Евангелие от Луки 1 глава 36 стих

Стих 35
Стих 37
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Пресвятая Дева не требовала от Ангела никаких доказательств, но он сам, в подтверждение истинности своих слов указал Ей на Елисавету, зачавшую сына в глубокой старости...
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Мария поняла благовестника; быть матерью давно всеми желаемого – что может быть вожделеннее? Одно ее затрудняет: на ней лежит обет девства, изреченный ею еще во храме: «как мне родить сына, когда я не знаю мужа?»

«Ты и не познаешь мужа – отвечает бесплотный. Дух Святый найдет на тя и Сила Вышняго осенит тя. Сын Вышняго не может родиться от семени человеческого: сам Господь даст Ему плоть от кровей твоих1. Поэтому и рождаемое Свято (Пс. 6:3) и будет именоваться Сыном Божиим. – Ты еще недоумеваешь, как это может быть; не испытывай, положись на всемогущество Божие: вот родственница твоя Елизавета, которую все называли неплодною, уже шестый месяц беременна – и это стало также по особенному действию силы Божией. Я возвещаю тебе несравненно высшее чудо: но помни, что нет ничего невозможного для Бога».

«Когда так – отвечала Мария с радостью – я готова быть орудием Божиим: даже желаю, желаю сего! Γένοιτό μοι!» И Слово плоть бысть.

Остановим на минуту нить истории; дадим место благоговейному размышлению. Событие, которого сейчас поставила нас свидетелями история, есть спасения нашего главизна. Мы знаем, в какой красоте создал нас Господь: мы малым чим умалены были от ангел; с нами горния силы делили беседы и поведали тайны мира небесного; сама премудрость веселилась с сынами человеческими; – и ниспали мы от блаженства сего и лишились мы первой красоты. Мы знаем еще, что некогда паки нам отверзется рай и вкусим плодов от древа жизни; забудем скорби земные, дух теснее прежнего соединится с Господом, сама плоть одухотворится; святые восторжествуют над грехом; не будет раздвоений в душе – будет мир и блаженство. Мы знаем – это две зари: вечер и утро нашего мира: они светят нам в нашем ночном блуждании отрадным блистанием. Но чем связываются между собой этот вечер и утро? Как вечная ночь не покрыла нас навсегда безысходным мраком? Как сделается то, что сокрушенный сосуд снова наполнится благоуханий небесных? Как растленная природа совлечется своего греха и тления? Где эта животворная сила, которая всю ее проникнет, очистит, просветит? – грех потребит, смерть изгонит, отнимет все скорби, везде откроет жизнь, правду и блаженство? Она – в Слове, которое в ту минуту, как произнесла Мария свое: «буди ми по глаголу твоему» – стало плотью. Если души отшедших имеют некоторое сознание о том, что у нас совершается на земле, то я верую тому учителю церкви, который говорит в своем слове Марии: – просит тебя Адам с своим несчастным потомством, изгнанный из рая, просит Авраам, просит Давид просят все отцы твои, сидящие во тьме и сени смертной: дай согласие на предлагаемое тебе ангелом. Что медлишь? что трепещешь? отверзи, дево блаженная, сердце твое вере, уста исповеданию, утробу – Создателю. Веруй, исповедай, восприими. Воздай слово и восприими Слово. Это Слово не теперь только первый раз принимает на себя труд восстановления человечества. Это Слово, в начале бывшее у Бога т. е. пребывавшее до создания мира с Богом Отцем Своим сокровенно, потом явившее себя Богом в сотворении ( вся тем быша и без него ничтоже быть еже бысть), открывшее в себе для совершеннейших из сотворенных существ более, нежели только источник бытия, – но и жизнь ( в том живот бе: – здесь невольно припоминается – дыхание жизней, древо жизни...), – это Слово, когда человек лишился уже богодарованной жизни, хотело по крайней мере остаться для него светом ( и живот бе свет человеком), из внутреннего перейти во внешнее; оно не могло уже более быть его душею, – хотело по крайней мере озарять его светом своим по временам подобно солнцу. И свет во тьме светится; чем далее человек отходил от начала своего бытия, тем более сгущалась тьма в нем и над ним; сделалось око его темно и все тело его стало темно; но эта тьма разрежалась по временам сиянием Слова; оно просиявало – то внутренними озарениями духа, то внешними явлениями и откровениями; мало того, оно возжигало постоянный светильник в откровении письменном; это было второе слово Божие; словом, оно так разделяло между людьми свет свой, что никого не лишало его в своей мере ( бе свет истинный, просвещаяй всякаго человека, грядущаго в мир); но тьма – люди с их пороками сердца, с заблуждениями ума – его не понимала. B мире оно было, и мир им был и мир его не познал. Чтобы выразить себя яснее, чтобы проникнуть тьму глубже, чтобы стать снова жизнью для человека и оживотворить собой все человечество, – Слово стало плотью. И с Иисуса, говорит один учитель Церкви (Ориген), начало божественное и человеческое естество между собой срастворяться, чтобы через сообщение с божественным человеческое стало божественным не только в Иисусе, но и во всех тех, которые с верой воспринимают тот образ жизни, которому научил Иисус. Теперь есть надежда несомненная, что все возглавится: само Божество всей полнотой Своей низошло в сферу растленного человечества; соединилось с ним теснейшим образом; приобщилось плоти и крови нашей: теперь каждое стенание, каждое болезненное ощущение, которые терпели его братия на земле, отдается и Ему на небеси; и если Он всемогущ, то не может быть, чтобы Он не прекратил эти стенания и болезни, не сообщил нашему сердцу благ, коими Сам преисполнен. И не может быть, чтобы Он не даровал нам сего. Так человечество восстановится: земное паки совокупится с небесным; Слово как свое человеческое естество прославило воскресением, так и все человечество, готовое идти вслед за Ним; как одно тело – очистит, прославит и приведет ко Отцу, повергнет Адама всеродного к престолу Отца и тогда будет, как в начале, Бог всяческая во всех.

Вот какое место занимает в бытии человечества тот момент, когда дева сказала ангелу: буди ми по глаголу твоему. Только два для нас таких момента во всей беспредельности веков: создание человека и его воссоздание. И вся земная жизнь Иисуса Христа, Его страдания и чудеса, уничижение и слава, смерть и воскресение держались, как на первом узле, на мгновении Его воплощения, или лучше сказать – все эти 33 года Его жизни были только развитием того мгновения, когда Слово стало плотью.


Примечания

    *1 Дух Святый-Сила Вышняго. Напрасно некоторые различают смысл двух этих параллельных предложений:

    Дух Святой найдет на тя и Сила Вышняго осенит тя; будто первое означает приготовительное действие Духа Святаго, а последнее – самое вселение Бога–Слова в утробу матери Марии, разумея под силой Вышняго Иисуса Христа, как 1Кор. 1:24; Ис. 9:6. Изъяснение напряженное! Подобное толкование дало повод некоторым еретикам называть Духа Святаго материю Иисуса Христа. – Известно, что у Евангелиста слова: Дух Святый означают вообще всемогущество Божие Мф. 12:28; Лк. 11:20, Photius: ad eos, qui forte querant: quamobrem ex Spiritu Sancto conceptus dicatur Christus, non enim filius Spiritus, sed Patris-Christus? – sic occurritur Spiritum dici Deitatem omnem, juxta quod Salvator ait: Spiritus est Deus, Proprie tamen et rationaliter dicitur Spiritus Sanctus – una persona Trinitatis, Ceterum hoc loco mentione Spiritus Sancti licet intelligere virtutem Filii, nam et Filius Spiritus vocatur et pari Deus. –

    Найдет на тя – см. Деян. 1:8.

    Осенит тя, ίπισκιάσει – лучше с греческого принят за ревнозначущее еврейскому: רֶחֵם Быт. 1:2; Втор. 32:11, нежели с Розенмиллером за равнозначащее ίνδύεσϑαι Лк. 24:49 и В. Зав. Суд. 6:34; 1 Пар. 12:15


Источник

Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 15-18

Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

B се Елисавет южика Твоя. Ангел наименовал Елисавету южикою Пресвятой Девы, или потому что происходили оне от одного праотца Иакова, или потому что еще прежде законоположения Аарон, бывший из колена Левиина, взял в жену Елисавету, дочь Аминадавову, сестру Наассонову, из колена Иудина. Ибо с сего времени царственное колено Иудино, из которого была Пресвятая Дева, сопряглось родством с священническим коленом Левииным, от которого была Елисавета. Посему, всепремудрая благодать Всесвятого Духа чудесно устроила, что и сия жена Захарии, подобно жене Аароновой, именовалась Елисаветою, чтобы из самого имени ясно видели мы, что по Елисавете жене Аароновой есть южичество между Девою и матерью Предтечи Елисаветою.

Источник

Из толкования на Евангелие от Луки
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Священник и Царь

Следовало, чтобы, появившись в мире, Посредник между Богом и людьми (1 Тим 2:5) имел плотское происхождение от того и другого племени, поскольку в человеческом облике, Который Он принял, Ему надлежало быть в роли как священника, так и царя.


Источник

Беда Достопочтенный, Гомилии на Евангелия 1.3.

Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Тогда Ангел разъясняет Ей, устраняя Ея недоумение: это произойдет с Тобою,—говорит он,—по творческому действию в утробе Твоей Духа Святаго, силы Всевышняго, который найдет на Тебя, осенит Тебя (слова напоминают Быт. 1:2). Посему н рождаемое святое будет Сыном Божиим. Здесь речь о зачатии и рождении, конечно, не божественнаго, а человеческаго естества в лице Иисуса Христа. Как Сын Божий, Он предвечно рождается от Отца (Ин. 1:1—2), и теперь, во времени, лично соединяется со вновь творимым от Духа Св. во утробе Девы человеческим естеством. Поэтому и Сыном Божиим Он называется здесь не по божеству Своему, а по человечеству. Это человечество Иисуса Христа, это рождаемое от Девы еще в утробе Ея (отсюда сред. род τό γεννομενονάγιον) называется святым, как неимеющее связи с наследственною греховностью человеческаго рода—вследствие зачатия ни от похоти плотския, ни от похоти мужеския, но от Бога (Ин. 1:13, Ин. 3:6). В удостоверение истинности своего благовестия Архангел указывает Ей знамение—зачатие неплодною старицею Елисаветою., Ея родственницею, сына—также по слову Божию, в чем Она всегда может удостовериться. Это должно было служить для Марии основанием для веры Ея и в возможность безсеменнаго зачатия Ею Сына по слову Божию. „Яко не изнеможет у Бога всяк глагол»,—заключает свою речь Ангел, напоминая этим Марии и о подобном же событии с неплодною Саррою, женою Авраама, и о словах Писания (Быт. 18:14). Ответ Пресвятой Девы Архангелу полон и глубочайшаго смирения и возвышеннейшей веры в совершение непостижимаго таинства безсеменнаго зачатия Иисуса Христа: „Се раба Господня: буди Мне по глаголу твоему", сказала она.

==


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 72-73

Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Пресвятая Дева не требовала от ангела никаких доказательств в подтверждение его благовестия, но он сам указал Ей на Елисавету: если бесплодная Елисавета, будучи в преклонном возрасте, когда по естественным законам нельзя уже иметь детей, зачала по соизволению на то Бога, так как сказанное Захарии слово Божие не может остаться бессильным или неисполненным, то несомненно совершится и зачатие Младенца Девой без мужа
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Вот, и Елисавета, родственница Твоя, будучи неплодной в течение всей жизни, ныне в старости, по воле Божией, чудесно чревоносит, ибо у Бога не останется бессильно никакое слово.

Источник

Омилия 14. На Благовещение Пречистыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Для Ее уверения Ангел предлагает в качестве примера Елисавету, научая, что Тот, Кто дал плод бесплодной утробе не родящей жены, Он и с Тобой сделает то, что сказал Тебе через меня. Всякое же слово1 означает всякое, какое он говорит, всякое, какое возвещено, или всякое, какое скажут. Но каким образом Елисавета была родственницей Марии? Ведь она произошла из колена Левия, или священнического, а Та – из колена Иуды, то есть, царского. Бывали различные случаи родства через брак этих у двух колен. А именно, Аарон прежде и Иодай позже, будучи оба первосвященниками, взяли жен из царского колена, а после них и другие. Поэтому вследствие такого переплетения и они (Елисавета и Мария) были друг другу родственниками. Ведь поскольку в божественных делах первенствует священнический род, а в человеческих – царский, они с полным основанием сплелись, дабы и священник имел царское достоинство, и царь – священническое.

Примечания

    *1 Ср.: «всяк глагол» (Елизав.); «никакое слово» (Син. пер, еп. Кассиан). Хотя в русских переводах здесь стоит двойное отрицание (что естественно для русского языка), мы даем перевод буквальный, чтобы было понятно идущее ниже объяснение.

Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 869
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Хотя вследствие того, что Ангел сказал Марии: «Елисавета, сестра Твоя», – можно подумать, что Мария была из дома Левиина, однако должно сказать, что пророчество (о рождении Мессии) дано было только одному роду предков. (прим.: т.е. одним потомкам Давида, а не потомкам Левия обещано, что от них произойдет Христос.) * * * А если, на основании слов Писания: «Елисавета, сестра Твоя», – ты думаешь, что это сказано для того, чтобы показать, что Мария происходит из дома Левиина, то в другом месте то же Писание сказало, что оба они, Иосиф и Мария, происходят из дома Давидова. (прим.:святой Ефрем слова Лк. 1:27: «из дома Давидова», относит не к Иосифу только, но и к Марии.) Но Ангел не сказал Марии: «Ты – сестра Елисаветы», а (сказал): «Елисавета, сестра Твоя» (прим.: т. е. слова: «Ты – сестра Елисаветы» показывали бы, что Мария принадлежит роду Елисаветы, то есть колену Левиину, слова же «Елисавета, сестра Твоя» показывают, что Елисавета принадлежала к роду Марии, откуда не следует необходимо, что Мария происходила из колена Левиина.). * * * Кроме того, находим, что роды Иуды и Левия были смешаны между собой через Аарона, который вступил в брак с сестрой Наассона, вождя дома Иудина (Исх. 6:23), и через Иодая священника, который имел женой дочь Иорама, князя дома Давидова (2 Пар. 22:11). Впрочем, уже самое слово Ангела, упоминающее о близком родстве Марии и Елисаветы, свидетельствует, что эти колена были смешаны между собой посредством браков.
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

В отличие от Захарии Мария верит сказанному ангелом и не требует знамения, которое подтвердило бы истинность его слов. Поэтому ангел сам указывает ей на знамение силы Божьей, на неплодную и старую Елисавету, которая все же понесла сына. Эти слова о Елисавете подготавливают последующую сцену встречи двух женщин, во время которой Мария убедится в истинности слов ангела. Но Мария и без этого знамения уверена в истинности творческого слова Божьего, для которого нет ничего невозможного. Она говорит: «Се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему». И ангел, и Мария говорят о «слове Божьем». Ангел: «у Бога не останется бессильным никакое слово». Мария: «да будет Мне по слову твоему», Оба раза употребляется греческое ρήμα - сказанное, речь, слово (еврейское dabar- одновременно означающее и слово, и дело). Убежденность в том, что для Бога нет ничего невозможного - привычный библейский мотив: «Есть ли что трудное для Господа?» - слова, сказанные тремя ангелами Аврааму у дуба Мамврийского (Быт. 18:14); «Знаю, что Ты все можешь» - слова, сказанные многострадальным Иовом (Иов. 42:2); «Богу все возможно» - слова, сказанные самим Иисусом (Мф. 19:26). Ответ Марии выдает ее совершенное послушание воле Божьей, так что слово (ρήμα) Божье на ней тотчас исполняется, и она чувствует в себе обетованное зачатие ее Сына.

Религиозно-историческая школа XIX века исходила из того, что евангелист Лука вывел свой рассказ о чудесном божественном зачатии из многочисленных мифов древности. При этом указывалось на то, что существует бесчисленное количество древних и новых мифов о чудесном зачатии и не менее чудесном рождении. Достаточно вспомнить народные иудейские сказания о библейских персонажах Моисее и Аврааме, легенды о римских героях и императорах Ромуле и Реме, Августе, Нероне и Константине, о греческих мифологических фигурах Персее, Геракле, Аполлоне, Дионисе, о египетском божестве Сете-Горе, о Кришне и Гаутаме Будде в Индии, наконец о Гильгамеше шумерского эпоса, о Заратустре в древнем Иране, о строителе Вавилонской башни Нимроде, о Чингисхане в монгольских легендах и так далее. Но все эти мифические параллели и аналогии к нашему тексту Евангелия от Луки никак не относятся. Лука совершенно очевидно сформировал свое повествование не из мифов о царях, героях и «божественных мужах», но за литературный образец взял библейскую историю о том, как Агари, служанке Сары, явился ангел, который пророчествовал о рождении Аврааму от Агари сына Измаила. Вспомним эту историю, несколько сократив ее:

И сказал ей Ангел Господень: Агарь, служанка Сарина! откуда ты пришла и куда идешь ? Она сказала: я бегу от лица Сары, госпожи моей. Ангел Господень сказал ей.: возвратись к госпоже своей и покорись ей. И сказал ей Ангел Господень: умножая умножу потомство твое, так что нельзя будет и счесть его от множества. И еще сказал ей Ангел Господень: вот, ты беременна, и родишь сына, и наречешь ему имя Измагы, ибо услышал Господь страдание твое... Агарь родила Авраму сына; и нарек Аврам имя сыну своему, рожденному от Агари: Измаил. Аврам был. восьмидесяти шести лет, когда Агарь родила Авраму Измаила (Быт. 16:8-16).

Разумеется, наш евангелист, в целом и в некоторых частностях опираясь на эту ветхозаветную историю, основательно переделал ее в христологическом духе.

Что же касается веры в чудесное девственное зачатие Мессии / Сына Божьего, то непостижимым (или, точнее говоря, невозможным) таковое представляется современному рациональному сознанию, которое различает понятия «естественного» и «сверхъестественного». Ничего подобного такому различению не было в древности. Даже такого слова - «сверхъестественное» - мы ни в Священном Писании, ни во всей античной литературе ни разу не встретим. «Чудесное» - да, то есть редкостное, необычное, удивительное, - но не сверхъестественное. Чудесное возможно, так как «Богу все возможно». Вера в девственное зачатие была распространена как в эллинистическом иудействе, так и в современных ему языческих религиях. Вот известнейший пример: незадолго до Рождества Иисуса Христа величайший римский поэт Публий Вергилий Марон (70-19 до РХ) в своей Четвертой эклоге писал:

Дева спускается в мир...

Время, с высоких небес новым придти поколеньям.

Ты же рожденью младенца, что с веком железным покончит,

И возвестит всему миру века приход золотого,

Радуйся ныне...

Так что именно эта вера хорошо отвечала религиозным ожиданиям Древнего мира, а также христианским миссионерским задачам как среди иудеев, так и среди язычников. Выраженная в нашем рассказе вера в то, что родившийся Младенец - Мессия, центральный образ руководимой Богом космической истории, отражена не только у Луки, но также у евангелиста Матфея (Мф. 1:18-23), у апостола Павла, который ссылается на историю с Авраамом, Агарью и Измаилом (Гал. 4:29; Рим. 4:17-19), у евангелиста Иоанна, который говорит о «рождении не от мужа, но от Бога», о «рождении отДуха» (Ин. 1:13; 3:6). Все это свидетельствует о развитии учения о Богочеловечестве Иисуса Христа в ранней церкви. Эти первые шаги в христологии позднее развились в формулировках Никео-Цареградского символа веры: «Верую... во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Иже от Отца рожденного прежде всех век, и воплотившагося от Духа Свята и Марии Девы, и вочеловечшася», и в Халкидонском догмате о двух естествах во едином лице Господа нашего Иисуса Христа IV Вселенского собора: «Поучаем исповедовати... Господа нашего Иисуса Христа, совершенна в Божестве и совершенна в человечестве; истинно Бога и истинно человека... по всему нам подобна, кроме греха; рожденна прежде век от Отца по Божеству, в последние же дни тогожде, ради нас и нашего спасения, от Марии Девы Богородицы, по человечеству; единого и тогожде Христа, Сына, Господа, Единородного, во двух естествах неслитно, неизменно, нераздельно, неразлучно познаваемого». Но это уже высокая христианская догматика. А мы вернемся к ее истокам, к тексту Евангелия от Луки.

Размышляя над чудом зачатия и рождения Спасителя, нам надлежит задуматься над высотой мысли, выраженной в повествовании об этом чуде. Все суетные, банальные рассужде

ния на эту тему ничтожны по сравнению с главной мыслью христианства, которая выражена в Евангелии: Бог соединил себя с человеком! А потому нелишне будет вспомнить и слова Божьи, обращенные к Моисею при неопалимой купине: «Не подходи сюда; сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая» (Исх. 3:5). «И беспрекословно - великая благочестия тайна: Бог явился во плоти» (1 Тим. 3:16). Богово- площение - великая тайна того, как Бог «сделался подобным человекам и по виду стал как человек» (Флп. 2:7).

Уместно привести ссылку на известного современного богослова, папу римского Бенедикта XVI, который в бытность свою кардиналом Йозефом Ратцингером и будучи тогда, можно сказать, главным богословом Римской церкви, в своей книге «Введение в христианство» так писал о глубинном богословском смысле повествования о зачатии от Духа Святого:

«Появление Иисуса - новое творение, а не зачатие Богом. Бог не был биологическим отцОм Иисуса... Богосыновство вовсе не означает, что Иисус был полубогом, получеловеком. Но для веры всегда было принципиально, что Иисус - полностью Бог и полностью Человек. Его божественность не означает некоего умаления Его человеческого существования: таков был путь Ария и Аполлинария, самых больших лжеучителей древней церкви. Против них со всею силою отстаивалась неповрежденная целостность человеческого бытия Иисуса, и тем самым отвергалось превращение библейской вести в языческий миф о полубоге, зачатом Богом. Богосыновство Иисуса, согласно церковной вере... - не биологический, но онтологический факт, и не во времени, а в божественной вечности: Бог всегда есть Отец, Сын и Дух. Появление Иисуса не означает появления нового Бога Сына, но означает, что Бог Сын в Человеке Иисусе принимает на себя человека как тварь таким образом, что сам становится Человеком (Бог Сын есть Человек)».

J. Ratzinger, Einfihmngin das Christentum, Kosel-Vcrlag, Mimchen 1968, S. 225. 

Ну а человеку, нечувствительному к таким возвышенным категориям как высший смысл и святость, наука о Библии, как прежняя, так и современная указывает на то, что в евангельской вести надо мудро различать временное и вечное, букву и ее духовный смысл.


Источник

Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С.22-27

Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Здесь слова Ангела как бы уже лишние и не на вопрос. Дева спрашивает: как это будет? Ангел, ответив уже прежде удовлетворительно на этот вопрос, теперь указывает на Елисавету, Ее родственницу. Для чего это? Для некоторой опоры мыслям Девы. Указывает на чудо прошедшее для уверения в чуде настоящем. Но нужно ли было такое уверение? Ангел без нужды не мог сказать. А не мог ли сказать на всякий случай? Кроме сего, эта опора легка. Ангел указывает на пример жены замужней — отдаленный. Правда, что Святая Дева не знала еще о зачатии Елисаветою сына. Но открытие сего могло служить опорой на некоторый случай. Притом Ангел здесь сам дает сие указание, как бы в придаток к своим словам, в награду веры Ее. Цель сего открытия была та, чтобы расположить Ее к путешествию, ибо это нужно было для Марии и Елисаветы. Чтение Евангельских сказаний об обстоятельствах земной жизни Иисуса Христа. Благовещение о Рождестве Христовом
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Для большего уверения, Архангел указывает Пресв. Деве на событие, хотя еще Ей неведомое, но в истинности которого Она может удостовериться; это же указание отчасти разрешало и недоумение Ея о возможности зачатия Ею младенца: Елисавета по естественным законам уже не могла зачать, а между тем зачала по соизволению и силе Божией; потому что, как поется в церк. песни, «идеже хощет Бог, побеждается естества чин», т. е. изменяются законы природы (Мих.). По преданию, записанному св. Кириллом Александрийским, Елисавета и Мария были дочерями двух родных сестер, из которых, Анна, мать Пресв. Богородицы была выдана замуж за Иоакима, из колена Иудина, а вторая, мать Елисаветы, за жреца. Таким образом, Мария и Елисавета были двоюродными сестрами.


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 3. С. 19

Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Но надобно сказать и о причине, по которой те жены (Сарра и Рахиль) были бесплодными. Какая же это причина? Та, чтобы ты, когда увидишь Деву, рождающую нашего общего Господа, не был неверующим. Таким образом, ты упражняй свой ум, размыш­ляя об утробе бесплодных, чтобы после того, как уви­дишь, что поврежденная и заключенная утроба отверзается бла­годатиею Божиею для деторождения, ты не удивлялся, слыша, что родила Дева; или лучше сказать — удивляйся и изумляйся, но не неверуй чуду. Когда скажет тебе иудей: как родила Дева? — ты скажи ему: как родила бесплодная и состарившаяся? Тогда было два препятствия: преклонность возраста и неспособность при­роды; а в Деве было только одно препятствие, то, что она была непричастна браку. Так бесплодная предуготовляет путь Деве. А дабы ты убедился, что для того предшествовали бесплодные, чтобы верили рождению Девой, выслушай слова Гавриила, сказан­ные к ней. Но так как эти слова превышали ее разумение, то он хочет представить и другое доказательство. Заметь, как бесплодная руководит ее к вере в это. Так как это доказа­тельство превышало разумение Девы, то послушай, как он обращает речь к предметам низшим, руководя ее посред­ством чувственного. «Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц». Видишь ли, что неплодная была для Девы? Иначе для чего указал он ей на рождение родственницей? Для чего сказал: «в старости своей» ? Для чего прибавил: «называемая неплодною» ? Очевидно, всем этим он руководил ее к вере в благовестие. Для того он указал и на возраст и на недостаток природы; для этого ожидал и времени, протекшего от зачатия, — потому что не тотчас с самого начала он благо­вестил ей, но дождался, пока исполнилось у неплодной шесть месяцев, чтобы увеличение чрева свидетельствовало о беремен­ности и было несомненным доказательством зачатия. И по­смотри опять на мудрость Гавриила. Он не напоминал ей ни о Сарре, ни о Ревекке, ни о Рахили, хотя и они были бесплодные и престарелые, и то, что совершилось с ними, было чудо; но это были древние события. А новое и недавнее, и совершающееся в нашем роде, обыкновенно более приводит нас к вере в чудеса, нежели древнее. Вот почему, оставив тех, он пред­ложил ей уразуметь имеющее быть с нею из примера род­ственницы ее Елисаветы, чтобы из этого примера возвести ум ее к собственному ее рождению, страшному и превосходному. Таким образом, между нашим рождением и Господним было рождение бесплодной, которое ниже девственного, но выше на­шего. Вот почему чрез Елисавету, посредницу, как бы чрез какой-нибудь мост, он возводить ум Девы от рождения есте­ственного к сверхъестественному.

Источник

"Беседы (гомилии) на Бытие, 49; тот же текст содержит Беседа о том, что не должно разглашать грехов братий и молиться о вреде врагам"
*** Желаешь узнать? Вот Тебе видимое знамение истинности совершившегося с Тобой чуда. Желаешь видеть образ того чудесного рождения, которому Ты послужишь? Посмотри на Свою соседку и сродницу Елизавету... Сверх всякого ожидания разрешилось неплодство Елизаветы, чтобы по сравнению с этим разрешением понятнее было Твое девство, остающееся ненарушимым. Бесплодная и престарелая зачала Предтечу Царя, имеющего родиться от Тебя, чтобы Ты поверила, что Ты имеешь во чреве Своем Господа. Пойди, посмотри Елизавету, — и если ты не найдешь того, что я сказал, не верь моим словам.

Источник

На Благовещение Богородицы и против нечестивого Ария. Творения, приписываемые св. Иоанну Златоусту, и отнесенные в издании Миня к разряду Spuria.
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

συγγενίς родственница, женщина из одного рода. Степень родства неясна, но предполагает, что Иоанн и Ийсус — родственники (Fitzmyer, 352), συνείληφεν perf. ind. act., см. ст. 24. Perf. подчеркивает состояние или условие, γήρει dat. sing, от γήρας ι#1174) старость, пожилой возраст, μήν пот. sing, месяц, κάλουμένη praes. pass, part., см. ст. 13. Dat. личной заинтересованности: "для той, которую называли бесплодной".
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Ангел указывает ей на знак, долженствующий укрепить ее веру: это беременность престарелой бесплодной Елизаветы. Здесь мы впервые узнаем, что Мария и Елизавета – родственницы, хотя степень их родства неизвестна. В народной традиции их чаще всего называют двоюродными сестрами, но подтвердить или опровергнуть это невозможно. Так как Елизавета происходит из рода Аарона, Мария, вероятно, тоже. Это также значит, что Иоанн и Иисус состоят в родстве (но см. Ин. 1:31, где Иоанн утверждает, что он не знал Иисуса).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 41

Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Смысл сказанного здесь в том, что Бог, Который совершил для Елисаветы то же, что и для Сарры, может совершить все что пожелает. Ср.: Быт. 18:14 (о рождении ребенка Саррой); Мария обладала болеесильной верой, чем ее древняя предшественница (Быт. 18:12-15).
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Тогда ангел отвечал ей: «Дух Святый найдет на тебя, и сила Всевышняго осенит тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим». У Бога нет ничего невозможнаго, и в доказательство этого ангел указал на то, что Елисавета, родственница ея, уже у всех прослывшая под именем неплодной, зачала сына в старости своей, и ей был уже шестой месяц. Эти слова запали в душу Марии, как луч живительнаго света, и озарили всю неуверенность ея девственнаго сердца. Полная веры в великое сообщение, пресвятая Мария устранила от себя все человеческия соображения, и вся сила ея веры и упования на Бога выразилась в ея ответе архангелу: «се, раба Господня; да будет мне по слову твоему». И отошел от нея ангел.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 14-15

Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

И в доказательство возможности такого чуда для Бога, указал на пример сродницы еe, Елисаветы, которая, несмотря на свою старость и неплодство, зачала, однакож, по воле Его, во чреве своем, и присовокупил вообще: не изнеможет у Бога всяк глагол (Лк. 1:36, 37). После чего и изрекла Пресв. Дева: се раба Господня, буди мне по глаголу твоему (Лк. 1:38).
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

В уверение истинности благовещения благовестник указывает Деве на событие, Ей без сомнения неведомое и никому кроме святой четы старческой неизвестное, в истинности которого Она может удостовериться и из этого уразуметь истину и благовещения Ей. Это же указание отчасти разрушало недоумение Девы о возможности зачатия Ею младенца. Елисавета «неплодная» зачала сына в старости, когда по естественным законам уже не могла зачать, зачала по соизволению на то Божиему, так как слово Божие «не останется бессильным» или недейственным, то есть для Бога все возможно, чего Он ни захочет по своей святой и всесильной воле. А если так, то несомненно совершится и зачатие Младенца без мужа в утробе Девы непорочной. «Бог идеже хощет, побеждается естества чин».
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

 Вот, и Елисавета, родственница твоя, – и та зачала сына в старости своей, и это (сегодня, οὗτος) шестой месяц ей, считавшейся неплодною.

Слово: οὗτος, совсем не переведено по-русски. Мы же переводим его словом: «это», чтобы показать, что шестой месяц только что начался. Словом: οὗτος, как древние писатели (особенно Геродот, Ксенофонт и Демосфен), так и новозаветные весьма часто обозначали начало или начинание чего-либо: сие мое слово будет о том-то. На этот раз слово: сие, всегда позволительно заменить словом сегодняшнее – сегодняшнее мое слово, или: слово, которое я начинаю. С этим значением слова οὗτος почти тождественно другое его значение: следующий, сейчас (а не когда-нибудь после – ἐσόμενος) например: решаюсь сообщить вам следующие мои соображения. В последнем смысле слово οὗτος весьма часто употребляет и сам св. евангелист Лука (4:23; 13:6). На основании этих соображений 36-й стих может быть передан и так: «вот и Елисавета, родственница твоя, и та зачала сына в старости своей, и следующий (сейчас) месяц есть уже шестой», или: «и наступающий месяц есть уже шестой ей, считавшейся неплодною». В пользу такого именно чтения этого стиха говорит и самый контекст речи: на пять месяцев Елисавета утаила свое положение от окружавших её, говоря: так сотворил мне Господь... А как только наступил шестой месяц, является Пресвятой Деве архангел и открывает ей то, что скрывала Елисавета.

На основании этого места св. евангелиста мы осмелились заключить, что зачатие Иоанна Крестителя предшествовало зачатию Спасителя не на шесть, а на пять месяцев См. Мф. 2 глава и приложение 1-е. и отнесли его на 25-е октября, так как зачатие Спасителя падает на 25-е марта. День же зачатия Спасителя не подлежит сомнению; потому что, по сохранившемуся древнейшему преданию, Рождество Христово последовало 25 декабря. Предания об этом дне христиане не могли забыть уже потому, что это великое событие в Христовой Церкви, исходный пункт христианства, совершилось ровно за неделю до дня празднования нового года по Юлиановскому календарю и в тот же самый день, в какой праздновали новый год. А новый год со всею точностью праздновался три года чрез 365 дней, а в четвертый чрез 366. Так как из первой книги Паралипоменон (24:10) явствует, что чреда Авии, к роду которого принадлежал Захария, была осьмою в ряду священнических черед, а из Талмуда Если бы возможно было предвидеть, насколько этот факт будет подтверждать истинность сказаний св. евангелиста; то, думается мне, свидетельство это не вошло бы в Талмуд. известно, что в день и год разрушения иерусалимского храма Титом вступила в отправление богослужения при иерусалимском храме первая из 24-х черед священнических; то по году разрушения храма Титом (823-й от основания Рима), при трех других известных (начало служения первой чреды в день разрушения храма, окончание служения осьмой чреды в день явления Архангела Захарии и день зачатия Крестителя) невозможно не определить года зачатия Крестителя или одного неизвестного. Этим годом, по сделанному нами вычислению (см. выше) оказывается 747 год от основания Рима. А в 748 году, на котором как на годе зачатия Крестителя, по преимуществу останавливаются современные ученые, двадцать пятое октября падало не на конец осьмой чреды, а на пятый день двенадцатой: что совершенно противоречит повествованию св. евангелиста (ст. 23).


Источник

Чтение греческого текста святых Евангелий. Казань, 1888. С. 66-68

Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Елисавета, родственница Твоя. Эти слова заставляют некоторых полагать, что Иисуса нельзя именовать "сыном Давидовым", поскольку, как они рассуждают, потомок Давида Иосиф к Его рождению отношения не имел, а мать, Мария, была родственницей Елисаветы и, следовательно, как и та, вела свой род от Аарона (ст. Лк. 1:5), а не от Давида. Очевидно, однако, что один из родителей Марии был из числа потомков Аарона, а другой — Давида.

Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Архангел разрешил недоумение Девы, указав Ей образ вочеловечения Сына Божия: «не мысли о благодати по внушениям природы; ибо благодать не подчиняется законам естества; где действует Дух Святой, там все совершается скоро и беспрепятственно; где участвует Божественная благодать, там все возможно для Бога» (свт. Григорий Неокесарийский). Дух Святый найдет на Тя и сила Вышняго осенит Тя: темже и рождаемое свято наречется Сын Божий. «Нескверно и пречисто рождение, ибо где дыхание Духа Святаго, там отъемлется всякая нечистота» (свт. Кирилл Иерусалимский). Для неопального приятия Бога Слова Дева, хотя и чистая душою и телом, нуждалась еще в особенном действии Святаго Духа, так что, по выражению святителя Григория Богослова, «душа и тело Ее были предочищены Духом», и Сын Божий, как воспевает Святая Церковь, «во утробу вселися девичу, предочищенную Духом». «Тот предвечный Младенец, Который от Святого Духа через Святого Отца непостижимо образовался, поистине будет святым и назовется Сыном Всевышнего, как Слово, от вечности Всевышним изглаголанное» (блж. Андрей Иерусалимский).

Для окончательного убеждения Пресвятой Девы в непреложности благовестил Архангел указал Ей на пример сродницы Ее Елисаветы, уже испытавшей чудодейственную силу Божию: и се Елисавет, южика Твоя, и та зачат сына в старости своей: и сей месяц шестый есть ей, нарицаемей неплоды. «Бог, идеже хощет, побеждается естества чин!» Для Всемогущего одинаково возможно – то, чтобы бесплодная и уже состарившаяся зачала, также и то, чтобы неискусомужная Дева родила.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга первая, испр. и доп. События Евангельской истории начальные, преимущественно в Иерусалиме и Иудее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -364 с - С.223

Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

И, подтверждая это, открывает Марии зачатие ребенка ее родственницей, праведной Елизаветой, называемой неплодной, – событие, еще не известное никому, кроме старческой четы. 


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 45-46

Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Чтобы укрепить веру Пресвятой Девы, Ангел указывает на событие также чудесное, хотя и несравненно низшее, чем рождение Мессии Богочеловека от Девы, именно на разрешение неплодства Елизаветы. - Родственница твоя. Левиты могли брать себе жен из других колен. Поэтому, если предположить, что матери Пресвятой Девы и Елизаветы были родом из колена Иудина и приходились одна другой сестрами, то ничто не препятствовало одной из них выйти за потомка Левия, а другой - за потомка Иуды.
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Быть может, иной недоумевает, как Елисавета была сродницей Деве, когда Дева была из колена Иудина, а Елисавета — из дочерей Аароновых, ибо Закон требовал, чтобы браки были из одного и того же колена, а потому и родство находилось между происходившими из одного и того же колена. На это можно сказать и то, что со времени плена роды смешались, а лучше — следующее: Аарон имел женой Елисавету, дочь Аминадава, а сей был из колена Иудина. Видишь ли, что Богоматерь была сродницей Елисаветы с самого начала, от Аарона. Поскольку жена Аарона происходила из колена Иудина, из которого была и Богоматерь, а Елисавета была из дщерей Аароновых, следовательно, Елисавета — сродница Богоматери. Ибо праматерь ее, жена Аарона, была из колена Иудина. Смотри и на преемство родства: жена Аарона — Елисавета, и жена Захарии — Елисавета, как от нее происходящая.
Preloader