yandex

Евангелие от Матфея 16 глава 12 стих

Стих 11
Стих 13

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 12-12

Только после этого Апостолы поняли, что Господь предупреждает их от учения фарисеев и саддукеев.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 5-21

А ученикам, во время отправления отсюда, по случаю сего вопроса, сказал загадочно: берегитесь вы закваски фарисейской и саддукейской, указывая на учение и лицемерие их (12 Тогда они поняли, что Он говорил им беречься не закваски хлебной, но учения фарисейского и саддукейского.Мф. 16:12; 15 А Он заповедал им, говоря: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.Мк. 8:15; 1 Между тем, когда собрались тысячи народа, так что теснили друг друга, Он начал говорить сперва ученикам Своим: берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие.Лк. 12:1).

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 142++

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 5-21

После столкновения с фарисеями и саддукеями в пределах Далмануфских и Магдальских И. Христос снова переправляется на другую, т.-е. восточную сторону моря, уклоняясь от злобы врагов. Здесь Он говорит ученикам Своим: «смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской (Мф. 6), фарисейской и Иродовой» (Мк. 18), лицемерия фарисеев (1 Между тем, когда собрались тысячи народа, так что теснили друг друга, Он начал говорить сперва ученикам Своим: берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие.Лк. 12:1), свободомыслия и плотоугождения саддукеев и предпочтения политических интересов религиозным, свойственнаго иро- диаеам или партии Иродовой.

Ученики забыли взять своих собственных хлебов „и кроме одного хлеба не имели с собою в лодке» (Мк. 14.). Эта забывчивость безпокоила их, и когда теперь Христос стал предостерегать их от закваски фарисейской, саддукейской и Иродовой, то они подумали, что Господь этим внушает им с осмотрительностию покупать хлеб для того, чтобы не купить хлеба у фарисеев, саддукеев и иродиан,—внушает, чтобы с лицами этих партий, как врагами Его, они не имели никакого общения. С некоторою болью в сердце Господь стал укорять учеников Своих за неразумие: „еще ли окаменено сердце ваше имате? очи имуще, не видите? и уши имуще, не слышите» (Мк. 17 и 18)? Не вы ли были свидетелями чудеснаго насыщения Мною пятью-семью хлебами нескольких тысяч человек! Как же вы не разумеете?

Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 199-200

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 12-12

Тогда только Апостолы поняли, что Иисус предостерегал их от опасности, какую влечет за собой учение фарисеев и саддукеев (см. ст. 6).

Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 20. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. - С. 371

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 12-12

Ты видел предпосланное порицание, посмотри и на плод его: оно пробудило дремавший ум их, и они уразумели. Не всегда учителю должно быть кротким, но иногда – и строгим; иногда нужно давать некоторую свободу ученикам, чтобы приобрести их любовь, а иногда – порицать, чтобы сдержать их, – и таким разнообразием устроять спасение их.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 12-12

Этого рода закваску имели Валентин, Маркион и все еретики. Закваска имеет такую силу, что если она будет добавлена к муке, то казавшееся малым возрастает в великое, и увлекает она кислотой своей все смоченное ею [или: смешанное с нею]; подобно этому и еретическое учение; если оно бросит искру в сердце твое, то она (искра) быстро обратится в огромное пламя и увлечет в свою власть все, чем располагает человек.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 12-12

συνήκαν aor. ind. act. от συνίημι осознавать, понимать и оценивать (LN, 1:380, 383).

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 11-12

Иисус прямо объясняет им, что Он говорил им не о хлебе, и они наконец поняли Его слова.

Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 331

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 12-12

"Саддукеи не верили в "воскресение (23 В тот день приступили к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его:Мф. 22:23), а "фарисеи придерживались человеческих преданий (15:2,3); в Евангелии от Матфея и те и другие постоянно противостоят Иисусу.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 12-12

С благоговейным страхом выслушали ученики эти строгие упрёки Господа и не посмели спросить Его, что Он разумел под закваской. Но это и без объяснений стало для них понятно: Тогда они поняли, что Он говорил им беречься не закваски хлебной, но учения фарисейского и саддукейского. Ложь в учении, лицемерный образ жизни, лукавство, страшная гордость и самомнение, мелочная забота о соблюдении разных, вовсе не нужных старческих преданий в роде омовений, разборчивости в пище, и в тоже время развращённость сердца, — вот та закваска, от которой Господь предостерегает Своих учеников, "Смотрите, — говорит св. Златоуст, — сколько доброго произвела укоризна. Так и мы не должны всегда поблажать подчинённым, равно не должны искать того, чтобы начальники наши нам поблажали, потому что для души человеческой необходимы оба эти врачевства — и строгость, и снисходительность. Для сего и Бог в целой вселенной так распоряжается, что иногда употребляет строгость, а иногда снисходительность."

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 8-12

Из речей учеников («говорили» — ст. 7) Иисус уразумел, что они не поняли слов Его, и упрекает их в маловерии, непонятливости и забывчивости, напоминая о недавнем двукратном чудесном напитании нескольких тысяч народа немногими хлебами (14 И, выйдя, Иисус увидел множество людей и сжалился над ними, и исцелил больных их.15 Когда же настал вечер, приступили к Нему ученики Его и сказали: место здесь пустынное и время уже позднее; отпусти народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи.16 Но Иисус сказал им: не нужно им идти, вы дайте им есть.17 Они же говорят Ему: у нас здесь только пять хлебов и две рыбы.18 Он сказал: принесите их Мне сюда.19 И велел народу возлечь на траву и, взяв пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и, преломив, дал хлебы ученикам, а ученики народу.20 И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков двенадцать коробов полных;21 а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей.Мф. 14:14-21, 32 Иисус же, призвав учеников Своих, сказал им: жаль Мне народа, что уже три дня находятся при Мне, и нечего им есть; отпустить же их неевшими не хочу, чтобы не ослабели в дороге.33 И говорят Ему ученики Его: откуда нам взять в пустыне столько хлебов, чтобы накормить столько народа?34 Говорит им Иисус: сколько у вас хлебов? Они же сказали: семь, и немного рыбок.35 Тогда велел народу возлечь на землю.36 И, взяв семь хлебов и рыбы, воздал благодарение, преломил и дал ученикам Своим, а ученики народу.37 И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков семь корзин полных,38 а евших было четыре тысячи человек, кроме женщин и детей.Мф. 15:32-38). Свидетели этих чудес, так недавно совершенных, они не должны были заботиться излишне о своем пропитании и думать, что Учитель упрекает их за беззаботность об их внешних житейских нуждах. Если же так они подумали, то в этом высказалось их маловерие, непонятливость и забывчивость (ср. Феофил.). После этого вразумления ученики поняли, что слова Его надобно понимать в иносказательном смысле, именно — что Он говорит им беречься «учения» фарисеев и саддукеев.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 12-12

учения. Ложное учение, проникая в Церковь, может вызвать, подобно закваске или дрожжам, брожение и ереси, разрушающие Церковь.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 11-12

Затем, объясняя и более отчетливо показывая (тем, кого ввели в заблуждение слова хлеб и закваска), что Он говорил им не о чувственном хлебе, а о закваске учения, Он упрекает их: как не разумеете, что не о хлебе сказал Я вам: берегитесь закваски фарисейской и саддукейской? Хотя Он не дал отчетливого толкования, но настаивал на образном смысле, ученики поняли, что слово Спасителя было об учении, образно названном закваской, которому учили фарисеи и саддукеи. Когда же Иисус сказал берегитесь закваски, ученики поняли, что Он сказал им беречься не хлебов, а учения фарисеев и саддукеев. Знай, что всякий раз, когда упоминается закваска, подразумевается учение или в законе, или в Писании после закона. Так, закваска никогда не приносится на алтарь, ибо не следует молитвам иметь вид учения, но быть только просьбами о благах от Бога. И кто-нибудь может спросить относительно сказанного об учениках, переправившихся на другую сторону, можно ли кого-нибудь из переправившихся на другую сторону упрекнуть в маловерии и в том, что он еще не понимает и не помнит того, что сделал Христос. На это, думаю, нетрудно ответить, что как относительно совершенного, которое когда настанет, тогда то, что отчасти, прекратится (10 когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.1 Кор. 13:10), вся наша вера здесь есть маловерие, так относительно этого [совершенства] мы, знающие отчасти1, еще не понимаем этого и не помним, ибо мы не можем обладать долгой и вместительной памятью для множества естественных умозрений.

Источник

Комментарии на Евангелие от Матфея 12.6. TLG 2042.031, 12.6.1-40.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 12-12

Тогда свидетели чудного умножения хлебов поняли, что, находясь подле своего Учителя, они должны были всего менее заботиться о хлебе вещественном, и что он говорил им беречься не закваски хлебной, но учения фарисеев и саддукеев и Иродиан.

Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, [1] с - С. 148

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 12-12

Но это и без объяснений стало для них понятно: ТОГДА ОНИ ПОНЯЛИ, ЧТО ОН ГОВОРИЛ ИМ БЕРЕЧЬСЯ НЕ ЗАКВАСКИ ХЛЕБНОЙ, НО УЧЕНИЯ ФАРИСЕЙСКОГО И САДДУКЕЙСКОГО. Ложь в учении, лицемерный образ жизни, лукавство, страшная гордость и самомнение, мелочная забота о соблюдении всяких, вовсе не нужных старческих преданий, вроде омовений, разборчивости в пище, и в то же время развращенность сердца, – вот та закваска, от которой Господь предостерегал Своих учеников. "Смотрите, – говорит святитель Златоуст, – сколько доброго произвела укоризна. Так и мы не должны всегда давать поблажки подчиненным, равно не должны искать того, чтобы начальники наши давали нам поблажки, потому что для души человеческой необходимы оба эти врачевства – и строгость, и снисходительность. Для того-то и Бог в целой вселенной так распоряжается, что иногда употребляет строгость, а иногда снисходительность".

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 12-12

Только теперь ученики поняли. Они поняли, что Иисус говорит вовсе не о хлебе, а предостерегает их от вредного влияния учения и веры фарисеев и саддукеев. О чем думал Иисус, предостерегая против вредного влияния учения фарисеев и саддукеев? Здесь мы можем только строить догадки, но мы хорошо знаем особенности образа мыслей фарисеев и саддукеев. 1. Фарисеи смотрели на религию как на сочетание законов и заповедей, норм и правил, а на религию как на дело показных обрядов и показной чистоты. И потому Иисус говорит здесь: «Смотрите, не делайте свою веру набором правил, подобно фарисеям; смотрите, не отождествляйте веру с набором показных действий и не забывайте, что главное – состояние сердца человека». Это предостережение против того, чтобы жить по нормам законников и называть это религией; это предостережение против религии, обращающей внимание на внешнее, видимое поведение человека и забывающее о внутреннем состоянии его сердца. 2. У саддукеев были две тесно связанные между собой особенности. Это были богатые аристократы, занимавшиеся политикой. И потому вполне может быть, что Иисус сказал: «Смотрите, никогда не отождествляйте Царствие Божие с видимыми материальными благами, и не надейтесь его приблизить политической деятельностью, и не полагайте, будто людей можно преобразовать политическими действиями». Может быть также, Иисус хотел напомнить людям о том, что материальное процветание – это далеко не высшее благо, и что политические действия вовсе не приносят важнейших результатов. Подлинные блаженства – это блаженства сердца, а настоящие преобразование – это не изменение внешних обстоятельств, а изменение в сердцах людей.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 12-12

Когда же Господь более сильно изобличил (ибо не всюду хороша кротость), то они тотчас поняли, что закваской Он называл учение. Столь великую силу имеет всюду благоразумный укор.