yandex

Библия - Евангелие от Марка Глава 6 Стих 33

Стих 32
Стих 34

Толкование на группу стихов: Мк: 6: 33-33

По рассказу Ев. Марка, народ увидел как они туда отправлялись, и многие бежали туда пешие из всех городов и предупредили их прибытием на ту сторону, и там в пустынном месте снова собрались ко Иисусу Христу.

Толкование на группу стихов: Мк: 6: 33-33

Между тем народ, отправляясь из всех городов на приближающийся праздник в Иерусалим, с распространением проповеди об Иисусе и, по кончине Иоанна, усиливший свое внимание и уважение к Иисусу, собирался к Нему день ото дня в большем количестве. Сам Господь не намерен был идти в Иерусалим: не у прииде время Его (Ин. 7:6, 8). И так теперь Господь по слухам о желании Ирода и для успокоения своих учеников положил отправиться вместе с ними в уединенное место – Вифсаиду, лежащую по ту сторону озера Галилейского. Город этот в области Гаваонитской принадлежал не Ироду Антипе, а брату его Филиппу (Лк. 9:10).

Переправились чрез озеро. Народ за Ним по берегу. Видя, что уклонение напрасно, Господь обратился к народу с учением о царствии небесном и милосердо целил болящих. День уже проходил, но народ Его не оставлял, между тем оставался без пищи.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 132++

Толкование на группу стихов: Мк: 6: 33-33

Об этом событии все евангелисты разсказывают вообще согласно; особенности, какия каждый здесь имеет, служат лишь к взаимному пополнению повествований. Так, ев. Матфей замечает, что евших было около 5,000 человек „кроме женщин и детей“ (21); ев. Марк (40) и Лука (14) указывают порядок, в каком, по распоряжению И. Христа, разместились люди, чтобы вечерять: все разделены были апостолами на отделения или группы1, по 50 и по 100 человек в каждой; один ев. Иоанн говорит, что это чудесное насыщение произошло незадолго пред Пасхою (4)2 и что пять хлебов и две рыбы нашлись пе у самих апостолов (Мф. 17. Мк. 38. Лк. 13), а вообще в караване у одного мальчика (9.) 3. Все первые три евангелиста говорят, что И. Христос, выйдя на берег, встретил множество народа; хотя теперь Он искал уединения и отдыха, но сжалился над народом и стал исцелять больных и долгое время предлагал собравшимся учение о царствии Божием (Мф. 14 Мк. 34. Лк. 11.). Ев. же Иоанн так изображает начало события: „Иисус взошел на гору и там сидел с учениками Своими (3); возведши очи и увидев, что множество народа идет к Нему, говорить Филиппу" и пр. (5). Но такое изображение произошло у него, очевидно, от сокращения разсказа, от опущения обстоятельства, посредствующаго между выходом на берег и фактом чудеснаго насыщения. После сего примиряется и то различие, что по первым трем евангелистам ученики начинают говорить Спасителю: „место здесь пустынное и время уже позднее; отпусти народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи" (Мф. 15. Мк. 35. Лк. 12), а по ев. Иоанну Сам Иисус обращается к Филиппу с вопросом: „где нам купить хлебов, чтобы их накормить" (5)? Дело, очевидно, происходило так: ученики приступили к Иисусу, говоря, что следует отпустить народ; но Христос говорит им: „вы дайте им есть" (первые три ев.). Очень может быть, что говорящим собственно был Филипп, и Христос, испытывая его, продолжает: „где нам купить хлебов?» Тот отвечает, что для такого множества народа не довольно будет хлеба и на двести динариев 4 (Ин.). Тогда Господь спрашивает: „сколько у вас хлебов? Подите, посмотрите" (Мк.). Андрей возвращается и возвещает, что здесь есть мальчик, у котораго имеется пять хлебов и две рыбы (Ин.). Тогда И. Христос велит принести их к Себе и чудесно насыщает народ.


Примечания

    *1 Мк. Συμποσια συμποσια ст. 39., πρασιαι πρασιαι ст. 40 — евр. образ выражения, вм. Ανα συμποσια, ανα πρασιας.

    *2 Это указание ев. Иоанн делает с целию, с одной стороны, дать хронологическое определение описываемому им здесь событию, а с другой, быть может, дать понять, почему в данном случае собралось к Иисусу в пустынное место такое множество народа: в это время народ уже стал собираться в известных местах и составлять караваны, чтобы отправиться на праздник Пасхи в Иерусалим.

    *3 Вероятно, этот мальчик был своего рода „маркитант".

    *4 Эта сумма, вероятно, была в общей кассе, которая имелась у апостолов (Ин. 12: 6. Лк. 8:3.).


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 187-188

Толкование на группу стихов: Мк: 6: 33-33

Народ увидел, как они отправлялись... и бежали туда пешие из всех городов; бежали, конечно, не за Апостолами, а за уплывшим с ними Иисусом.

По сказанию Евангелиста Луки, Иисус с Апостолами направлялся к городу Вифсаида. Долго ли продолжалось это путешествие, Евангелисты не говорят; но из повествования Евангелиста Марка можно заключить, что оставшаяся на берегу толпа народа побежала берегом озера по тому направлению, куда плыла лодка с Иисусом и Апостолами, и, увеличенная по пути выходившими из городов навстречу ей людьми, шла берегом, следила за плывшей с Иисусом и Апостолами лодкой и опередила их (и предупредили их).


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 19 - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.)- С. 338

Толкование на группу стихов: Мк: 6: 33-33

В этом месте расстояние от берега до берега Геннисаретского озера – 6,5 км, а по суше вокруг озера – 15 км. Бодрый человек мог прийти на другой берег даже раньше лодки. Люди так и поступили. И когда Иисус с учениками вышли из лодки, на противоположном берегу их ожидала та же толпа, от которой они ушли, желая обрести хоть немного покоя. Нормального человека эта ситуация попросту разозлила бы. Но Иисус не рассердился.

Источник

Беседы на Евангелие от Марка, прочитанные на радио «Град Петров»

Толкование на группу стихов: Мк: 6: 33-33

И видеша их идущих народи (народ увидел, как они отправились) и проч. Народ, узнав, куда отправился Иисус Христос с учениками, поспешил в то место (стицахуся тамо–бежали туда). Это усердие народа слушать слово Христово не обличает ли тех из нас, которые скучают слушанием церковных проповедей?


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Марка. М.: 1900. Зач. 25. - С. 71

Толкование на группу стихов: Мк: 6: 33-33

Из ст. 31 получается впечатление, что Иисус отсылает учеников одних. Но дальнейшее показывает, что Иисус пребывает с ними (ср. 33–34). Удалясь в пустыню от мира, ученики противостоят миру вместе с Иисусом. Отношение масс – то же, что и раньше (ср. ст. 33 и 1:37). Ст. 31 даже по форме возвращает нас к Мк. 3:20. Неизменно и отношение Иисуса к массам. Как в начале служения Иисус послушался зова, дошедшего до Него через учеников, и отправился с проповедью в ближние города и села в сознании, что Он «для того пришел» (Мк. 1:38), – так и тут, движимый состраданием к «овцам без пастыря», Он начинает учить народ (ст. 34). Такова обстановка, в которой совершается насыщение пяти тысяч и другие чудеса (Мк. 6:35–56). Она еще раз подчеркивается при описании чудес. После насыщения Господь отсылает учеников (ст. 45), но и Сам, отпустивши народ, уединяется ради молитвы от учеников (ст. 46–47). Народ, подвигнутый чудом, в массах стремится к Иисусу и несет к Нему имеющих нужду в исцелении (ст. 54–56). Тем не менее, и тут главные чудеса происходят перед учениками. Относительно хождения по водам (ст. 48–51) это ясно: других свидетелей чуда не было. Но и в насыщении пяти тысяч (ст. 35–44) действительными свидетелями чуда были только они. Только им было известно, какое количество пищи они с собой захватили, и какой денежной суммой они располагали. Чудо насыщения предваряется разговором Господа с учениками (ст. 35–38), и исполнителями чуда Господь делает, опять-таки, учеников (ст. 39–41). Значение чудес для учеников вытекает из таких подробностей, как, например, в ст. 48: «Около четвертой стражи ночи подошел к ним, идя по морю, и хотел миновать их». Эта последняя черточка «хотел миновать их», напоминает рассказ о явлении Воскресшего эммаусским ученикам. Господь тоже делал «вид, что хочет идти далее» (Лк. 24:28). А в рассказе о насыщении в Ин. мы читаем, что Господь предложил Филиппу вопрос о хлебах, «испытывая его» (Мк. 6:6). Так привлекается внимание и обостряется восприятие. Что ученики в воспитании нуждались, евангелистом сказано прямо. Изумление, которое в них вызвало хождение по водам, сопровождается замечанием писателя: «Они не вразумились чудом над хлебами, потому что сердце их было окаменено» (ст. 51–52). Этим замечанием он недвусмысленно показывает, что понимает чудеса как воспитательное средство для размягчения окамененного сердца учеников. Мы видим, что с каждым днем Господь употребляет средства всё более и более действительные. За воскрешением умершей совершаются прямые изъятия из законов природы: создание новой материи и изменение закона тяготения. Но цель воспитания всё еще не достигнута.


Источник

Лекции по Новому Завету. Евангелие от Марка. Paris 2003. - 144 c.

Толкование на группу стихов: Мк: 6: 33-33

είδον aor. ind. act. от όράω видеть, έπέγνωσαν aor. ind. act. от έπιγινώσκω знать, узнавать, πεζή dat. sing, пешком, συνέδραμον aor. ind. act. от συντρέχω бежать вместе, προήλθον aor. ind. act. от προέρχομαι предшествовать.

Толкование на группу стихов: Мк: 6: 33-33

Так как мы не знаем, откуда и куда отправились Иисус с учениками, то нет смысла заниматься гаданиями, каким образом толпа сумела опередить их и оказаться на месте высадки раньше. Возможно, она была недалеко от того места, куда направлялась лодка, и люди, увидев Иисуса и Его учеников с большого расстояния, двинулись туда. Им, может быть, даже пришлось ждать, пока лодка причалит.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Марка. Комментарий. М.: 2002. - С. 115

Толкование на группу стихов: Мк: 6: 33-33

Но как ни тих был их отъезд, он не прошел незамеченным, и скоро узнали о нем. Уединенный и пустынный берег, к которому направились они, находился только в десяти верстах но озеру от Капернаума. Лодка, задержанная, очевидно, неблагоприятным ветром, медленно подвигалась вперед неподалеку от берега, и когда она достигла своего назначения, то оказалось, что цель, с которой собственно они и направились сюда, была совершенно не достигнута. Некоторые из народа опередили их и толпились уже у пристани, когда лодка коснулась кремнистаго берега, а в отдалении виднелась даже толпа пасхальных паломников, направлявшихся в Иерусалим, так как недалеко был уже праздник Пасхи. Привлекаемые возрастающею славой великаго пророка, они свернули с прямого пути и присоединились к другим слушателям.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С.321

Толкование на группу стихов: Мк: 6: 33-33

«Народ увидел» и пр.: народ узнал, что они отправились и — как видно — куда они отправились и пошел пешком, и как они «бежали», с поспешностью шли, то и предупредили их, и когда Господь с учениками «вышли» из лодки, отдохнув по крайней мере на пути в лодке, одни без народа, то народ встретил его. Милосердый, Он сжалился над народом (см. прим. к Мф. 9:36) и, как бы позабыв о потребном отдыхе, снова начал поучать его, и поучал много.    

Толкование на группу стихов: Мк: 6: 33-33

Апостолы, вместе с Христом (Лк. 9:10), отправились было на лодке, не сопровождаемые другими лодками с народом, но скоро народ узнал о том, куда они удалились, и последовал за ними в это пустынное место.

Толкование на группу стихов: Мк: 6: 33-33

Однако и здесь не укрылся от искавших Его. Напротив, народ столь внимательно наблюдал, как бы Господь не укрылся от него, что предварил, то есть опередил, самих апостолов и пошел к тому месту, где Иисус намеревался отдохнуть. Так и ты предваряй Иисуса: не дожидайся, чтоб Он тебя подозвал, но лучше сам поспеши вперед, чтобы предупредить Его.