Евангелие от Луки, Глава 18, стих 24. Толкования стиха

Стих 23
Стих 25
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

Имея ввиду эту страсть, порабощающую себе всего человека, а не богатство само по себе, Господь сказал: «Истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное». Евангелист Марк говорит, что «ученики ужаснулись от слов Его». И это понятно, ибо богатство такая вещь, которой все так желают, и по закону, есть знак благословения Божия человеку, а между тем Господь поставляет его таким сильным препятствием на пути к Царствию Божию. Чтобы успокоить учеников и объяснить, в каком смысле Им это сказано, Господь говорит: «Дети, как трудно надеющимся на богатство войти в Царствие Божие». Как поясняет св. Златоуст, «Христос не богатство порицает, но тех, кои пристрастились к нему», ибо грешной природе человека богатство представляет много соблазнов и препятствий к исполнению закона Божия.

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

Когда юноша удалился, Господь заметил ученикам, как неудобно богатому войти в царство небесное, разумея здесь под именем богатства не только деньги и имущество, но все вообще, чем человек дорожит, как достоянием своим, кроме Бога. – Ученики принимая слова Его в таком строгом смысле, невольно спросили: кто же может спастись, если всякая земная привязанность лишает царствия Божия? Господь отвечал; невозможное для человека возможно для Бога. Человек, неспособный отрешиться от всего сам по себе, может достигнуть сего посредством благодати Божией. Каждый из учеников невольно обратился после этого к самому себе. С одной стороны представлялось, что он многим, всем уже пожертвовал для Господа: оставил сродников, дом, стяжания. Но с другой в тоже время каждый в себе ощущал, что такой чистоты и отрешенности, какой требует Господь, в них еще нет. Чего же им ожидать? Не будет ли с ними того же, что и с юношей?

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 166++

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

69. Затем Господь загнал искушавшего в угол. Тот похвалялся законом, что от юности соблюдал все законные заповеди, и Господь обличил его пустое бахвальство, показав, что ему все еще не хватает того, что относится к закону, потому перед заповедью о милосердии он оказывается опечаленным, и следует ему естественный приговор: 70. Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие (Лк. 18:25).


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга восьмая// Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 331-333

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

Язычники и мытари

Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие {Лк 18:24). Сколь значительны и весомы эти слова! Какие ещё слова могли бы выразить с большей силой, что богатому не следует хвастаться своими богатствами, поскольку противно естеству богатого быть милосердным?

Прочь лживые приманки слов, которые имеют обыкновение выхолащивать смысл! Необходимо было не обольщать, а укрощать того, кто с презрением отвергает милосердие. Если же иные находят больше очарования в украшении слов, чем в естественном облике и формах, так сказать, мужественного смысла, то пусть они поступают так же, как мудрые женихи, когда речь идет о выборе жены: они спрашивают о характере, а не о красоте, и не отказываются от своего намерения из-за неприглядной внешности, если их привлекает добродетель души; так же необходимо и в словах искать тайну, которая подобна разуму и душе слов, а не исследовать в тайне слова. Итак, верблюд — хороший образ языческого народа, потому что народ язычников, выродившийся и обезображенный суевериями, имел, прежде чем поверить, гнусный животный вид, нелепую походку, отвратительную пасть. Таким образом, этот грешник вступил на узкий путь, то есть путь Христа, Который, преодолевая путь смерти страданием Своего тела, как иглой чинил разорванную одежду нашей природы. И вступил легче, чем народ иудейский, богатый законом, бедный верой, охваченный яростью, опозоренный преступлением.

Ты можешь, в нравственном смысле, так рассуждать о всяком грешнике и высокомерном богаче. Не кажется ли тебе, что мытарь, обременённый сознанием своих грехов, не смевший поднять глаза на Бога, вошёл, как верблюд в игольное ушко, в Царствие Божие и сделал это легче благодаря своему исповеданию, чем фарисей, надменный в молитве, хвастающийся безгрешностью, заранее предвкушающий славу, попрекающий милосердие, восхваляющий себя и осуждающий других, который скорее заключал сделку с Господом, чем молил Его? Если же верблюд внушает ужас, то пусть внушает ужас и тот, кого поведение делает более отталкивающим, чем верблюда.


Источник

Амвросий Медиоланский, Толкование на Евангелие от Луки 8.70-72.

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

Когда отошел юноша, Иисус, „посмотрев вокруг» (Мк.), чтобы тем возбудить особенное внимание к Своим словам, сказал: „как трудно имеющим богатство войти в царствие Божие!“ Ученики ужаснулись от слов Его (Мк.). Но Иисус снова повторил то же изречение (по Мк.), изменив его, впрочем, так, что в то же время показал и причину трудности для богатых войти в царствие Божие: „как трудно надеющимся на богатство войти в царствие Божие!" К этому Он прибавил такое присловие: „удобнее верблюду пройти сквозь игольныя уши, нежели богатому войти в царствие Божие". Ученики продолжали изумляться словам Господа и сказали Ему: „так кто же может спастись?" У всякаго человека есть такая или другая недобрая наклонность, такой или другой порок; другия мирския пристрастия еще более сильны и порочны, нежели пристрастие к богатству. Если, поэтому, богатому так трудно войти в царствие Божие, то кто же может спастись? На это И. Христос отвечал: „человекам это невозможно, Богу же все возможно". Человеку, приверженному к богатству или же еще к чему-либо земному, трудно спастись, трудно освободиться от рабства греху; только при помощи благодати Божией возможно это освобождение.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 279-280

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

Но так как накопление богатства чаще всего превращается в страсть любостяжания, заглушающую голос совести и порабощающую волю, то, указывая Апостолам на пример удаляющегося юноши, Христос сказал: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие! (Мк. 10:23).

Не только в Царство Небесное, но и в Царствие Божие богатому трудно войти, так как в душе его чаще всего царит не Бог, а идол любостяжания; а где царит не Бог, где не исполняется воля Божия, как царский закон, там нет и Царства Божия.

Апостолы ужаснулись, услышав эти слова Иисуса; ужаснулись они, конечно, не за себя, так как и прежде были бедны, а когда пошли за Иисусом, то оставили все, что имели; ужаснулись они за тех, кому им надлежало проповедовать Христово учение; ужаснулись за успех своей будущей проповеди. Чтобы несколько успокоить их, Иисус сказал, что трудно войти в Царство Божие не богатым вообще, а лишь надеющимся (Мк. 10:24) на богатство свое, то есть тем из богачей, которые надеются не на Бога, а на силу, заключающуюся, по их мнению, в богатстве; которые считают себя полновластными распорядителями и хозяевами своих богатств и потому употребляют их лишь для удовлетворения своих прихотей, а не на помощь ближним; которые любят только себя, а Бога и ближних своих забыли.

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

Слово «как» здесь употреблено в качестве утверждения, в значении: «поистине». А «имеющие» означает «владеющие, распоряжающиеся», но не «пользующиеся». Ведь «богатство» (χρήματα) называется по слову «польза» (χρῆσις) и им надлежит непременно пользоваться (χρῆσθαι) для того, что необходимо, а вовсе не запирать его, как прежде мы и в Евангелии от Марка сказали1. Прочти об этом в указанной главе Евангелия от Матфея2

Примечания


Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 1053-6

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

Иисус выносит суровое суждение об «имеющих богатство». «удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие». Метко сказано! Такие гиперболы характерны для Востока. Но почему Он так выразился? Дело в том, что богатство, само по себе не несущее в себе греха, часто, очень часто угрожает закрепостить человека, оно привязывает его к этому миру. Смущенно, разочарованно и сознавая свое бессилие и непонимание, слушатели спрашивают: «Кто же может спастись?» - Смущение их понятно. Ведь Иисус Христос своими словами полностью переворачивал установившиеся иудейские представления. Считалось, что чем богаче человек, тем вероятнее его спасение Богом. Ведь богатство человека - награда за его праведность. А бедность и нищета - наказание за его греховность. И тогда, если слова Иисуса истинны, у человека вообще нет шансов на спасение!


Источник

Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С. 411

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

О том, что и для них остается некий путь в Царство Небесное, можно судить по поучению, которое Иисус адресовал ученикам сразу после ухода богатого юноши:

И, посмотрев вокруг, Иисус говорит ученикам Своим: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие! Ученики ужаснулись от слов Его. Но Иисус опять говорит им в ответ: дети! как трудно надеющимся на богатство войти в Царствие Божие! Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие. Они же чрезвычайно изумлялись и говорили между собою: кто же может спастись? Иисус, воззрев на них, говорит: человекам это невозможно, но не Богу, ибо все возможно Богу (Мк. 10:23-27; Мф. 19:16-26; Лк. 18:24-27).

Здесь Иисус не говорит о том, что богатому невозможно войти в Царствие Божие, но говорит, что это «трудно». Само же спасение представлено как дар Божий, а не как плод человеческих усилий. В другом месте Спаситель говорит о тесных вратах и узком пути, ведущем в жизнь вечную (Мф. 7:13-14), что соответствует представлению о трудности (пусть и значительной), но не невозможности достижения Царства Небесного.

История с богатым юношей замыкает серию рассказов Евангелистов о неудавшихся учениках Иисуса. Последние могут быть сведены к трем категориям: те, кто сами вызвались идти за Ним, но, узнав о предъявляемых Им требованиях, отказались; те, кого Он пригласил следовать за Ним, но они убоялись Его требований; те, кто стали Его учениками, но потом отпали. К числу последних относится Иуда Искариот.


Источник

Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.1. М.: 2017

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

Здесь Господь высказал Свое учение о богатстве, – именно то, что трудно человеку, привязанному всею своею душею к богатству, принять христианскую веру, требующую не иметь такой привязанности, трудно для такого человека исполнять правила христианской веры, и таким образом войти в царство небесное.

Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в царство Божие. Это – народное присловие, употребляемое для того, чтобы показать, что известное дело невозможно или чрезвычайно трудно. Под верблюдом, по-славянски вельбудом, одни из толкователей разумеют животное, для которого невозможно пройти в узкую дверь на подобие иглиных ушей, в которую едва проходит человек, другие – толстый канат, употребляемый на кораблях, который невозможно пропустить сквозь иглиные уши. По Евангелию Марка, трудно надеющимся на богатство войти в царствие Божие (24 ст.). Словами: надеющимся на богатство разъясняются слова: имеющим богатство (ст. 23). Это значит, что не само по себе богатство опасно в отношении наследия царства небесного; нет, оно опасно лишь в том случае, когда человек надеется на него, т. е. очень привязан к нему, – всею своею душою привязан, любит его больше всего, все счастие свое поставляет в нем. Опасно потому, что для человека, привязанного всею душою к богатству, трудно принять христианскую веру, которая требует не иметь такой привязанности, трудно для такого человека и исполнять правила христианской веры, и таким образом направлять себя в царство небесное. Богатство обыкновенно отвлекает от добродетелей христианских, которые ведут в царство небесное, каковы: истинная любовь к Богу и ближнему, смирение, воздержание и др.; а, напротив, располагает к порокам, которые, влекут к вечной погибели, каковы: гордость, скупость, жизнь роскошная, рассеянная и т. п.


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 91. С. 286-287

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

As the ruler therefore was too infirm of purpose, and could not be prevailed upon even to listen to the advice of selling his possessions, although it would have been good for him, and full of reward, our Lord lays bare the malady which has its lair in the rich, thus saying, "How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! And I say unto you, that it is easier for a camel to enter in through the eye of a needle, than a rich man into the kingdom of God." Now by a camel He means not the animal of that name, but a thick cable rather: for it is the custom of those well versed in navigation to call the thicker cables "camels." Observe however, that He does not altogether cut away the hope of the rich, but reserves for them a place and way of salvation. For He did not say that it is impossible for a rich man to enter in, but that he does so with difficulty.

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

 

Итак, поскольку оказался бессилен этот начальствующий и не мог даже на слух перенести продажу имущества, хотя доброй была весть и полной мзда, то Господь наш выставляет на вид немощь, которая таится в богатых, говоря: Как трудно имеющим богатство войти в Царство Божие! Говорю же вам, что легче верблюду (κάμηλος) войти в игольное ухо, нежели богатому в Царство Божие (Лк 18:24-25; Мф 19:24; Мк 10:25). Иисус скорее использует не слово κάμηλος (верблюд), которое стоит в Евангелии и обозначает это животное, но κάμιλος (толстый канат), ведь такой обычай, чтобы более толстые канаты называть κάμιλοι, есть у тех, кто преуспевает в море.

Кирилл Александрийский, Комментарии на Евангелие от Луки 123.

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

ίδών aor. act.part, (temp.), см. ст. 15. γενόμενον aor. med. (dep.) part., см. ст. 23. δυσκόλως adv. трудно.

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

И тогда Иисус обратился к сопровождавшим Его людям: «Как трудно людям зажиточным войти в Царство Бога!» Иисус повторяет Свои слова, дополняя их пословичным выражением о верблюде и игольном ушке. В Вавилонском Талмуде есть похожие слова, но не о верблюде, а о слоне. Эти полные юмора гиперболические слова наглядно иллюстрируют невозможность. Только полное непонимание парадоксального, метафорического языка Иисуса (ср. 6:41-42; Мф. 23:24) побудило некоторых толкователей переделать верблюда в канат (такое толкование у Оригена, Климента Александрийского и Феофилакта) или пропихнуть его через мифические ворота в Иерусалиме. Сейчас подобного рода попытки никем всерьез не воспринимаются.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 403-404++

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

В высказывании Иисуса привычный ход вещей в обществе обращен вспять. Часто состоятельным людям оказывалась честь в обществе за их щедрость (у них было больше возможностей для благотворительности), а бедные, не обладавшие глубоким знанием закона, считались менее благочестивыми(хотя бедность сама по себе не была признаком нечестия, особенно в представлении самих бедняков).

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

Христос же извлек из этого случая предмет новаго поучения для Своих слушателей, сказав им, как трудно богатому человеку войти в царствие Божие. «Удобнее верблюду пройти сквозь игольныя уши ״Игольными ушами“ назывались вследствие своей малости боковыя при городских воротах калитки, в которыя могли проходить лишь отдельные люди, так что верблюд с его обычной ношей никак не мог пройти сквовь эти «игольныя уши». , нежели богатому (всецело преданному своему богатству как источнику благ мира сего) войти в царство Божие».


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 429-430

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

Сказание о беседе с богатым юношей и с учениками у ев. Луки также совершенно согласно со сказаниями об этом у евв. Марка и Матфея (у последнего несколько полнее ответ Петру). См. прим. к Мф. 19:16-30 и Мк. 10:17-31. — «Некто из начальствующих»: у ев. Матфея некто (ст. Мф. 19:16), юноша (ст. Мф. 19:20); у ев. Луки определение — один из начальствующих, может быть, один из начальников синагоги; ср. Мф. 9:13.

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

Удаление юноши показало, что пристрастие к богатству для многих служит непреодолимым препятствием к достижению небесного Царства. Господь, посмотрев вокруг, заметил ученикам: како неудобь имущии богатство в Царствие Божие внидут! Аминь глаголю вам, яко неудобь богатый внидет в Царствие Небесное. «Богатство, – по выражению святителя Иоанна Златоуста, – само по себе не есть ни добро, ни зло, и смотря по людям пользующимся бывает иногда тем, а иногда другим»: «душе богочестивой, – по мысли святого Василия великого, – богатство служит средством делать добро через любообщительность, а душе сластолюбивой и плотолюбивой оно обращается в пособие роскоши». Слова Господа поразили учеников; они ужаснулись строгости этого учения. Тогда он с новой силою подтвердил сказанное: чада, како неудобь уповающим на богатство в Царствие Божие внити! Удобее бо есть вельбуду сквозе иглине уши проити, неже бо-гату в Царствие Божие внити. «так тесен путь, ведущий в Царствие небесное, так богатство широко, обременительно и непоместительно!» (свт. Иоанн Златоуст). При этом Спаситель воспользовался ходившим в то время в народе присловием для выражения чрезвычайной трудности или даже несбыточности какого-либо дела. Слыша это, ученики пришли в крайнее изумление и говорили друг другу: кто убо может спасен быти? Они сами были бедны и выражали недоумение не о себе, но о других людях, между которыми трудно было бы найти нестяжательных. Учитель небесной истины «кротким и тихим взором успокоил волнующиеся их мысли и разрешил недоумение» (свт. Иоанн Златоуст), «научая измерять дело спасения не человеческою немощью, но силою Божиею» (блж. Феофилакт). У человек, – он сказал, – сие невозможно есть, но не у Бога у Бога же вся возможна и невозможная у человек, возможна суть Ему.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга третья. Конечные события Евангельской истории,./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. - 475 с - С. 54-55

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

Беседа об опасности от богатства приведена у ев. Луки согласно с ев. Марком (см. Мк. 10:17-31). Ев. Матфей приводит эту беседу с некоторым пополнением ответа Петру (см. Мф. 19:16-30).

Толкование на группу стихов: Лк: 18: 24-24

После того, как богач, услышав об отречении от богатства, опечалился, Господь чудесным подобием объясняет, как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие. Не сказал Он, что им (богатым) невозможно войти, но трудно. Ибо таковым не невозможно спастись. Раздав богатство, они могут получить небесные блага. Но сделать первое нелегко, потому что богатство связывает крепче клея, и тому, кем оно возобладало, трудно отказаться от него. Ниже Господь объясняет, как это бывает невозможно.
Preloader