Евангелие от Матфея 13 глава 16 стих

Стих 15
Стих 17

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 16-17

Слова – кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет, – взятые в отдельности, без связи с предыдущими и последующими, могут показаться непонятными; но если принять во внимание, что они сказаны в разъяснение вопроса о том, что слово Божие о Царстве Небесном воспринимается, усваивается теми только, ум и сердце которых восприимчивы к тому, то станет понятным, что здесь речь идет не о приумножении вещественных богатств богатого и обнищании бедного в буквальном смысле этих слов, а об обогащении духовного мира человека истинным богопознанием. Скажут: чем виноват человек, не имеющий такой восприимчивости к слову Божию? За что же отнимется у него и то, что имеет? На это мы ответим, что стремление к богопознанию присуще всем людям как разумным существам, но многие из них так затуманили свой ум различными лжеучениями, так ожесточили свое сердце, что нехотя слушают слово Божие и слушая не слышат его; они повторяют навязанные им праздные речи, например, о том, что в Евангелии много непонятного, а потому и не заглядывают в него; в этом-то и вина их, за это отнимается у них и то разумение, какое они имели. Но если те же люди без предвзятых мыслей приступят к чтению слова Божия и будут читать его с верой и искренним желанием понять его, то они, несомненно, поймут его; понимание дано будет им; и чем более они будут проникаться величием этого слова, тем более приумножится в них это понимание, тем светлее, яснее будет для них божественная истина; тогда блаженны будут и их очи, что, видя, видят, и их уши, что, слыша, слышат .

Многие ветхозаветные пророки желали видеть то, о чем пророчествовали; многие праведники хотели видеть осуществление своих ожиданий пришествия Мессии и слышать Его; но они не видели и не слышали Его. Ваши же блаженны очи, что видят, и уши ваши, что слышат.

Источник

Толкование Евангелия. Глава 14

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 16-16

блаженны, потому что право видят и слышат.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 16-16

Если бы мы выше не прочитали о слушателях, призываемых к разумению словами Спасителя: «Кто имеет уши слышать, да слышит1», то могли бы подумать, что теперь под ублажаемыми очами и ушами должно понимать плотские очи и уши. Но мне кажется, что блаженны те очи и уши, которые могут познавать таинства Христовы и которые Иисус повелел поднимать в высоту, чтобы они видели побелевшие нивы2, и блаженны те уши, о которых говорит Исайя: «Господь Бог открыл Мне ухо3».

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 16-16

Что грех происходит не от природы, не по необходимости и принуждению, послушай, что говорит Христос апостолам: «Ваши же блаженны очи, что видят, и уши ваши, что слышат», – разумея под этим зрение и слух не чувственные, но умственные. И апостолы были иудеи, и воспитаны в том же законе, и однако, пророчество ни мало не повредило им, потому что хорошо был укреплен в них корень добра, т. е. разум и воля. Теперь, видишь ли, что слова: «вам дано знать» не означают необходимости? Иначе за что бы называть их блаженными, если бы это доброе дело не зависело от них самих? Не говори того, будто Он учил невразумительно. И иудеи ведь, подобно ученикам, могли приходить и спрашивать Его. Но они не хотели делать этого по своему нерадению и беспечности. И что я говорю: не хотели? Они даже поступали вопреки Ему: не только не веровали, не только не слушали, но и враждовали против Него, и отвращались от Его учения, в чем Господь и обвиняет их словами пророка: «с трудом слышат». Но не таковы были ученики; потому-то и удостоились названия блаженных.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 16-16

Итак, [Христос] ублажает их как услышавших голос Сына и удостоившихся созерцать Его, а через Него и в Нем они духовно видели природу Бога и Отца. Этого были удостоены древние святые, и им во всей полноте было дано наслаждение [духовными] благами.

Источник

Комментарии на Евангелие от Матфея 167, TLG 4090.029,166.1-5

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 16-16

ύμών gen. pl. ваши — эмфатическое, противопоставлено "их" (αύτοίς), описано в ст. 14 (McNeile).

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 16-16

Некоторые еврейские тексты рассказывают о праведниках Ветхого Завета, которые желали увидеть эру мессианского искупления и полное откровение Бога. Здесь используется известный риторический прием того времени: высказывание о некоем лице (здесь — об Иисусе) указанием на блаженство других лиц (здесь — тех, кто видел Его, в отличие от слепых в 13:15).

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 16-16

Ваши же блаженны духовные очи, что видят эту истину. И духовные уши ваши, что слышат её. Хотя и вы — Иудеи же, но к вам пророчество Исаии не относится, потому что у вас есть искреннее желание всем сердцем познать истину; вы веруете в Меня, как Христа Божия, и потому разумеете истину.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 16-16

«Блаженные очи — и уши»: «разумеются под этим зрение и слух не чувственные, но умственные» (Злат.). Блаженны, счастливы вы оттого, что видите очами вашими, разумея смысл и значение видимого, — и оттого, что слышите ушами вашими, понимая смысл и значение слышимого, — в противоположность иудеям, которые, видя телесными глазами, не видели глазами ума, т.е. не понимали и — в том же смысле — слыша не слышали.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 16-16

(23 И, обратившись к ученикам, сказал им особо: блаженны очи, видящие то, что вы видите!Лк. 10:23 — в иной связи и измененной форме выражения). Изречение это было, вероятно, повторено. Члены тела здесь вместо лиц, т. е. вместо: вы блаженны, что видите и проч.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 16-16

Горе этим людям, намеренно закрывающим душевные очи, чтобы не видеть истины! ВАШИ ЖЕ БЛАЖЕННЫ духовные ОЧИ, ЧТО ВИДЯТ эту истину. И духовные УШИ ВАШИ, ЧТО СЛЫШАТ ее. Хотя и вы – Иудеи же, но к вам пророчество Исайи не относится, потому что у вас есть искреннее желание всем сердцем познать истину; вы веруете в Меня, как в Христа Божия, и потому разумеете истину.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 16-16

Блаженны чувственные глаза апостолов и их уши, но тем более достойны ублажания душевные глаза и уши их, потому что они познали Христа.

Все к этому стиху