Евангелие от Марка, Глава 8, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

В заключение Своего пребывания после многих наставлений, которые слушал от Него народ со всем усердием, не отходя от Него по нескольку дней, Господь предложил ему и телесное угощение. Семь хлебов и несколько рыб, умноженные Его благословением, насытили до четырех тысяч человек, кроме женщин и детей, и ученики собрали еще избытков по числу разделенных хлебов семь кошниц.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 141++

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

Это второе чудесное насыщение народа от перваго отличается тем, что а) при первом было 5,000 мужей, а при втором—4,000; б) при первом для чуда И. Христос употребил 5 хлебов, а при втором—7; в) при первом, кроме хлебов, евв. определенно указывают 2 рыбы, а при втором говорят неопределенно: немного рыбок (Мф. 34. Мк. 7); г) наконец, при первом остатков набрали 12 коробков, а при втором 7. Ев. Матфей и здесь один замечает, что евших было 4,000 мужей, кроме жен и детей" (38).


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 199

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

Недоумение Апостолов тотчас же рассеялось: Иисус совершил второе чудо умножения хлебов и насыщения ими народа.

На этот раз насыщено было четыре тысячи человек, кроме женщин и детей, и собрано остатков семь корзин.

(о первом чуде см. Мф. 14:15-21)


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 20. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. - С. 369

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

Марк еще раз сообщает о чуде насыщения. Судя по контексту (Мк.7:31), эта история произошла на дальнем восточном берегу Галилейского моря, в области, имя которого Десятиградие. Зачем собралась эта огромная четырехтысячная толпа? Вне всякого сомнения интерес этот был вызван исцелением глухого косноязычного и, возможно, исцелением бесноватого (Мк.5:1–20), которое тоже произошло в Десятиградии. Всё это не случайно, ибо таким образом в Евангелии показано, что второе насыщение – знамение того, что отныне (вспомним эпизод с сирофиникиянкой и «собачками») деяния Иисуса принципиально не ограничиваются Его народом, но объемлют всех, кто приходят к Нему. Мы снова и снова видим в Иисусе проявление жалости к людям. Иисус говорит: «2 Жаль Мне народа, что уже три дня находятся при Мне». А ведь это язычники. Ему жаль их не меньше, чем Его собственный народ. Замечательно также то, что Марк показывает: насыщение людей для Иисуса не есть что-то уникальное, единократное. Нет, оно повторялось: забота о людях неотъемлема от сущности Иисуса Христа. На что следует обратить внимание в этой истории насыщения? Иисус снова, как и в прежней похожей истории насыщения, бросает вызов Своим ученикам. Они ведь сразу указали на практические трудности. На это Иисус ответил вопросом: «А что есть у вас, чем бы вы могли помочь людям?». Есть еще один интересный момент. Как это ни странно, но в данном эпизоде идет речь о семи корзинах, а в подобном эпизоде о насыщении пяти тысяч в Мк.6:43 говорится о двенадцати коробах. Короб – это плетеный сосуд, в которой носили свою еду иудеи. (Вспомним старинное «коробейники»). Язычники же для той же цели использовали корзины. Это еще раз показывает, что в насыщении пяти тысяч в Мк.6 надо видеть дарование небесной пищи иудеям, а в насыщении четырех тысяч в настоящем отрывке, дарование небесной пищи язычникам. Обратим также внимание на благословение рыб («7 благословив их»). Это совсем не по-иудейски. Такое благословение свойственно эллинистическому миру. Что касается чисел: Число 7 обычно толкуют как число полноты. То же можно сказать о 4000, ибо 1000 – это много, а 4 – символическое число народов земли.

Источник

Беседы на Евангелие от Марка, прочитанные на радио «Град Петров»

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

В чем разница между 4000 и 5000? (Ср. Мк. 6:34-44.) От меньшего числа остается меньше, от большего остается больше. Вот эти четыре тысячи людей по количеству меньше, чем пять, а по вере больше их. А кто по вере больше, тот больше и съедает; кто же больше съедает, после себя оставляет меньше. Желательно, чтобы и мы могли в большем количестве съедать сытных хлебов Писания, дабы для нас меньше оставалось непознанного.

Источник

Трактат на Евангелие от Марка. С1. 0594, 4.43 CCSL 78:474.

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

У Матфея (Мф. 15:32-39) повествование почти ничем не отличается, за исключением того, что, как и в рассказе о другом похожем чуде, он уточняет, что «евших было около четырех тысяч мужей, кроме женщин и детей». Из того, что подобное событие происходит дважды, мы можем заключить, что такого рода чудес в жизни Иисуса могло быть и больше: очень вероятно, что не раз и не два толпа людей оказывалась вместе с Ним в пустынном месте и Ему приходилось прибегать к сверхъестественному способу накормить их, не имея для этого других средств.


Источник

Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.2.. М.: 2017

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

Седмь кошниц (семь корзин), т. е. обычных корзин или кузовьев, которые употреблялись у иудеев во время путешествий вместо сумок. Чит. о семь в объясн. Мк. 6:43-44 Там чит. и урок, выводимый из повеления Господа собрать остатки хлебов, и урок, молитвы пред принятием и после принятия пищи.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Марка. М.: 1900. Зач. 32. - С. 85

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

Второе чудо – насыщение четырех тысяч (Мк. 8:1–9). В западной науке распространено мнение, что второе насыщение должно быть понимаемо как дублет первого. Было, якобы, одно насыщение, но в устном предании оно преломилось различно, и до Марка дошло в двух видах. Защитники традиционного мнения о Мк. как Евангелии Петровом делают отсюда вывод, что Марк пользовался не только рассказами ап. Петра, но и другими источниками, которые были ему доступны. Однако это мнение на рукописные данные не опирается и, таким образом, находится в прямом противоречии с свидетельством Предания о тексте Мк. Второе насыщение и по существу довольно значительно отличается от первого. Происходит это второе насыщение по инициативе Самого Иисуса (Мк. 8:1–3). Мы видели, что в первом случае к Иисусу приступили ученики и просили Его отпустить народ (Мк. 6:35–36). И в том, и в другом случае говорится о чувстве жалости, которое Иисус испытывает к народу. Но в первом случае жалость подвигает Его к учению (Мк. 6:34), и только во втором – к насыщению (Мк. 8:2). Тем существеннее отметить, что и в первом, и во втором случае чудо совершается на глазах учеников. Они и сейчас являются исполнителями чуда (ст. 6–8) и его, в сущности, единственными свидетелями (ср. ст. 1–5).


Источник

Лекции по Новому Завету. Евангелие от Марка. Paris 2003. - 144 c.

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

άπέλυσεν aor. ind. act. от απολύω отпускать, распускать.

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

Хлебов не пять, а семь, количество же рыб не уточняется: было и несколько рыбок. Остатков осталось семь корзин, а не двенадцать, число евших в первый раз было пять тысяч, а теперь четыре. Отличия эти не очень существенны. Есть также предположение, что второе событие происходит на языческой территории и, возможно, среди язычников, так как в предыдущем отрывке речь шла о Десятиградье.

Но рассказ о втором чудесном насыщении сохранился только у Марка и Матфея. У Луки и у Иоанна говорится лишь об одном. Это, а также большое сходство между рассказами дало основание очень многим ученым считать, что здесь мы имеем дело с дублетом, то есть с одной и той же историей, которая после длительного бытования в устной традиции приобрела ряд отличий и была понята как еще один случай насыщения. Например, в Книге Бытия даны два рассказа о сотворении мира и два – о сотворении человека, и каждый из них немного отличается от другого.

Те же, что настаивают на двух случаях чудесного насыщения, склонны видеть в них разный смысл, например, считают, что, раз второе насыщение происходило на языческой территории, оно означает принятие язычников в лоно нового народа Божьего или аналог евхаристического собрания для язычников. Они обычно обращают внимание на разные названия корзин в двух насыщениях: в 6-й главе – «ко́финос», названная римским сатириком Марциалом типично еврейской корзиной; в 8-й главе – «спюри́с», обычная рыбная корзина. Другие толкователи говорят, что в таком случае евангелист не преминул бы прямо сказать о том, что Иисус совершил чудо для язычников, как, например, в сцене с язычницей (7:24-30). К тому же двенадцать корзин остатков после первого насыщения, вероятно, символизируют изобилие хлеба для тех, кто еще придет к Христу, а это, в первую очередь, язычники.

Но что бы ни думали комментаторы, евангелист Марк говорит именно о двух насыщениях (см. 8:19-20). Мы знаем, что Евангелие – это не исчерпывающий отчет обо всем, что произошло за время земного служения Иисуса. Ведь неоднократно говорится: «и еще многих больных исцелил, и много бесов изгнал». Рассказаны лишь некоторые эпизоды, которые представляют собой образцы того, что совершал Иисус. Так почему в таком коротком Евангелии Марк все же дважды повествует об очень похожих событиях? Может быть, для того, чтобы еще раз подчеркнуть непонятливость и закрытость учеников? Ведь они по-прежнему не понимают Иисуса – даже после двух событий, имеющих характерные черты Богоявления.

В IV в. появилось символическое толкование количества хлеба и рыбы (пять хлебов – символ Пятикнижия; две рыбы – две скрижали Декалога; семь хлебов – семьдесят народов земли) и количества корзин (двенадцать – еврейские патриархи или ученики Господа; семь – те же семьдесят пародов или семь «диаконов» – Деян. 6:1-6). И сейчас неоднократно предпринимаются попытки расшифровать символику этих чисел, и на первый взгляд, картина получается довольно стройная, но все же слишком много элементов выбивается из схемы, что говорит о том, что все попытки скорее всего бесплодны. Есть опасность, что толкователи «вчитывают» в текст то, что в нем отсутствует. Мы должны признать, что, если какая-то символика и была, она утеряна.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Марка. Комментарий. М.: 2002. - С. 134-136

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

Можно представить себе, какия массы народа привлек слух об этих чудесах (Мк. 7:31-37) к необыкновенному Учителю Народ стекался к Нему массами, что было тем легче, что на востоке, при мягкости и сухости климата и при простоте и ограниченности потребностей населения, в течение летних месяцев можно свободно жить и спать под открытым небом. Но, как часто случается даже в настоящее время с паломниками в Иерусалиме, у многих при этом не хватило провизии, и при одном случае дело дошло до того, что народ оказался в крайне затруднительном положении и должен был голодать. Но так как этот голод он терпел ради удовлетворения своей духовной жажды, то Христос еще раз умилостивился над Своими слушателями. Он велел апостолам разсадить народ по земле, и чудесно насытил его тем малым запасом провизии, которая оказалась на месте. Именно, семью хлебами и пятью малыми рыбами было насыщено четыре тысячи человек, кроме женщин и детей, после чего еще собрано было остатков целых семь корзин.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С.342

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

Второе чудесное умножение хлебов рассказано у ев. Марка почти буквально согласно со сказанием об этом у ев. Матфея (см. Мф. 15:32-39 и прим.). В этом повествовании у ев. Марка есть только та особенность, что, говоря об умножении хлебов, он говорит, что Христос, «воздав хвалу» (εὐχαριςῆσας, собственно воздав благодарение), Разломил их и дал ученикам, а ученики народу; говоря же о рыбах, он употребляет слово — «благословив» (εὐλογῆσας). Благословение относится к благодарению, как словословие к благодарности, т. е. как высший вид молитвенного настроения. Не безосновательно, может быть, замечают, что в сем случае Господь возносит благодарение к Отцу небесному как человек и первосвященник, благословляет же как Бог и Господь всемогущий. — «Около четырех тысяч», кроме женщин и детей: ср. Мф. 15:38.

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

Место, где теперь находился Господь ииcyc Христос, было пустынное, но народ, пришедшей к нему во множестве издалека, не отходил от него три дня. Запасы пищи, если у кого и были, истощились, есть было нечего, а отдаленность селений, где можно было бы утолить голод, делала положение многолюдной толпы, по-человечески говоря, безвыходным. но здесь был милосердный, попечительный Господь, который видел нужду народа и намеревался устранить ее таким же чудным образом, как и прежде – при подобном случае в пустыне Вифсаидской. Желая напомнить ученикам о первом умножении хлебов и предрасположить их к вере в свою всемогущую силу, он сказал им: милосердую о народе, уже три дня приседят Мне и не имут чесо ясти и отпустити их не ядших – в домы своя – не хощу, да не како ослабеют в пути, – мнози бо от них издалеча пришли суть. Ученики подумали, что он говорил им это в намерении поручить им самим напитать народ и отвечали: откуду нам в пустыни хлебы толицы, яко да насытится толик народ? тогда Иисус Христос, чтобы еще яснее напомнить о прежнем чуде, спросил учеников так же, как и при первом умножении хлебов: колико хлебы имате? Для большей достоверности чуда ученики сами должны были освидетельствовать свой запас и убедиться, что он недостаточен для насыщения такого множества народа. они сказали: седмь, и мало рыбиц. После сего Иисус Христос повелел народу возлечь на земли и, взяв семь хлебов, воздал хвалу отцу небесному, преломил и дал ученикам своим, чтобы они раздавали народу; благословив также и рыбы, повелел и их раздавать. все ели и насытились, а евших было четыре тысячи человек, кроме женщин и детей. как и при первом насыщении, ученики собрали остатки, и оказалось, что их семь полных корзин. теперь остатков было меньше, чем в тот раз, хотя и евших было меньше, потому что этой разностью Господь помогал памяти учеников, чтобы сходство не довело их до забвения и до смешения того и другого чуда. По насыщении народа Иисус Христос отпустил его, а сам с учениками вошел в лодку и поплыл к западному берегу Галилейского моря в пределы городов Магдалы и Далмануфы.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. - 255 с - С. 145

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

О чуде насыщения 4-х тыс. см. в объясн. Ев. Мф. 15:38-39.

Толкование на группу стихов: Мк: 8: 9-9

Господь берет "семь хлебов", разумею семь духовнейших слов, ибо число семь есть образ Духа. Дух все приводит в совершение, а жизнь наша и век сей совершается в седмеричном числе. Просвещенные едят, и насыщаются, и оставляют избытки, поскольку не все Божии мысли могут вместить. Выше, при чудодействии над пятью хлебами, осталось двенадцать коробов избытков, так как там было пять тысяч, которые означали раболепствующих пяти чувствам; поэтому они и не могли съесть многого, но удовлетворились малым, почему и в избытке осталось много. А здесь от семи хлебов осталось семь корзин и малый избыток, поскольку народу было четыре тысячи, которые означают утвердившихся в четырех добродетелях; а потому они, как более крепкие, ели много и оставили мало, ибо только того не могли съесть, что более духовно и глубоко, а это и означают семь корзин. Из рассматриваемой истории познай и то, что мы должны довольствоваться только тем, что нужно, и ничего более не просить. Ибо вот сии люди, евши и насытившись, не взяли с собой хлебных остатков, но их взяли ученики, подобно как было и с вышеупомянутыми коробами. Так и нам должно довольствоваться даруемым, по мере нужды.