yandex

Евангелие от Луки 1 глава 74 стих

Стих 73
Стих 75

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-79

Зaxapия впоследствии сложил особую песнь на рождение Иоанна1 в которой благословляет Бога, открывающего царство Мессии (68 благословен Господь Бог Израилев, что посетил народ Свой и сотворил избавление ему,69 и воздвиг рог спасения нам в дому Давида, отрока Своего,70 как возвестил устами бывших от века святых пророков Своих,71 что спасет нас от врагов наших и от руки всех ненавидящих нас;72 сотворит милость с отцами нашими и помянет святой завет Свой,73 клятву, которою клялся Он Аврааму, отцу нашему, дать нам,74 небоязненно, по избавлении от руки врагов наших,75 служить Ему в святости и правде пред Ним, во все дни жизни нашей.Лк. 1:68-75), и потом пророчески изображает назначение своего сына, как указал ему ангел и как объясняло собственное вдохновение (76–79). В историческом отношении она имеет ту особенную важность, что раскрывает нам взор лучшего из священников того времени на лицо Мессии и его царство. Мессия, по буквальному значению этой песни, есть такое лицо, посредством которого Бог, вследствие древних своих обетований, ныне хочет, избавить народ свой от врагов его угнетающих. Царство Мессии будет состоять в том, что народ Иудейский, освободившись от порабощения, будет безбоязненно в святости правды служить своему Богу и озарится новым светом богопознания. В отношении к сему царству Иоанн имеет такое значение: он будет предуготовлять народ к откровению сего царства, возвещая ему, что условие спасения, ожидаемого от Мессии, заключается в оставлении грехов.

Итак вот какие были сделаны Промыслом приготовления к явлению Мессии: о нем знали только четыре человека: два в Назарете, и два – в Юте. Гораздо более было молвы об Иоанне; о нем говорили и в Иерусалиме и во всей нагорной Иудее (Лука 1:65); но и эта молва была неопределенная.

Примечания

Источник

Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 22-23

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-75

Захария прославляет Бога за то, что Он „посетил (επεσκεψατο) ср. 36 был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне.Мф. 25:36. 43) народ Свой, т.-е. израильский. Это посещение Божие состоит в том, что Он сотворил народу своему, избавление" (λυτρωσιν), или „спасение" (σωτηρία), именно чрез „рои спасения", т. - е., спасительный рог, воздвигнутый в доме Давида 1. Все сие совершил Господь Бог Израилев согласно с предсказанием древних пророков, предвозвестивших, что Он спасет народ Свой от врагов его и чрез то сотворит милость Свою не только с современниками Спасителя и их потомками, но и с их предками, с их отцами, с которыми Он заключил святой завет Свой и которым Он клялся (16 и сказал: Мною клянусь, говорит Господь, что, так как ты сделал сие дело, и не пожалел сына твоего, единственного твоего, [для Меня,]17 то Я благословляя благословлю тебя и умножая умножу семя твое, как звезды небесные и как песок на берегу моря; и овладеет семя твое городами врагов своих;18 и благословятся в семени твоем все народы земли за то, что ты послушался гласа Моего.Быт. 22:16—18) дать нам в свое время, по избавлении от руки врагов наших, служить Ему преподобием (οσιστης) и правдою (δικαιοσυνη) пред Ним вся- дни живота нашего. (Различие между понятиями: святость и правда—то, что святостию обозначаются внутренния добрыя расположения духа, а правдою—их внешнее выражение, добрая внешняя деятельность; ср. 24 и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины.Еф. 4:24).

Примечания


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 78

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 74-75

Порядок слов в этом высказывании дан с перестановкой (гипербатоном). Должно быть примерно так, выше: «Дать нам небоязненно служить Ему в святости и праведности пред Ним во все дни жизни нашей», а далее то, что стоит в середине: «по избавлении от руки врагов наших». Святостью же он называет благочестие, а правдою – совершенство в прочих добродетелях.

Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 880

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 73-75

Разумеется следующая клятва Бога Аврааму при жертвоприношении Исаака: Мною клянусь, поелику ты не пожалел сына своего единственного для Меня, то Я благословляя благословлю тебя, и благословятся в семени твоем все народы земные (17 то Я благословляя благословлю тебя и умножая умножу семя твое, как звезды небесные и как песок на берегу моря; и овладеет семя твое городами врагов своих;18 и благословятся в семени твоем все народы земли за то, что ты послушался гласа Моего.Быт. 22:17-18), т. е. что Спаситель произойдет из потомства Авраама. Бог клялся – для большего удостоверения человека в непреложности Его слова и клялся Самим Собою, потому что Ему больше нечем и некем клясться (13 Бог, давая обетование Аврааму, как не мог никем высшим клясться, клялся Самим Собою,14 говоря: истинно благословляя благословлю тебя и размножая размножу тебя.Евр. 6:13-14). Без страха (небоязненно). Здесь разумеется не страх Божий, который обыкновенно служит основанием благочестия (чит. 50 ст.), но небоязненность пред врагами видимыми и невидимыми (из руки враг наших избавльшимся – по избавлении. Слич. ст. 71). Видимые враги, это враги евреев и враги царства Мессии. Служимы Ему, – разумеется служение посредством религии. В святости, т. е. в праведности в отношении к Богу, и правде – в справедливости в отношении к людям (Феоф). Во вся дни живота (жизни) нашего, т. е. до скончания века, так как царство Христово вечно.

Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 4. С. 27

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 74-74

άφόβως без страха, безопасно, ρυσθέντας aor. pass. part, от ρύομαι ι#4861) спасать, избавлять. Part, в роли subst. λατρεύειν praes. act. inf. от λατρεύω служить (см. 28 Итак мы, приемля царство непоколебимое, будем хранить благодать, которою будем служить благоугодно Богу, с благоговением и страхом,Евр. 12:28).

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 74-74

«Небоязненно»: разумеется не страх Божий, который, напротив, служит основанием благочестия (ст. 50 и милость Его в роды родов к боящимся Его;Лк. 1:50), но безбоязненность пред врагами внешними, которые служат здесь также образом врагов и духовных. — «По избавлении от руки врагов»: в благословении Аврааму речь идет о врагах евреев занимавших в то время землю обетованную, — ханаанских народах; в речи Захарии под образом их разумеются все враги Царства Мессии, от которых Он пришел избавить верующих в Него.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 73-75

Когда Он вспомнил Свое обетование, согласно клятве, которою клялся, то есть, согласно тому подтверждению, которое Он подтверждал перед Авраамом. Подтверждение чего? «Дать нам небоязненно служить Ему в святости и правде во всем дни жизни нашей». Ведь это нужно читать с перестановкой слов (как гипербатон). Затем – то, что посередине: «по избавлении от руки врагов наших»1, то есть, не бояться осуждения праотца Адама по причине того, что мы избавлены от приведшего в мир это осуждение диавола и от угнетения человеческого им рода ввиду того, поскольку он выставлял притязание на это. Святостью же он называет благочестие, а праведою – совершенство в других добродетелях.

Примечания

  • 1 Ср. толкование Евфимия Зигабена на это место.

Источник

Анонимное толкование двух песней Евангелия от Луки. Из кодекса Московской Синодальной Библиотеки № 344. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 1103-4

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 74-74

Воздвигая рог спасения или Спасителя - Мессию, Бог хочет этим самым дать нам, Израильтянам, возможность служить Ему, уже не боясь врагов, которые прежде отвлекали от служения истинному Богу страхом мучений, как было, напр., при Антиохе Епифане.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 74-74

"Небоязненно — (по церковно-славянски — без страха) — по избавлении от руки врагов наших". Часто иные избавляются, но со страхом и многими трудами, и борьбой; а Христос распялся за нас без всякого с нашей стороны труда и избавил наконец без страха, то есть без опасности.