Евангелие от Луки, Глава 4, стих 22. Толкования стиха

Стих 21
Стих 23
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

И многие действительно готовы были принять Его, Как Мессию, зная о совершенных Им дивных чудесах. Но среди находившихся в синагоге несомненно были и враждебно настроенные к Господу книжники и фарисеи, имевшие превратное представление о грядущем Мессии, как о земном Царе, национальном вожде еврейского народа, который покорит под власть евреев все народы земли, а книжников и фарисеев, как своих приближенных, поставит во главе управления. Учение Господа о царстве нищих и сокрушенных сердцем было для них совершенно неприемлемо. К тому же и все остальные, хотя и услаждались благодатной речью, изливавшейся из уст Господа, но зная Его с детства, как сына бедного плотника, не решались признать Его Мессией, а только удивлялись Его премудрости и совершенным Им чудесам. И соблазнились о Нем, вместо того, чтобы уверовать в Него.

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

Между тем Его слушатели были не из числа тех, которые сознавали свою слепоту и желали исцеления от нее. Поэтому слово Его, при всей своей силе, не могло произвести на них спасительного действия. Они только дивились, что известный им с младенчества Иисус может говорить так красноречиво, соглашались, что теперь наступило это время, предвозвещенное Пророком; проповедь Иоанна, проповедь Самого Иисуса везде были принимаемы с охотой. Когда же по прямому приложению слов Пророка к лицу Самого Иисуса нужно было признать Его Мессией, тогда возбудились в них сомнения: может ли совершать такие дела тот, которого мы знаем мать, братию и сестер, которого привыкли считать сыном плотника? 

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 91-92+

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

Обратим внимание, что первая проповедь в синагоге и первое противостояние ей в Евангелии от Луки стоит в начале служения Господа. У других евангелистов это событие поставлено позднее. Цель Евангелия от Луки очевидна: показать, что Христос — исполнение пророков Израиля, Которого свои не приняли. Да, Он — Иисус из Назарета, все знают Его родных, место Его воспитания. Но узнать в нем Мессию они должны не через внешние чудесные знамения, но через Него Самого, через Его слово и Его дела.  


Источник

Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

Действительно, многие из находившихся в синагоге, под влиянием этой проповеди и совершенных Иисусом в Иудее и Галилее чудес, готовы были принять Его как Мессию; они удивлялись премудрости Его и словам благодати, исходившим из уст Его, и, как говорит Евангелист Лука, все засвидетельствовали Ему, что действительно ныне исполнилось писание сие, слышанное ими. Но среди находившихся в синагоге были, несомненно, и фарисеи и вообще книжники, ученые евреи. Они ожидали в лице Мессии земного царя-завоевателя и были уверены, что этот царь, основав свое царство, поставит фарисеев и книжников во главе управления и подчинит им покоренные народы. Это убеждение их было настолько сильно, настолько уже всосалось в плоть и кровь их, к тому же оно сулило им такие почести и земные блаженства, что отрешиться от него им было неприятно и потому нелегко. Между тем, Иисус говорит о царстве нищих, покаявшихся грешников, о любви к ближним, то есть ко всем людям, а не одним только евреям, а о них-то, фарисеях, об их участии в Царстве Мессии ничего не говорит; так какой же это Мессия? «Не Иосифов ли это сын?. Не плотник ли Он? (Мк. 6:3). Откуда придет Мессия – никто не будет знать; а мы знаем, что Иисус жил в Назарете, среди нас; мы знаем Его Мать, Его братьев и сестер; поэтому Он не может быть Мессией». Так рассуждали руководители еврейского народа.

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

И все свидетельствовали Ему1, и дивились словам благодати, исходившим из уст Его. Ведь Он говорил и другие удивительные вещи, которым они дивились, и свидетельствовали Ему о божественной благодати. И говорили: не Иосифов ли это сын? Ищи в указанной двадцать четвертой главе и об этом, поскольку там это изложено пространнее2.

Примечания

    *1 Ср.: «засвидетельствовали Ему это» (Син.); «свидетельствовали Ему» (еп. Кассиан); «свидетельствоваху Ему» (Елизав.). Берем перевод еп. Кассиана (Безобразова), как буквально точный и лучше подходящий к толкованию. *2 Мф. 13:54–56 (421 A–B).

Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 913

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

Иисус «закрыл книгу», то есть свернул библейский свиток (известное всем нам слово βίβλιον означает именно свиток) и отдал его «служителю». Служитель, о котором здесь говори тся, выполнял различные обязанности в синагоге: он приносил и убирал свитки Священного Писания, был дворником и уборщиком, возвещал о наступлении субботы гремя сигналами серебряной трубы с крыши синагоги; оп был также учителем в местной школе. Затем сказано, что Иисус «сел» п «начал говорить», т. е. проповедовать. Нам сейчас странно было бы видеть сидящего проповедника. Но в библейские времена учителя учили сидя, да и ораторы произносили свои речи сидя. Кстати, наше слово «кафедра» греческое и означает оно «сидение, скамья, стул учителя». «Глаза всех в синагоге были устремлены на Него», то есть вся община с напряжением ожидала, как будет у себя «дома» проповедовать их земляк. К удивлению всех присутствовавших, Иисус истолковал слово пророка так: «ныне исполнилось писание сие, слышанное вами». Этот перевод не совсем отражает то, что сказал Иисус Христос. Точнее церковнославянский перевод: «днесь сбыстся писание сип во ушию вашею». А буквально так: «Сегодня в ваших ушах исполнилось это Писание». То есть через слушание присутствующих здесь и сейчас исполняется обетование всеобщего освобождения, пленных, слепых, измученных, глухих, всех! Свидетели этого освобождения - присутствующие в синагоге. Смысл таков: там, где принимается спасительное Слово Иисуса в Его Евангелии, в Его Вести, наступает эсхатологическое спасение, исцеление, многостороннее освобождение человека и общества. Евангелист Лука придает очень большое значение этой всегда современной, справедливой и сегодня действенности Слова Божьего. Если у евангелиста Марка мы читаем: «исполнилось время», то у Луки - «исполнилось Писание». Спасение в самом общем виде характеризуется как «освобождение». Присутствовавшие в синагоге, как свидетели этого толкования, целиком и полностью соглашаются с Иисусом: «все засвидетельствовали Ему это, и дивились словам благодати, исходившим из уст Его». Гордые своим земляком, они задают вопрос, из которого явствует, что они считали Иисуса плотским сыном Иосифа: «Не Иосифов ли это сын?» Этот вопрос показывает, что присутствовавшие не знают о Его происхождении по действию Святого Духа, не знают о Его истинной сущности как Сына Божьего.


Источник

Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С. 91-92


Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

Свидетельствоваху (засвидетельствовали) Ему (И. Хр.), т. е. соглашались, что Он верно истолковал слова пророка об ожидаемом Мессии Дивляхуся о словесех (дивились словам) благодати и пр., т. е. удивлялись. Его мудрости, сладости и силе Его речи (слич. Ин. 7:46), – засвидетельствовали и дивились, но, как видно далее, не уверовали в Него, – не согласились с тем, что Он есть Самый Мессия. Им казалось странным признать за Мессию своего соотечественника, которого родителей, братьев и сестер они знали: не сей ли есть сын Иосифов? У еванг. Матфея и Марка прибавлено: откуда у Него такая премудрость и как такие чудеса совершаются Им? Не плотников-ли Он сын? Не Его ли мать Мария и братья, Его Иаков, и Иосий, и Симон, и Иуда? И соблазнялись о Нем. «Не извинительно, пишет св. Златоуст, блазнение назаретян об И. Христе, ибо и в прежние времена много примеров имели тому, что у незнатных родителей были знаменитые дети. Таковы были Давид, Амос, Михей. Следовательно, и пред Христом должно было благоговеть и придти в изумление, потому наиболее, что, имея таковых родителей, говорил необыкновенно. Сие ясно показывало в Нем не человеческое обучение, а божественную благодать. Но зависть лукава и часто противоречит сама себе: что было и странно, и чудно, и достаточно к тому, чтобы привлечь их, то самое их соблазнило.»


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 14. С. 66

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

Все подтвердили это в сонмище и дивились сладостному току благодатных слов, выходивших из уст Иисуса Христа, недоумевая, каким образом сын Иосифов, обыкновенный, по-видимому, человек, может так и с такою властию говорить.

Источник

Мысли при чтении Священного Писания

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

For not understanding Him Who had been anointed and sent, and Who was the Author of works so wonderful, they returned to their usual ways, and talk foolishly and vainly concerning Him. For although they had wondered at the words of grace that proceeded out of His mouth, yet their wish was to treat them as valueless: for they said, "Is not this the son of Joseph?" But what does this diminish from the glory of the Worker of the miracles? What prevents Him from being both to be venerated and admired, even had He been, as was supposed, the son of Joseph? Seest thou not the miracles? Satan fallen, the herds of devils vanquished, multitudes set free from various kinds of maladies? Thou praisest the grace that was present in His teachings; and then dost thou, in Jewish fashion, think lightly of Him, because He accounted Joseph for His father? O great senselessness! True is it to say of them, "Lo! a people foolish, and without understanding: they have eyes and see not, ears, and hear not."

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

Слепота зрячих

Не разумея, что Иисус помазан и послан Богом и есть свершитель столь дивных дел, они обратились к обычным для себя вещам и безрассудно пустословили, ибо, хотя они удивились словам благодати, исходящим из Его уст, все равно хотели презреть их, говоря: Не Иосифов ли это сын? (Лк 4:22). Но как это умаляет славу Чудотворца? Что мешает Ему быть почитаемым и достойным удивления, даже если бы Он был сыном Иосифа, как думали? Разве ты не видишь божественные знамения: сатана пал, побеждены тучи демонов, многие освободились от различных болезней? Ты хвалишь благодать, присущую Его учениям, а затем по-иудейски придираешься к тому, что Его отцом записан Иосиф? О, великое безрассудство! Истинно сказано о них: Вот, народ глупый и бессердечный, у которого есть глаза, а не видит, у которого есть уши, а не слышит (Иер 5:21).


Источник

Кирилл Александрийский, Комментарии на Евангелие от Луки 12\

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

έμαρτύρουν impf. ind. act. от μαρτυρέω быть свидетелем, свидетельствовать, с dat. преимущества ("свидетельствовать для него"). Inch. impf. έθαύμαζον impf. ind. act. от θαυμάζω удивляться, поражаться, восхищаться. Inch. impf. έκπορευομένοις praes. med. (dep.) part, (adj.) от έκπορεύομαι выходить, ούχί используется в вопросе, на который предполагается утвердительный ответ: "Это так... ведь правда?"

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

Это трудный стих, потому что он может быть понят в противоположном смысле. Подтверждали – буквально: «засвидетельствовали». У этого глагола есть значение «говорить о ком-то или о чем-то хорошо» и «говорить о ком-то или о чем-то плохо», это так называемый амбивалентный глагол. Восхищались – второй глагол «тавма́дзо» («удивляться») тоже может иметь двоякое значение: «удивляться, восхищаться» и «удивляться, негодовать». Мнение комментаторов разделилось: одни считают, что присутствующие в синагоге люди сначала отнеслись к Иисусу и к Его словам с одобрением и даже с восторгом. Им понравился и смысл Его слов, и Его красноречие. А то, что Он сын Иосифа и что они Его хорошо знают, приятно изумило их: «Надо же! Мы Его знаем с пеленок, а Он вдруг стал таким великим человеком!» И лишь потом их мнение резко изменилось на противоположное.

Но есть и другая точка зрения, согласно которой аудитория с самого начала резко отрицательно восприняла слова Иисуса о милости и то, что Он опустил слова о мести. Ведь большинство людей того времени были уверены, что месть Божья обрушится на язычников и, прежде всего, на римских завоевателей. Неужели Иисус, выросший среди них, не разделяет их чувств к врагам народа?! И дальнейшие Его слова о милости Бога к двум язычникам лишь подливают масла в огонь (Ст. 26 -27). А то, что Иисус местный и что они хорошо Его знают, лишь еще больше раздражает их и не дает им в Него поверить (ср. Мк. 6:1-6).

Сын Иосифа – так в Израиле традиционно называли человека – по имени отца, это аналог нашего отчества. Интересно то, что у Марка – «плотник, сын Марии» (6:3), что, возможно, объясняется пересудами о рождении Иисуса (ср., например, Ин. 8:41, 48). Но Лука, вероятно, сознательно повсюду убирает слова, которые могли бы вызвать смущение читателей.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 115-116++

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

Глаза всех в синагоге с выражением напряженнаго внимания были устремлены на Божественнаго Проповедника, и все с затаенным дыханием и трепетным сердцем слушали Его проповедь, в которой Он раскрывал, что Он Сам и есть тот Мессия, о котором возвещал великий пророк семьсот лет тому назад. Слова Его звучали любовью, властью и силой, и вызывали у всех невольное изумление. Но с течением проповеди Он стал замечать перемену в настроении слушателей, и она росла по мере того, как эти грубые и жестоковыйные назаряне начали понимать все значение Его слов. У иудеев было в обычае во время самых собраний в синагогах открыто выражать свои чувства по поводу той или другой проповеди, и Христос скоро внятно услышал пробегавший по собранию ропот негодования и возмущения. Глаза слушателей, дотоле устремленные на Него с выражением благоговейнаго удивления, начали сверкать злобным огнем зависти и ненависти. «Не плотник ли это? Не брат ли Он таких же ремесленников, как и Сам Он, — Иакова, Иосии, Симона, Иуды, и сестры Его не живут ли между нами? Разве мы не знаем, что даже в Его собственном семействе не веруют в Него?» Такие и подобные возгласы начали раздаваться среди слушателей. Это не был молодой ученый раввин из школ знаменитых учителей и законников того времени (Гамалиила или Шаммаи), и однако же Он говорил со властию, какой не принимали на себя даже великие книжники! Даже великий Гиллель, когда оказывалось невозможным убедить на основании своего собственнаго учения, мог разсчитывать на успех, только ссылаясь на авторитет прежних законников. Этот же учитель не ссылался ни на кого, и притом учитель, который был только их городским плотником! Какое право имел Он учить? Откуда Он мог знать даже хорошенько Писания, никогда не учившись в высших школах раввинских?


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 227

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

«Засвидетельствовали Ему»: согласились с Ним, что это так, что слова пророка о Мессии Он протолковал верно; только, как видно из дальнейшего, они не верили, что Мессия, о котором говорит пророк, есть Он, их соотечественник, которого они знали вместе с родными. Они «дивились благодати» Его речи, приятности Его учения, силе и увлекательности Его толкования пророческих слов; но веры в Него, как Мессию, не имели, и этим объясняется дальнейшая строгая обличительная речь Господа. Это замечание евангелиста, что Назаретяне дивились учению Господа, хотя и не верили в Него как Мессию, весьма сходно с замечанием другого евангелиста о том, что посланные от фарисеев схватить Господа не сделали этого, потому что увлеклись сладостью речи Его (Ин. 7:55-47), и показывает, как увлекательна была речь Господа и какое сильное впечатление производила она на слушателей, что самые враги Его невольно покорялись ей. — «И говорили» и пр.: в этом говоре их отражалось ясно, что, удивляясь учению Господа, Назаретяне не веровали в Него, как Мессию. Евангелисты Матфей и Марк, подробнее передающие эти речи Назаретян, прямо замечают, что они соблазнялись о Нем (Мф. 13:57, Мк. 6:3).   

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

«И все свидетельствовали Ему это». – И все соглашались с Ним.


Источник

Чтение греческого текста святых Евангелий. Казань, 1888. С. 72

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

 И Он начал говорить: днесь сбыстся писание сие во ушию вашею. Евангелист не передает в подробности речи Господа, но она была так убедительна, что все невольно соглашались с Ним, так приятна и сладостна, что все дивились словам благодати, исходившим из уст Его. И при всем том, слушатели Его не были из числа расположенных уверовать: они готовы были признать, что наступило время пришествия Мессии, как давали понять это проповедь Иоанна Предтечи и Самого Христа, но они далеки были от того, чтобы узреть Мессию в лице Иисуса, жившего в бедности между ними долгое время. Они только дивились словам благодати, исходившим из уст Его, и говорили себе: не сей ли есть сын Иосифов? ' – и в этом обстоятельстве видели непреодолимую препону вере. Господь, читая в сердцах их, зрел, что они желали чудес не для возбуждения веры, а для удовлетворения простого любопытства, и на примере древних пророков Илии и Елисея показал им, что трудно пророку найти сочувствие между соотечественниками и что явление силы Божией происходит только там, где есть приемлемость веры. Всяко речете Ми притчу сию: врачу, исцелися сам; елика слышахом бывшая в Капернауме, сотвори и зде во отечествии Своем. Аминь глаголю вам, яко ни который Пророк приятен есть во отечествии своем. Поистинне же глаголю вам: многи вдовицы беша во дни Илиины во Израили, егда заключися небо три лета и месяц шесть, яко бысть глад велик по всей земли, и ни ко единой их послан бысть Илия, токмо в Сарепту Сидонскую к жене вдовице; и мнози прокажени беху при Елисеи пророце во Израили, и ни един же от них очистися, токмо Нееман сирианин. Указание на язычников, удостоенных милости Божией помимо израильтян, давало понять назаретянам, что и они сами в нравственном отношении не выше своих предков, которые отвергали пророков; невыносимым казалось им и то, что Иисус Христос для объяснения Своего положения ставил Себя наравне с такими великими пророками, каковы Илия и Елисей, – и вот оскорбленное самолюбие возбудило против Иисуса Христа всех, бывших в синагоге. Они исполнились ярости, вскочили с своих мест и, шумною толпою окружив Иисуса, выгнали вон из города, повели на вершину горы, на которой был построен город, и хотели свергнуть Его в пропасть. Но не у бе пришел час (Ин. 7:30) и не у прииде время Его (ст. 6), а посему злоба человеческая не могла причинить Ему никакого вреда. Он безвредно прошел среди разъяренных и удалился из пределов отечественного города.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. - 255 с - С. 11-12

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

После чтения Господь сказал слушателям, что обещанное Богом через пророка Исаию благое время наконец настало: «Ныне исполнилось писание сие, слышанное вами» (Лк. 4:21). Показательна реакция на эти слова: с одной стороны, слушатели чувствуют особую благодать речей Христа, но в то же время удивляются ей, и это удивление сродни скептицизму. Их вопрос друг другу: «Не Иосифов ли это сын?» (Лк. 4:22) обнаруживает не удивление веры, а соблазн (см. также: Мф. 13:57; Мк. 6:3). Им мешает принять Иисуса как Мессию старое знакомство: они знают Его семью, знают Его Самого, Он рос у них на глазах, занимался тем же, что и Иосиф, – и вот надо же, откуда такая премудрость взялась у бедняка, с чего вдруг плотник начал учительствовать и творить исцеления? Они сомневаются, стоит ли чудесам Иисуса придавать какое-то значение, считать их делами Мессии. В конце концов, если Он Мессия, пусть сотворит какое-нибудь чудо и подтвердит Свой статус в их глазах. Господь озвучил эти мысли, сказав от их лица: «Конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то, что, мы слышали, было в Капернауме» (Лк. 4:23), но вместо ожидаемого «чуда по требованию» Иисус отмечает как некое правило, что пророк принимается везде, кроме своего отечества, где он до призвания жил как обычный человек (Лк. 4:24).


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 99-100

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

Свидетельствовали Ему, т. е. выражали ту мысль, что дошедшие до них слухи о Христе (Лк. 4:14 и сл.) вполне точно изображали личность Его. - Словам благодати, т. е. приятным речам. - И говорили... Из приводимого далее ответа Христа на эти слова Назаретян видно, что в своих словах они выражали недоверие к тому, чтобы сын Иосифа мог осуществить все обетования, заключающиеся в приведенном выше месте из кн. Исайи. Христос был для них простой житель Назарета, и в Нем доселе Назаретяне не видели никаких особенных качеств, которые, по их мнению, должен иметь Мессия...

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

Назаретяне дивились слову Господа, а все же не веровали: помешала зависть, как открыл Сам Господь. И всякая страсть противна истине и добру, зависть же больше всех, ибо существо ее составляют ложь и злоба; эта страсть самая несправедливая и самая ядовитая и для носящего ее, и для того, на кого она обращена. В малых размерах она бывает у всякого, коль скоро равный и тем более худший берет верх. Эгоизм раздражается, и зависть начинает точить сердце. Это еще не так бывает мучительно, когда и самому открыта дорога; но когда она заграждается, и заграждается тем, к кому уже зачалась зависть, тогда стремлениям ее нет удержу: тут мир невозможен. Зависть требует свержения с горы своего противника и не успокоится, пока как-нибудь не достигнет этого, или не сгубит самого завидующего. Доброхоты, у которых симпатические чувства преобладают над эгоистическими, не страдают от зависти. Это указывает путь к погашению зависти и всякому мучимому ею. Надо спешить возбудить доброхотство, особенно к тому, которому завидуешь, и обнаружить это делом, - тотчас зависть и стихнет. Несколько повторений в том же роде, и, с Божией помощью, она совсем уляжется. Но так оставить ее - измучит, иссушит и в гроб вгонит, когда не одолеешь себя и не заставишь делать добро завидуемому.

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 22-22

Народ, слушая речь Христову, удивлялся словам благодати; удивляясь же, насмехался над Ним, говоря: не это ли сын плотника? Между тем, что препятствовало быть Ему достойным удивления и поклонения? Не видишь ли, какие творит Он дела? Не слышишь ли, какие Он говорит речи? Несмотря на то, ты осмеиваешь отца Его? О них-то, как нельзя более справедливо, можно сказать: "народ глупый и неразумный, у которого есть глаза, а не видит, у которого есть уши, а не слышит" (Иер. 5:21).
Preloader