матфея 27.5 SC 258:208.Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Готовыя вошли (внидоша) на брак, т. е. в дом невесты на брачное пиршество. Это означает тех христиан, которые своею верою, покаянием во грехах и добрыми, благотворительными делами приготовили себя в царство небесное. И затворены быша (затворились) двери. Это означает, что, когда после всеобщаго суда праведные войдут в царство небесное, то оно навсегда заключится, и грешники уже не будут иметь входа туда. Тогда ничье раскаяние, ничья молитва, ничьи вздохи уже не будут услышаны: только до всеобщаго суда открыты двери милосердия Божия и врата царства небеснаго не только для праведников, но и для кающихся грешников. Господи! Господи! Это повторение слова: Господи, обнаруживает тревогу дев и опасение, что затворенныя двери, пожалуй, уже не отворятся для них.
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 104. С. 245-246Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Источник
"Беседы на Евангелие от Матфея". Беседа 78. § 2Источник
"Беседы на Евангелие от Матфея". Беседа 78. § 2Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Дверь за ними закрылась –это говорит о трагедии упущенной возможности. На этом притча заканчивается и начинается аллегория. Ведь в реальной ситуации вряд ли опоздавшие девушки не были бы допущены на свадебный пир. И их просьбы, и резкий ответ жениха почти дословно повторяют ст. 7:21, 23. Так говорит уже не жених, а грозный Судья.
Довольно часто в аллегорических толкованиях масло отождествляется с верой, или с милосердием, или с милостыней, или с добрыми делами, но оснований для такого рода толкований в притче нет, потому что девушки все же купили масло и его было у них достаточно. Их беда в том, что они оказались неготовыми к приходу жениха и их факелы горели не тогда, когда было нужно.
В некоторых рукописях 13 стих завершается словами: «когда
вернется Сын человеческий».
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 479-480Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Тогда оне все поднялись, и каждая поправила свой светильник, чтобы иметь его наготове. Неразумныя же девы теперь впервые заметило, что их светильники гасли, потому что все масло в них сгорело, и стали просить у мудрых, чтобы те поделились с ними своим маслом. Но оне отвечали им: «чтобы не случилось недостатка и у нас и у вас, пойдите лучше к продающим и купите себе». Когда же те действительно отправились за покупкой, то жених прибыл, и пять, которыя были наготове, присоединились к процессии и вошли вместе с женихом в брачный чертог, и дверь была заперта. Спустя некоторое время пришли и другия пять, и с настойчивыми просьбами стучали в дверь, говоря: «Господи! Господи! отвори нам». Он же ответил им: «истинно говорю вам: не знаю вас». Вы не из среды других дев брачной процессии, и поэтому вы совершенно чужды Мне, и такие не имеют права участвовать на Моем брачном пиршестве. Ученики должны были понять из этой притчи, как необходимо бодрствовать для верующих, и Христос, делая общий вывод из притчи, сказал им: «и так бодрствуйте; потому что не знаете ни дня, ни часа, в который приидет Сын человеческий».
Источник
Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 459-460Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Центральная мысль евангельского чтения Великого Вторника — о ценности времени. Притчи о мудрых и глупых десяти девах, о талантах, о нерадивом домоправителе, о Страшном суде учат относиться к текущему моменту с предельной ответственностью. Мы не властны ни над минувшим, ни над будущим. В наших руках всего лишь постоянно ускользающий момент настоящего, в который при этом принимаются все самые главные решения. Удержаться в нем необычайно сложно. Это требует большой веры и вдумчивой сосредоточенности на «здесь и сейчас», а не на том, что было или будет.
Искусство пребывания в настоящем святые отцы Церкви неоднократно описывали как один из важнейших навыков в духовной жизни. В патерике есть повествование о том, как к старцу пришел ученик с давно мучившим его вопросом: «Учитель, когда в моей жизни наступит „момент истины", определяющий мою судьбу в вечности? Кто тот человек, от которого будет зависеть участь моей души? » Зная о пророческом даре старца, ученик ожидал получить конкретные указания, которые помогут «не проморгать» наступление важной минуты. Но старец ответил иначе: «Самый важный момент — тот, который ты проживаешь, потому что будущее еще не наступило, а прошлое уже минуло. Самый главный человек в твоей жизни — тот, кто рядом с тобой сейчас, потому что его тебе послал Сам Бог!»
Как часто мы живем иначе — то идем, повернув голову назад, то будоражим себя грезами и перспективами, которым не суждено сбыться. И как важно научиться любить настоящий момент вне зависимости от того, что он несет нам — радость или горечь, наслаждение или боль. Но ценить настоящее можно, только научившись прозревать в нем присутствие Того, Кто за стремительно летящей кинолентой жизни остается Любящим Отцом, Кто мудро выстраивает каждую нашу секунду, чтобы помочь нам стать достойными участниками Его Небесного торжества!
Источник
Евангелие Великого Поста вместе с современными Отцами. М.: Никея, 2020. С. 134-136Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10
В притче о десяти девах ожидание Второго Пришествия Сына Человеческого сравнивается с ожиданием жениха, идущего на брачный пир (Мф. 25:1–12). «Брак» в этой притче означает Царство Божие, «Жених» – это Христос, «девы» – христиане; «масло», по словам прп. Серафима Саровского, означает благодать Божию, которую человек должен стяжать верой и добрыми делами; «ожидание жениха» – это земная человеческая жизнь, цель которой – встреча со Христом. «Неразумные девы» – это люди, которые не заботились о стяжании благодати Духа Святого, поэтому Царство Божие, как двери брачного чертога, оказались для них закрыты.
Почему разумные девы не проявили жалость и не поделились маслом с теми, у кого разумения не хватило? Обратим внимание на одну качественную характеристику дев в притче – они не добрые и злые, а разумные и неразумные. Рассудительность, по мысли святоотеческой, один из великих духовных даров; а в Книге притчей Соломоновых мудрость – это добродетель вообще. Под образом неразумных дев в притче представлены грешники, и их просьба неразумна, как и все их поведение. Девы разумные мотивируют свой отказ, исходя из пользы дела: их цель – устроить достойную встречу Жениху, именно для этого они здесь; если бы они пошли на поводу дружеской жалости и хотели сохранить доброе мнение о себе подруг, ожидание ими Жениха потеряло бы всякий смысл – только развели бы пустыми руками. Как пишет ап. Иаков, «дружба с миром есть вражда против Бога» (Иак. 4:4).
Источник
Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. С. 267-268Толкование на группу стихов: Мф: 25: 10-10