Евангелие от Иоанна, Глава 8, стих 37. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Если бы слово Мое было принято, говорит Господь, оно бы вместилось; если бы вас уловили, вы были бы заключены в сети веры, подобно рыбам. Так что же это: не вмещается в вас? Не вмещает его сердце ваше, потому что не принимается оно вашим сердцем. Таково слово Божие, и так должно быть у верных, как крючок для рыбы: тогда вмещается, когда принимается.
И нет несправедливости по отношению к тем, кого уловили: ибо на спасение, а не на погибель они улавливаются.
Источник
Августин Иппонский, Трактат на Евангелие от Иоанна 42.1. Сl. 0278, 42.1.15.***
Господь наш в образе раба, — но не раб и даже в образе раба (Флп. 2:6), — Господь (тот образ плоти был, конечно, рабским, однако, хотя Он был в подобии плоти греховной (Рим. 8:3), все же не был плотью греховной) обещал свободу уверовавшим в Него. Иудеи же, гордясь свой свободой, презрели быть освобожденными, хотя были рабами греха. А называли они себя свободными потому, что были семенем Авраамовым. Что же ответил им на это Господь, мы услышали в ходе сегодняшнего чтения.
«Знаю, — говорит Он, — что вы дети Авраамовы, однако ищете убить Меня, потому что слово Мое не вмещается в вас. «Я узнаю, — говорит Он, — в вас детей Авраамовых, однако вы ищете убить Меня. Я узнаю происхождение плоти, но не веру сердца. Вы — дети Авраамовы, но по плоти. Потому-то и ищете убить Меня, потому что слово Мое не вмещается в вас. Если бы слово Мое было принято, оно бы приняло вас; если бы вы были приняты, вы, словно рыбы, оказались бы в сетях веры». А что значит: не вмещается в вас? Значит не вмещает сердце, поскольку не принимается сердцем вашим. Ибо таково слово Божие, и таким образом оно должно быть в верующих, каким бывает крючок в рыбе: он тогда захватывает, когда захватывается рубой. И слово не наносит ущерба тем, кто принимает его, поскольку ловятся они ради спасения, а не ради уничтожения. Поэтому Господь и говорит ученикам Своим: Идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков (Мф. 4:19). Но те иудеи были не таковы. И все же они были сынами Авраама, детьми человека Божиего, но людьми неправедными. Ибо они вели род по плоти, но выродились, не подражая в вере тому, чьими детьми они были.
Источник
Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 42. М. Сибирская благозвонница, 2020. - Т.2. С.66-67Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Замечая усиливающееся исступление, Он продолжал: вы называете себя семенем Авраамовым, но посмотрите, такие ли в вас расположения, как в Аврааме? Сын обыкновенно носит на себе отпечаток отца. Во Мне, в Моих словах и действиях можно узнать Моего Отца. Но в ваших словах, в намерениях и действиях можно ли найти отца? Я говорю вам слова Отца; но слово Мое в вас не вмещается; вы готовы убить Меня: это не показывает ли, что ваши расположения происходят совершенно из иного источника, нежели слова Мои? Не показывает ли в вас детей иного отца?
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 173++
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Примечания
- *1 Ср. Мф. 3:7 –9: «Увидев же, что многие из фарисеев и салдукеев идут к нему креститься, он сказал им: отродье змеиное, кто указал вам бежать от будущего гнева? Сотворите же плод, достойный покаяния. И не думайте говорить самим себе: «Отец у нас Авраам», ибо Говорю вам, что может Бог из камней этих воздвигнуть детей Аврааму».
Источник
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Тогда И. Христос разъясняет им, о каком рабстве и о какой свободе говорит Он (34—36), а потом доказывает им из собственнаго их поведения, что они недостойно именуют себя семенем Авраамовым (37—38). „Всякий, делающий грех, есть раб греха. Но как в обыкновенном доме раб не есть член семейства и не пребывает в доме навсегда, а может быть изгнан из него или продан, пребывает же вечно в доме сын, наследник и самаго дома и всего имения отца (Быт. 21:10. Гал. 4:30), так и в доме или царстве Божием вечно пребывает только Сын Божий, Который есть наследник как самаго дома, так и всех его благ и даров, а раб греха может быть изгнан из царства Божия (Мф. 8:12). Итак, если Сын освободит вас, т.-е, от греха, то оставит вас вместе с Собою в доме или царстве Божием навсегда, как усыновленных детей Божиих и братьев Себе, и тогда истинно свободны будете. Знаю, что но плоти вы происходите от Авраама, однако ищете убить Меня. (Потомки Авраама, которому было обетование о Мессии, ищут убить пришедшаго к ним Мессию! Какая несообразность!) Ищете же убить Меня потому, что слово Мое не вмещается в вас, не. находит в сердце машем ничего сроднаго себе: Я говорю вам то, что видел у Отца Моего (3:11—13, 5, 19 — 20), а вы делаете то, что видели отца вашего (второе видесте, конечно, не имеет буквальнаго значения; оно употреблено ради полноты сопоставления и значит вообще, что слушатели Христа суть послушныя дети своего отца); между Моим учением-и вашим сердцем решительная противоположность и враждебность».
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 245Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Источник
Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 334Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Хотя вы и потомки Авраама, но не можете этим происхождением от него оправдывать свои действия, так как ищете случая убить Меня. Вы не понимаете Меня; Мое учение не вмещается в вас, и это происходит оттого, что Я говорю вам то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего».
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 24. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 413Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Ответив на слова иудеев, будто бы они никогда, и никому не были рабами (ст. 33), Господь отвечает теперь и на то, что они семя Авраамово. От как бы так говорит: «вы называете себя семенем Авраамовым, но посмотрите, такия ли в вас расположения, какия были в Аврааме; — но происхождению, по плоти вы действительно дети Авраама, отца верующих, но не по духу и вере. Авраам известен безусловным послушанием Божественной истине, напр, повелению Божию выйти из земли Халдейской (Быт. 12:22), и почтительною любовию к провозвестникам сей истины, напр. к священнику Бога Вышняго, Мелхиседеку (Быт. 14:15 и дал.). А вы — не таковы. И вот вам доказательство на то, что вы — не дети Авраамовы, — вы не только не принимаете Моего учения, а даже хотите убить Меня, провозвестника истины». Господь указывает и причину, почему иудеи не веруют в Него, а еще возстают против Него, — потому, что слово Его не вмещается в них; это значит, что душа их так наполнена предразсудками и ложными представлениями о Мессии и Его царстве, что в ней не находится места для истинной веры в Него: потому-то они только что уверовали в Господа (ст. 31), и тотчас отпали от Него.
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 31. С.113Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Один – это Бог как Отец Иисуса. А другой? Ударение на семени Авраама в ст. 32 и снова в ст. 37 как будто позволяло бы думать, что второй отец есть Авраам как отец иудеев. Иудеи действительно на этом отцовстве настаивали. Мало того, что – по плоти – они семя Авраамово (ст. 33–37), они прямо называют Авраама своим отцом (ст. 39, ср. ст. 56). Но Авраам – не отец иудеев. Покушаясь на жизни Иисуса иудеи делают то, чего Авраам не делал (ср. ст. 37, 39–40). Но вопрос о втором отце поставлен в противоположение ст. 38 со всею силою. Стих этот дошел до нас во многих разночтениях, ищущих большей ясности введением личного местоимения μου (моего) и υμών (вашего). За исключением их, ст. 38 звучит так: «Что я видел у Отца, то говорю; и вы – что слышали у Отца, то делаете». Построение этого стиха – глубоко продуманное: «что я видел» есть перевод перфектной формы ά έγώ έώρακα, которой противостоит ά ήκούσατε («что вы слышали») в аористе. То, что Иисус видел, Он видел у Отца или в единении с Отцом (предлог παρά с дательным падежом), и это изрекает, λαλώ. То, что иудеи услышали, они услышали от Отца (тот же предлог παρά с родительным падежом), и это они делают. Отец Иисуса есть Бог. То знание, которым Иисус обладает (perfectum έώρακα), принадлежит Ему в единении с Отцом (παρά τφ πατρί), его Он и изрекает в своем учении (λαλώ). Этому откровению об Иисусе противопоставляется то, что делают иудеи, полагаясь на однажды слышанное (аорист ήκούσατε) от Отца. В ст. 40 названо имя Бога. В контексте только Он и может быть Отцом Иисуса, но кто отец иудеев, все еще не сказано. Читатель тщетно ждет прямого ответа. Иудеи настаивают на законном своем происхождении. У них с Иисусом – один Отец, Бог (ст. 39–40). Но именно это и отрицает Иисус. Он снова говорит о своей связи с Отцом: «Если бы Бог был Отец ваш, вы любили бы Меня, ибо Я от Бога исшел и пришел» (Ин. 8:42). Он обличал иудеев в восстании против Божественной истины, которую Иисус принес им от Отца (ст. 40, ср. еще 45). Он знает, что и речи Его они не принимают, потому что не могут слышать Его слова (ст. 43). Того самого слова, пребывания в котором есть признак истинного ученика (ст. VIII. 31, а также ст. 37). Отсюда вывод: они не от Бога (ст. 47). Бог не их Отец (ср. ст. 42).
Источник
Водою и Кровию и Духом. Толкование на Евангелие от Иоанна. Электронное издание. С. 83Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Источник
Кирилл Александрийский, Комментарии на Евангелие от Иоанна 5.5. TLG 4090.002, 2.71.21-72.14.Источник
"Толкование на Евангелие от Иоанна". Книга Пятая. Глава V. О том, что Сын по силе и премудрости не меньше Бога и Отца, напротив, – Сам есть премудрость и сила Его.Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Далее Христос объяснил мысль, что иудеи, гордящиеся плотским происхождением от Авраама, по духу чужды Аврааму, делами своими свидетельствуют, что они дети не Авраама. Если бы вы были дети Авраама, то дела Авраамовы делали бы. А теперь ищете убить Меня, Человека, сказавшего вам истину, которую слышал от Бога (ст. 39–40). Чуждые по духу Аврааму, они не имеют права называть себя и детьми Божиими, хотя и гордятся истинным Боговедением перед язычниками. Если бы Бог был Отец ваш, то вы любили бы Меня, потому что Я от Бога исшел и пришел (ст. 42).
Источник
Пособие к изучению Священного Писания Нового Завета для школы и семьи. § 17. Вторая часть Евангелия Иоанна Богослова – общественная деятельность Спасителя (2—12)Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Источник
Поучения святителя Николая Сербского на каждый день года (из «Охридского пролога») в 2 ч. Поучение о тесногрудых, для которых преступление ближе любви БожиейТолкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Источник
Ориген, Комментарии на Евангелие от Иоанна 20.32-45. TLG 2042.079, 20.5.32.1-45.7.Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Обычно вызывает недоумение, почему, несмотря на чудеса Христовы, «свои Его не приняли» (Ин. 1:11). Реакция на чудеса и все служение Христово первосвященников, других членов Синедриона, фарисеев и книжников, как и прорывающаяся порой нездоровая эйфория простых людей, ждущих Мессию как земного царя (Ин. 6:14–15), обнаруживает проблему неверия. Кажется, как можно не поверить свидетельству дел Христа? Ответ есть в самом Евангелии. Христос говорит иудеям, что они не принимают Его по той причине, что они грешники и нарушители закона, поэтому все их оценки и выводы продиктованы «образом мыслей о Боге и о всем духовном, заимствованном человеком из его состояния падения, а не из Слова Божия» Игнатий Брянчанинов, свт. Аскетическая проповедь. Беседа в понедельник 29 недели: о чудесах и знамениях. С. 285.. Нераскаянная и прикрываемая лишь внешним благочестием греховность, успокоенность в грехе делает людей неспособными принять учение Христа и даже вызывает в них ненависть к несообразному их жизни учению и к Нему Самому: «...ищете убить Меня, потому что слово Мое не вмещается в вас» (Ин. 8:37).
Источник
Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 114Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37