yandex

Евангелие от Луки 1 глава 36 стих

Стих 35
Стих 37

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Пресвятая Дева не требовала от Ангела никаких доказательств, но он сам, в подтверждение истинности своих слов указал Ей на Елисавету, зачавшую сына в глубокой старости...

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

B се Елисавет южика Твоя. Ангел наименовал Елисавету южикою Пресвятой Девы, или потому что происходили оне от одного праотца Иакова, или потому что еще прежде законоположения Аарон, бывший из колена Левиина, взял в жену Елисавету, дочь Аминадавову, сестру Наассонову, из колена Иудина. Ибо с сего времени царственное колено Иудино, из которого была Пресвятая Дева, сопряглось родством с священническим коленом Левииным, от которого была Елисавета. Посему, всепремудрая благодать Всесвятого Духа чудесно устроила, что и сия жена Захарии, подобно жене Аароновой, именовалась Елисаветою, чтобы из самого имени ясно видели мы, что по Елисавете жене Аароновой есть южичество между Девою и матерью Предтечи Елисаветою.

Источник

Из толкования на Евангелие от Луки

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Пресвятая Дева не требовала от ангела никаких доказательств в подтверждение его благовестия, но он сам указал Ей на Елисавету: если бесплодная Елисавета, будучи в преклонном возрасте, когда по естественным законам нельзя уже иметь детей, зачала по соизволению на то Бога, так как сказанное Захарии слово Божие не может остаться бессильным или неисполненным, то несомненно совершится и зачатие Младенца Девой без мужа

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Вот, и Елисавета, родственница Твоя, будучи неплодной в течение всей жизни, ныне в старости, по воле Божией, чудесно чревоносит, ибо у Бога не останется бессильно никакое слово.

Источник

Омилия 14. На Благовещение Пречистыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-37

Для Ее уверения Ангел предлагает в качестве примера Елисавету, научая, что Тот, Кто дал плод бесплодной утробе не родящей жены, Он и с Тобой сделает то, что сказал Тебе через меня. Всякое же слово1 означает всякое, какое он говорит, всякое, какое возвещено, или всякое, какое скажут. Но каким образом Елисавета была родственницей Марии? Ведь она произошла из колена Левия, или священнического, а Та – из колена Иуды, то есть, царского. Бывали различные случаи родства через брак этих у двух колен. А именно, Аарон прежде и Иодай позже, будучи оба первосвященниками, взяли жен из царского колена, а после них и другие. Поэтому вследствие такого переплетения и они (Елисавета и Мария) были друг другу родственниками. Ведь поскольку в божественных делах первенствует священнический род, а в человеческих – царский, они с полным основанием сплелись, дабы и священник имел царское достоинство, и царь – священническое.

Примечания

  • 1 Ср.: «всяк глагол» (Елизав.); «никакое слово» (Син. пер, еп. Кассиан). Хотя в русских переводах здесь стоит двойное отрицание (что естественно для русского языка), мы даем перевод буквальный, чтобы было понятно идущее ниже объяснение.

Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 869

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Хотя вследствие того, что Ангел сказал Марии: «Елисавета, сестра Твоя», – можно подумать, что Мария была из дома Левиина, однако должно сказать, что пророчество (о рождении Мессии) дано было только одному роду предков. (прим.: т.е. одним потомкам Давида, а не потомкам Левия обещано, что от них произойдет Христос.) * * * А если, на основании слов Писания: «Елисавета, сестра Твоя», – ты думаешь, что это сказано для того, чтобы показать, что Мария происходит из дома Левиина, то в другом месте то же Писание сказало, что оба они, Иосиф и Мария, происходят из дома Давидова. (прим.:святой Ефрем слова 27 к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария.Лк. 1:27: «из дома Давидова», относит не к Иосифу только, но и к Марии.) Но Ангел не сказал Марии: «Ты – сестра Елисаветы», а (сказал): «Елисавета, сестра Твоя» (прим.: т. е. слова: «Ты – сестра Елисаветы» показывали бы, что Мария принадлежит роду Елисаветы, то есть колену Левиину, слова же «Елисавета, сестра Твоя» показывают, что Елисавета принадлежала к роду Марии, откуда не следует необходимо, что Мария происходила из колена Левиина.). * * * Кроме того, находим, что роды Иуды и Левия были смешаны между собой через Аарона, который вступил в брак с сестрой Наассона, вождя дома Иудина (23 Аарон взял себе в жену Елисавету, дочь Аминадава, сестру Наассона, и она родила ему Надава и Авиуда, Елеазара и Ифамара.Исх. 6:23), и через Иодая священника, который имел женой дочь Иорама, князя дома Давидова (11 Но Иосавеф, дочь царя, взяла Иоаса, сына Охозии, и похитила его из среды царских сыновей умерщвляемых, и поместила его и кормилицу его в спальной комнате; и таким образом Иосавеф, дочь царя Иорама, жена Иодая священника, сестра Охозии, скрыла Иоаса от Гофолии, и она не умертвила его.2 Пар. 22:11). Впрочем, уже самое слово Ангела, упоминающее о близком родстве Марии и Елисаветы, свидетельствует, что эти колена были смешаны между собой посредством браков.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Здесь слова Ангела как бы уже лишние и не на вопрос. Дева спрашивает: как это будет? Ангел, ответив уже прежде удовлетворительно на этот вопрос, теперь указывает на Елисавету, Ее родственницу. Для чего это? Для некоторой опоры мыслям Девы. Указывает на чудо прошедшее для уверения в чуде настоящем. Но нужно ли было такое уверение? Ангел без нужды не мог сказать. А не мог ли сказать на всякий случай? Кроме сего, эта опора легка. Ангел указывает на пример жены замужней — отдаленный. Правда, что Святая Дева не знала еще о зачатии Елисаветою сына. Но открытие сего могло служить опорой на некоторый случай. Притом Ангел здесь сам дает сие указание, как бы в придаток к своим словам, в награду веры Ее. Цель сего открытия была та, чтобы расположить Ее к путешествию, ибо это нужно было для Марии и Елисаветы. Чтение Евангельских сказаний об обстоятельствах земной жизни Иисуса Христа. Благовещение о Рождестве Христовом

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-37

Для большего уверения, Архангел указывает Пресв. Деве на событие, хотя еще Ей неведомое, но в истинности которого Она может удостовериться; это же указание отчасти разрешало и недоумение Ея о возможности зачатия Ею младенца: Елисавета по естественным законам уже не могла зачать, а между тем зачала по соизволению и силе Божией; потому что, как поется в церк. песни, «идеже хощет Бог, побеждается естества чин», т. е. изменяются законы природы (Мих.). По преданию, записанному св. Кириллом Александрийским, Елисавета и Мария были дочерями двух родных сестер, из которых, Анна, мать Пресв. Богородицы была выдана замуж за Иоакима, из колена Иудина, а вторая, мать Елисаветы, за жреца. Таким образом, Мария и Елисавета были двоюродными сестрами.

Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 3. С. 19

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Но надобно сказать и о причине, по которой те жены (Сарра и Рахиль) были бесплодными. Какая же это причина? Та, чтобы ты, когда увидишь Деву, рождающую нашего общего Господа, не был неверующим. Таким образом, ты упражняй свой ум, размыш­ляя об утробе бесплодных, чтобы после того, как уви­дишь, что поврежденная и заключенная утроба отверзается бла­годатиею Божиею для деторождения, ты не удивлялся, слыша, что родила Дева; или лучше сказать — удивляйся и изумляйся, но не неверуй чуду. Когда скажет тебе иудей: как родила Дева? — ты скажи ему: как родила бесплодная и состарившаяся? Тогда было два препятствия: преклонность возраста и неспособность при­роды; а в Деве было только одно препятствие, то, что она была непричастна браку. Так бесплодная предуготовляет путь Деве. А дабы ты убедился, что для того предшествовали бесплодные, чтобы верили рождению Девой, выслушай слова Гавриила, сказан­ные к ней. Но так как эти слова превышали ее разумение, то он хочет представить и другое доказательство. Заметь, как бесплодная руководит ее к вере в это. Так как это доказа­тельство превышало разумение Девы, то послушай, как он обращает речь к предметам низшим, руководя ее посред­ством чувственного. «Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц». Видишь ли, что неплодная была для Девы? Иначе для чего указал он ей на рождение родственницей? Для чего сказал: «в старости своей» ? Для чего прибавил: «называемая неплодною» ? Очевидно, всем этим он руководил ее к вере в благовестие. Для того он указал и на возраст и на недостаток природы; для этого ожидал и времени, протекшего от зачатия, — потому что не тотчас с самого начала он благо­вестил ей, но дождался, пока исполнилось у неплодной шесть месяцев, чтобы увеличение чрева свидетельствовало о беремен­ности и было несомненным доказательством зачатия. И по­смотри опять на мудрость Гавриила. Он не напоминал ей ни о Сарре, ни о Ревекке, ни о Рахили, хотя и они были бесплодные и престарелые, и то, что совершилось с ними, было чудо; но это были древние события. А новое и недавнее, и совершающееся в нашем роде, обыкновенно более приводит нас к вере в чудеса, нежели древнее. Вот почему, оставив тех, он пред­ложил ей уразуметь имеющее быть с нею из примера род­ственницы ее Елисаветы, чтобы из этого примера возвести ум ее к собственному ее рождению, страшному и превосходному. Таким образом, между нашим рождением и Господним было рождение бесплодной, которое ниже девственного, но выше на­шего. Вот почему чрез Елисавету, посредницу, как бы чрез какой-нибудь мост, он возводить ум Девы от рождения есте­ственного к сверхъестественному.

Источник

"Беседы (гомилии) на Бытие, 49; тот же текст содержит Беседа о том, что не должно разглашать грехов братий и молиться о вреде врагам"
*** Желаешь узнать? Вот Тебе видимое знамение истинности совершившегося с Тобой чуда. Желаешь видеть образ того чудесного рождения, которому Ты послужишь? Посмотри на Свою соседку и сродницу Елизавету... Сверх всякого ожидания разрешилось неплодство Елизаветы, чтобы по сравнению с этим разрешением понятнее было Твое девство, остающееся ненарушимым. Бесплодная и престарелая зачала Предтечу Царя, имеющего родиться от Тебя, чтобы Ты поверила, что Ты имеешь во чреве Своем Господа. Пойди, посмотри Елизавету, — и если ты не найдешь того, что я сказал, не верь моим словам.

Источник

На Благовещение Богородицы и против нечестивого Ария. Творения, приписываемые св. Иоанну Златоусту, и отнесенные в издании Миня к разряду Spuria.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

συγγενίς родственница, женщина из одного рода. Степень родства неясна, но предполагает, что Иоанн и Ийсус — родственники (Fitzmyer, 352), συνείληφεν perf. ind. act., см. ст. 24. Perf. подчеркивает состояние или условие, γήρει dat. sing, от γήρας ι#1174) старость, пожилой возраст, μήν пот. sing, месяц, κάλουμένη praes. pass, part., см. ст. 13. Dat. личной заинтересованности: "для той, которую называли бесплодной".

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 35-38

Тогда ангел отвечал ей: «Дух Святый найдет на тебя, и сила Всевышняго осенит тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим». У Бога нет ничего невозможнаго, и в доказательство этого ангел указал на то, что Елисавета, родственница ея, уже у всех прослывшая под именем неплодной, зачала сына в старости своей, и ей был уже шестой месяц. Эти слова запали в душу Марии, как луч живительнаго света, и озарили всю неуверенность ея девственнаго сердца. Полная веры в великое сообщение, пресвятая Мария устранила от себя все человеческия соображения, и вся сила ея веры и упования на Бога выразилась в ея ответе архангелу: «се, раба Господня; да будет мне по слову твоему». И отошел от нея ангел.

Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 14-15

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

И в доказательство возможности такого чуда для Бога, указал на пример сродницы еe, Елисаветы, которая, несмотря на свою старость и неплодство, зачала, однакож, по воле Его, во чреве своем, и присовокупил вообще: не изнеможет у Бога всяк глагол (36 Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,Лк. 1:36, 37). После чего и изрекла Пресв. Дева: се раба Господня, буди мне по глаголу твоему (38 Тогда Мария сказала: се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее Ангел.Лк. 1:38).

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-37

В уверение истинности благовещения благовестник указывает Деве на событие, Ей без сомнения неведомое и никому кроме святой четы старческой неизвестное, в истинности которого Она может удостовериться и из этого уразуметь истину и благовещения Ей. Это же указание отчасти разрушало недоумение Девы о возможности зачатия Ею младенца. Елисавета «неплодная» зачала сына в старости, когда по естественным законам уже не могла зачать, зачала по соизволению на то Божиему, так как слово Божие «не останется бессильным» или недейственным, то есть для Бога все возможно, чего Он ни захочет по своей святой и всесильной воле. А если так, то несомненно совершится и зачатие Младенца без мужа в утробе Девы непорочной. «Бог идеже хощет, побеждается естества чин».

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Елисавета, родственница Твоя. Эти слова заставляют некоторых полагать, что Иисуса нельзя именовать "сыном Давидовым", поскольку, как они рассуждают, потомок Давида Иосиф к Его рождению отношения не имел, а мать, Мария, была родственницей Елисаветы и, следовательно, как и та, вела свой род от Аарона (ст. 5 Во дни Ирода, царя Иудейского, был священник из Авиевой чреды, именем Захария, и жена его из рода Ааронова, имя ей Елисавета.Лк. 1:5), а не от Давида. Очевидно, однако, что один из родителей Марии был из числа потомков Аарона, а другой — Давида.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Чтобы укрепить веру Пресвятой Девы, Ангел указывает на событие также чудесное, хотя и несравненно низшее, чем рождение Мессии Богочеловека от Девы, именно на разрешение неплодства Елизаветы. - Родственница твоя. Левиты могли брать себе жен из других колен. Поэтому, если предположить, что матери Пресвятой Девы и Елизаветы были родом из колена Иудина и приходились одна другой сестрами, то ничто не препятствовало одной из них выйти за потомка Левия, а другой - за потомка Иуды.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 36-36

Быть может, иной недоумевает, как Елисавета была сродницей Деве, когда Дева была из колена Иудина, а Елисавета — из дочерей Аароновых, ибо Закон требовал, чтобы браки были из одного и того же колена, а потому и родство находилось между происходившими из одного и того же колена. На это можно сказать и то, что со времени плена роды смешались, а лучше — следующее: Аарон имел женой Елисавету, дочь Аминадава, а сей был из колена Иудина. Видишь ли, что Богоматерь была сродницей Елисаветы с самого начала, от Аарона. Поскольку жена Аарона происходила из колена Иудина, из которого была и Богоматерь, а Елисавета была из дщерей Аароновых, следовательно, Елисавета — сродница Богоматери. Ибо праматерь ее, жена Аарона, была из колена Иудина. Смотри и на преемство родства: жена Аарона — Елисавета, и жена Захарии — Елисавета, как от нее происходящая.