Евангелие от Иоанна, Глава 8, стих 37. Толкования стиха

Стих 36
Стих 38

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Если бы слово Мое было принято, говорит Господь, оно бы вместилось; если бы вас уловили, вы были бы заключены в сети веры, подобно рыбам. Так что же это: не вмещается в вас? Не вмещает его сердце ваше, потому что не принимается оно вашим сердцем. Таково слово Божие, и так должно быть у верных, как крючок для рыбы: тогда вмещается, когда принимается.

И нет несправедливости по отношению к тем, кого уловили: ибо на спасение, а не на погибель они улавливаются.


Источник

Августин Иппонский, Трактат на Евангелие от Иоанна 42.1. Сl. 0278, 42.1.15.

***

Господь наш в образе раба, — но не раб и даже в образе раба (Флп. 2:6), — Господь (тот образ плоти был, конечно, рабским, однако, хотя Он был в подобии плоти греховной (Рим. 8:3), все же не был плотью греховной) обещал свободу уверовавшим в Него. Иудеи же, гордясь свой свободой, презрели быть освобожденными, хотя были рабами греха. А называли они себя свободными потому, что были семенем Авраамовым. Что же ответил им на это Господь, мы услышали в ходе сегодняшнего чтения.

«Знаю, — говорит Он, — что вы дети Авраамовы, однако ищете убить Меня, потому что слово Мое не вмещается в вас. «Я узнаю, — говорит Он, — в вас детей Авраамовых, однако вы ищете убить Меня. Я узнаю происхождение плоти, но не веру сердца. Вы — дети Авраамовы, но по плоти. Потому-то и ищете убить Меня, потому что слово Мое не вмещается в вас. Если бы слово Мое было принято, оно бы приняло вас; если бы вы были приняты, вы, словно рыбы, оказались бы в сетях веры». А что значит: не вмещается в вас? Значит не вмещает сердце, поскольку не принимается сердцем вашим. Ибо таково слово Божие, и таким образом оно должно быть в верующих, каким бывает крючок в рыбе: он тогда захватывает, когда захватывается рубой. И слово не наносит ущерба тем, кто принимает его, поскольку ловятся они ради спасения, а не ради уничтожения. Поэтому Господь и говорит ученикам Своим: Идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков (Мф. 4:19). Но те иудеи были не таковы. И все же они были сынами Авраама, детьми человека Божиего, но людьми неправедными. Ибо они вели род по плоти, но выродились, не подражая в вере тому, чьими детьми они были.


Источник

Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 42. М. Сибирская благозвонница, 2020. - Т.2. С.66-67

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Далее Господь говорит им, что Он не отрицает их происхождения от Авраама, но не признает их истинными чадами Авраама по духу, ибо они ищут убить Его только потому, что «слово Его не вмещается в них», не нашло в их сердцах благоприятной для возрастания почвы.

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Замечая усиливающееся исступление, Он продолжал: вы называете себя семенем Авраамовым, но посмотрите, такие ли в вас расположения, как в Аврааме? Сын обыкновенно носит на себе отпечаток отца. Во Мне, в Моих словах и действиях можно узнать Моего Отца. Но в ваших словах, в намерениях и действиях можно ли найти отца? Я говорю вам слова Отца; но слово Мое в вас не вмещается; вы готовы убить Меня: это не показывает ли, что ваши расположения происходят совершенно из иного источника, нежели слова Мои? Не показывает ли в вас детей иного отца?

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 173++

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Иисус соглашается, что Его слушатели – потомки Авраама. Но Авраам верил Богу, а они – нет. Иудеи не принимают правды Его слов, она кажется им оскорбительной: «Знаю, что вы cемя Авраамово; но вы ищете Меня убить, потому что слово Мое не вмещается в вас» (Ин. 8:38). Родство «по плоти» ещё не означает духовного родства1. Для этого дети должны следовать примеру своего отца: «Теперь же вы ищете Меня убить: Человека, который сказал вам истину, а услышал Я её от Бога. Этого Авраам не делал» (Ин. 8:38-40). Если среди них есть те, которые хотят Его убить, значит они не вправе считать себя детьми Авраама, ведь Авраам таких дел не делал. Как и в седьмой главе, Господь обращается здесь не ко всем Своим слушателям, а к фарисеям, которые находились в толпе (Ин. 8:41). Истину, которую Он возвещает им, Он услышал от Бога. Тем самым впервые за время беседы Иисус назвал Своим отцом Бога. Вспомним, что с темы отцовства она началась. Господь сослался на Своего отца в подтверждение истинности Своего свидетельства (Ин. 8:17-19). Но кто Его Отец, так и не было понято иудеями (Ин. 8:26).


Примечания

    *1 Ср. Мф. 3:7 –9: «Увидев же, что многие из фарисеев и салдукеев идут к нему креститься, он сказал им: отродье змеиное, кто указал вам бежать от будущего гнева? Сотворите же плод, достойный покаяния. И не думайте говорить самим себе: «Отец у нас Авраам», ибо Говорю вам, что может Бог из камней этих воздвигнуть детей Аврааму».


Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 84-85

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Тогда И. Христос разъясняет им, о каком рабстве и о какой свободе говорит Он (34—36), а потом доказывает им из собственнаго их поведения, что они недостойно именуют себя семенем Авраамовым (37—38). „Всякий, делающий грех, есть раб греха. Но как в обыкновенном доме раб не есть член семейства и не пребывает в доме навсегда, а может быть изгнан из него или продан, пребывает же вечно в доме сын, наследник и самаго дома и всего имения отца (Быт. 21:10. Гал. 4:30), так и в доме или царстве Божием вечно пребывает только Сын Божий, Который есть наследник как самаго дома, так и всех его благ и даров, а раб греха может быть изгнан из царства Божия (Мф. 8:12). Итак, если Сын освободит вас, т.-е, от греха, то оставит вас вместе с Собою в доме или царстве Божием навсегда, как усыновленных детей Божиих и братьев Себе, и тогда истинно свободны будете. Знаю, что но плоти вы происходите от Авраама, однако ищете убить Меня. (Потомки Авраама, которому было обетование о Мессии, ищут убить пришедшаго к ним Мессию! Какая несообразность!) Ищете же убить Меня потому, что слово Мое не вмещается в вас, не. находит в сердце машем ничего сроднаго себе: Я говорю вам то, что видел у Отца Моего (3:11—13, 5, 19 — 20), а вы делаете то, что видели отца вашего (второе видесте, конечно, не имеет буквальнаго значения; оно употреблено ради полноты сопоставления и значит вообще, что слушатели Христа суть послушныя дети своего отца); между Моим учением-и вашим сердцем решительная противоположность и враждебность».


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 245

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Господь утверждает историческое происхождение Иудеев от Авраама, но он указывает им, что они должны бы были быть и духовными чадами Авраама, а не искать смерти праведника См еще ниже ст. 40.. Чтобы унаследовать данные Аврааму обетования, потомки его должны были быть и духовно соединены с великим своим праотцем. Великая вера, которою обладал Авраам означала и великую душу, способную вместить великие слова и великие обетования. Маленькие и испорченные души Иудеев, погруженные в земные дела, в земные рассчеты, в мелкое тщеславие, сделались неспособными вместит великое слово Божие. «Слово Мое не вмещается в вас», говорит со скорбию Господь, упоминая о тайных помыслах их, стремящихся к убиению Господа. Господь скорбит о них, ибо эти несчастные, могущие как каждый человек, носящий в душе своей образ Божий, – соделаться вместилищем слова Божия, соделались вместилищем мысли дьявольской и соделались сынами тьмы Слово Мое не вмещается вы вы: ὁ λόγος ὁ εμὸς οὐ χωρεῖ ἐν ὑμῖν – наши оба перевода совершенно правильно передают эту мысль, но Вульгата несколько удаляется от мысли, переводя слова «не вмещается» словами «non capit» (не овладевает (вами)). Biblia Sacra 1822 правильнее переводит «non habet locum apud vos»..


Источник

Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 334

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Хотя вы и потомки Авраама, но не можете этим происхождением от него оправдывать свои действия, так как ищете случая убить Меня. Вы не понимаете Меня; Мое учение не вмещается в вас, и это происходит оттого, что Я говорю вам то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего».


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 24. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 413

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Вем, яко семя Авраамле есте: но ищете Мене убити... Не сказал прямо: не есте, щадя их пока, но прикровенно указал и на это. Так как вы ищете Меня убить, то не есте: Авраам никого не убивал несправедливо. Как свобода обнаруживается в делах, приличных свободному, так и рабство. Указывает и причину убийства. ... Яко слово Мое не вмещается в вы. Слово Моего учения, будучи возвышенным, не вмещается в вас, так как вы имеете ум узкий вследствие глупости и направленный долу. Вот вы уже отреклись от того, что так недавно приняли, не будучи в состоянии вместить этого. А чтобы иудеи не сказали: «Ты говоришь это от Себя», – Иисус Христос присоединяет:

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Ответив на слова иудеев, будто бы они никогда, и никому не были рабами (ст. 33), Господь отвечает теперь и на то, что они семя Авраамово. От как бы так говорит: «вы называете себя семенем Авраамовым, но посмотрите, такия ли в вас расположения, какия были в Аврааме; — но происхождению, по плоти вы действительно дети Авраама, отца верующих, но не по духу и вере. Авраам известен безусловным послушанием Божественной истине, напр, повелению Божию выйти из земли Халдейской (Быт. 12:22), и почтительною любовию к провозвестникам сей истины, напр. к священнику Бога Вышняго, Мелхиседеку (Быт. 14:15 и дал.). А вы — не таковы. И вот вам доказательство на то, что вы — не дети Авраамовы, — вы не только не принимаете Моего учения, а даже хотите убить Меня, провозвестника истины». Господь указывает и причину, почему иудеи не веруют в Него, а еще возстают против Него, — потому, что слово Его не вмещается в них; это значит, что душа их так наполнена предразсудками и ложными представлениями о Мессии и Его царстве, что в ней не находится места для истинной веры в Него: потому-то они только что уверовали в Господа (ст. 31), и тотчас отпали от Него.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 31. С.113

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Потом, чтобы они не сказали, что не имеют греха (а можно было думать, что они и это скажут), смотри, как Он подверг их обвинению в нем. Не обличая всей их жизни, Он выставляет на вид то злодеяние, которое они только еще хотели совершить, и говорит: вем, яко семя Авраамле есте, но ищете Мене убити. Незаметно и мало-помалу отстраняет их от этого родства, научая не превозноситься им, потому что как свобода и рабство, так и родство зависят от дел. И не сказал Он тотчас: вы не дети Авраама, вы человекоубийцы, а Он праведник; но пока еще соглашается с ними и говорит: вем, яко семя Авраамле есте, но не в этом дело; а потом произносит против них более сильное обличение. И весьма часто можно видеть, что Он, намереваясь совершить что-нибудь великое, после совершения говорит с большим дерзновением, так как свидетельство от дел заграждало им уста. Но ищете Мене убити. Что ж, скажут, если справедливо? Напротив, совсем несправедливо. Поэтому Он представляет и причину: яко слово Мое не вмещается в вы. Как же было сказано, что они уверовали? Но я уже сказал, что они опять отложились. Поэтому-то Он сильно и обличает их. Если вы тщеславитесь родством с ним, то вам надобно выказывать и жизнь его. И не сказал Он: вы не вмещаете слова, но: слово Мое не вмещается в вы, показывая тем высоту Своих догматов. А за это не убивать следовало, напротив – еще более почитать и уважать, чтобы научиться.

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Один – это Бог как Отец Иисуса. А другой? Ударение на семени Авраама в ст. 32 и снова в ст. 37 как будто позволяло бы думать, что второй отец есть Авраам как отец иудеев. Иудеи действительно на этом отцовстве настаивали. Мало того, что – по плоти – они семя Авраамово (ст. 33–37), они прямо называют Авраама своим отцом (ст. 39, ср. ст. 56). Но Авраам – не отец иудеев. Покушаясь на жизни Иисуса иудеи делают то, чего Авраам не делал (ср. ст. 37, 39–40). Но вопрос о втором отце поставлен в противоположение ст. 38 со всею силою. Стих этот дошел до нас во многих разночтениях, ищущих большей ясности введением личного местоимения μου (моего) и υμών (вашего). За исключением их, ст. 38 звучит так: «Что я видел у Отца, то говорю; и вы – что слышали у Отца, то делаете». Построение этого стиха – глубоко продуманное: «что я видел» есть перевод перфектной формы ά έγώ έώρακα, которой противостоит ά ήκούσατε («что вы слышали») в аористе. То, что Иисус видел, Он видел у Отца или в единении с Отцом (предлог παρά с дательным падежом), и это изрекает, λαλώ. То, что иудеи услышали, они услышали от Отца (тот же предлог παρά с родительным падежом), и это они делают. Отец Иисуса есть Бог. То знание, которым Иисус обладает (perfectum έώρακα), принадлежит Ему в единении с Отцом (παρά τφ πατρί), его Он и изрекает в своем учении (λαλώ). Этому откровению об Иисусе противопоставляется то, что делают иудеи, полагаясь на однажды слышанное (аорист ήκούσατε) от Отца. В ст. 40 названо имя Бога. В контексте только Он и может быть Отцом Иисуса, но кто отец иудеев, все еще не сказано. Читатель тщетно ждет прямого ответа. Иудеи настаивают на законном своем происхождении. У них с Иисусом – один Отец, Бог (ст. 39–40). Но именно это и отрицает Иисус. Он снова говорит о своей связи с Отцом: «Если бы Бог был Отец ваш, вы любили бы Меня, ибо Я от Бога исшел и пришел» (Ин. 8:42). Он обличал иудеев в восстании против Божественной истины, которую Иисус принес им от Отца (ст. 40, ср. еще 45). Он знает, что и речи Его они не принимают, потому что не могут слышать Его слова (ст. 43). Того самого слова, пребывания в котором есть признак истинного ученика (ст. VIII. 31, а также ст. 37). Отсюда вывод: они не от Бога (ст. 47). Бог не их Отец (ср. ст. 42).


Источник

Водою и Кровию и Духом. Толкование на Евангелие от Иоанна. Электронное издание. С. 83

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Многообразно указывая им на совершеннейшую тщетность и полнейшую бесполезность их похвальбы родством Авраама, говорит это для того, чтобы они искали истинного и Богу любезного благородства. Бог смотрит не на плоть, по сказанному Самим Спасителем нашим Христом: «Плоть не пользует нисколько» (Ин. 6:63), – но, напротив, принимает и всякой похвалы удостаивает душевное благородство – ведает Он имеющих истинное благородство, которых как бы в одну добродетель собирает одинаковость дел или тожество нравов и украшает одинакового вида благами, но соответственно этому – и напротив (бывает с людьми дурными). Иначе каким образом мы, сущие от земли и созданные из брения, по написанному (Иов. 33:6), можем называться родом Владыки всего, как Павел говорит: «Родом будучи Бога» (Деян. 17:29). Бесспорно, конечно, то, что мы соделались родственными Ему, по плоти в таинстве Христовом (воплощения). Но истинность этого можно видеть и в другом отношении. Серьезно помышляя и рассуждая о том, что Ему угодно и что надо жить благочестиво, мы назовемся сынами сущего над всем Бога, и, направляя в доступной нам мере свой ум к угодному Ему, таким образом мы оказываемся действительно сродными Ему по подобию и точнейшему сходству с Ним.

Источник

Кирилл Александрийский, Комментарии на Евангелие от Иоанна 5.5. TLG 4090.002, 2.71.21-72.14.
*** А что в качестве родства Бог принимает подобие и точнейшее сходство в делах или нравах, это мы ясно узнаем, вникая в священные слова и исследуя Божественное Писание. Так, во времена Иеремии пророка (Иер. 29:24) явился некий еламитянин, Самей по имени, лжепророк, изрыгавший от чрева своего, как написано, а не от уст Божиих (Иер. 23:16). А как великое было множество и других лжесвидетелей и лжепророков, соблазнявших народ и увлекавших к неподобному, то по справедливости вознегодовал наконец Владыка всяческих Бог. Потом, употребив много речей о Самее и ясно высказав, какому наказанию подвергнется за свою дерзость, в конце присоединяет: «И взыщу на Самее и на роде его – делающих подобное ему» (Иер. 29:32). Разве не замечаешь, что родство Он усматривает в одинаковых поступках? Иначе как Ведущий правые суды стал бы наказывать вместе с Самеем и его род по плоти, не одинаковый с ним по нраву в отношении к худому поведению, хотя Он ясно говорит чрез пророка Иезекииля: «Душа согрешающая, она умрет» (Иез. 18:4). Поэтому, чтобы не думали о Нем что-либо таковое, после слова «род» Он тотчас же прибавил: «делающих подобное ему», определяя родство в одинаковости деяний. Но истинность сказанного можем видеть и на самих иудеях, если вспомним слова Иоанна, разумею святого Крестителя. Объявляя тщетною их похвальбу родством с Авраамом, он говорит: «И не говорите в себе: отца имеем Авраама, ибо силен Бог из камней сих воздвигнуть семя Аврааму» (Мф. 3:9). Так как сказано было ему от Бога: «Умножая, умножу семя твое, как звезды небесные» (Быт. 22:17), то народ Иудейский, основываясь, конечно, на неложности Обетовавшего, возомнил много о себе и надеялся, говорит, на то, что никоим образом и никогда он не лишится родства с предком, дабы сохранилось обетование. Но, уничтожая эту их надежду, блаженный Креститель ясно говорит, что «силен Бог из камней сих воздвигнуть чад Аврааму» (Мф. 3:9). Согласен с этим и блаженный Павел, говорящий так: «Не все ведь, которые от Израиля, те Израиль, ни (также) потому, что суть семя Авраама, все дети» (Рим. 9:6–7). Когда таким образом всесторонне доказана та истина, что Бог ведает только родство по нравственности и поведению, то напрасною уже оказывается похвальба святыми и добрыми предками, при недостатке и полном отсутствии их добродетели (в потомках). Поэтому вполне основательно Господь говорит иудеям: «Знаю, что семя Авраамово есте, но ищете Меня убить, потому что слово Мое не вмещается в вас». Да, говорит, – когда посмотрю на одну только плоть и буду рассуждать, откуда произошел Иудейский народ, тогда вижу (вас) явившимися от семени Авраама. Но если обращу внимание на красоту его жизни и нравственности, созерцаю, говорит, вас чужими (ему) и уже не родными. Ведь «ищете Меня убить», между тем как праотец, о котором вы так много думаете, не был убийцею, – и всего хуже и беззаконнее то, что вы преследуете Меня не по основательным винам, но желаете убить вполне несправедливо. «Потому» только вы и решились истребить, «что слово Мое не вмещается в вас», хотя оно и призывает вас к жизни и спасению. «Не вмещается же в вас» по причине обитающего в вас греха и как бы не оставляющего добрым советам и увещаниям никакого места. Итак, убийцы и в то же время неправедные судьи суть иудеи, определявшие смертную казнь Тому, Кто не совершил никакой неправды, а, напротив, мог оказать помощь и старался спасать их. Каким же еще образом могли быть сродственными Аврааму праведному и доброму те, которые столько отставали от его добродетелей и столько удалялись от подобной ему нравственности, сколько порок, как это должен признать каждый, отстоит от добродетели?

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Книга Пятая. Глава V. О том, что Сын по силе и премудрости не меньше Бога и Отца, напротив, – Сам есть премудрость и сила Его.

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

οιδα perf. ind. act. знать. Def. perf. со знач. praes. άποκτεΐναι aor. act. inf., см. ст. 22. Эпэкз. inf. объясняет ζητείτε, ότι потому что, вводит причину, χωρεί praes. ind. act. от χωρέω вмещать, содержать. Они никогда не хотели по-настоящему вместить Его слово (Tasкег). Здесь фигурально указывает на чистосердечие или понимание (BAGD).

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Знаю, что вы семя Авраамово и пр.: на второе положение иудеев, будто они рабами никогда и никому не были (Ин. 8:33), Господь ответил (Ин. 8:34—36), теперь отвечает на первое, что они — семя Авраамово. Господь не отрицает, что они происходят по плоти от Авраама, но указывает вместе с сим на такой нравственный факт, который показывает, что они не дети Авраама — отца верующих — по духу и вере. Факт тот, что они ищут убить Господа: однако ищете убить Меня. Странным представляется, что, говоря речь к уверовавшим в Него, Господь обличает их в намерении убить Его. Но, как видно из хода речи, эта вера уверовавших в Него на сей раз была вера поверхностная, которая не выдержала первой же пробы, и тотчас снова эти люди перешли в оппозицию Господу (см. прим. к Ин. 8:31—33). Потому в дальнейшей речи Своей Господь и не отличает уже этих на минуту уверовавших и не устоявших в вере от неверующих, цель конечная которых была убить Господа (Ин. 5:16; Ин. 7:32 и парал.). Основание их такого намерения относительно Его Господь указывает в том, что слово Его не вмещается в них. Общий смысл сего изречения тот, что они не веруют в учение Его как Мессии, и потому не веруют и в Него Самого, как Мессию. Буквально выражение значит: учение Моё не умещается в вашей душе вполне; она слишком тесна для вмещения Моего учения; она как каменистая почва, на которой посеянное семя, только что взошедши, засыхает, не имея корня доброго (ср. Мф. 13:5-6, 20-21). Выражение метко характеризует только что уверовавших в Него (ст. Ин. 8:31) и тотчас отпавших (Ин. 8:33); они приняли было слово Его, но оно не вместилось в душе их, наполненной предрассудками и ложными представлениями о Мессии и Его Царствии, оно не нашло себе там удобной почвы, нашло почву каменистую и не дало плода, даже не произросло, а, только что пустив малый корень, тотчас засохло.

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Далее Христос объяснил мысль, что иудеи, гордящиеся плотским происхождением от Авраама, по духу чужды Аврааму, делами своими свидетельствуют, что они дети не Авраама. Если бы вы были дети Авраама, то дела Авраамовы делали бы. А теперь ищете убить Меня, Человека, сказавшего вам истину, которую слышал от Бога (ст. 39–40). Чуждые по духу Аврааму, они не имеют права называть себя и детьми Божиими, хотя и гордятся истинным Боговедением перед язычниками. Если бы Бог был Отец ваш, то вы любили бы Меня, потому что Я от Бога исшел и пришел (ст. 42).


Источник

Пособие к изучению Священного Писания Нового Завета для школы и семьи. § 17. Вторая часть Евангелия Иоанна Богослова – общественная деятельность Спасителя (2—12)

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Почему слово Христа не могло вместиться в иудейских старейшин? Потому что они были всецело наполнены злобой, и в силу этого не было в них места для Божественного семени, для Божественного благовестия. Всё, что росло в их душе, было посевом сатанинским, антихристовым. Посему и намеревались они убить Христа. Устами благодатного Псалмопевца Господь говорит: "Упразднитеся и разумейте, яко Аз есмъ Бог" (Пс. 45:11) Итак, надлежит сначала опорожнить себя от всего богопротивного, то есть от всего того, что мешает вселиться в нас свету богопознания. Когда человек опустошит себя от всего этого, тогда и только тогда он может понять, что Бог – это Бог. А до тех пор пока человеческую душу наполняют богопротивные помыслы, богопротивные чувства и богопротивные хотения, человек вообще не способен ни слушать, ни принимать слово о Боге. А не имеющий в себе Бога пытается, повинуясь некоему адскому инстинкту, искоренить Бога из души того, кто Его в себе носит. Ищете убить Меня. Почему? Потому что ни одно Божественное, Христово слово не могло найти ни пристанища, ни приема в их безбожных сердцах. Не имея в себе ничего схожего со Христом Господом, иудейские старейшины с самого начала были не способны завязать с Ним хоть какие-то дружеские связи. О Господи Иисусе, благий Спаситель наш, помоги нам освободиться от всего греховного в нас семени, чтобы Твое святое слово могло вселиться в нас, и осиять нас, и укрепить, и воскресить. Тебе слава и похвала вовеки. Аминь.

Источник

Поучения святителя Николая Сербского на каждый день года (из «Охридского пролога») в 2 ч. Поучение о тесногрудых, для которых преступление ближе любви Божией

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Иисус, зная, что они — семя Авраама, и видя, что они еще не потеряли способность стать чадами Авраама, поскольку было возможно, чтобы они стали чадами Авраама сверх того, что были семенем, говорит им: «Если вы чада Авраама, творите дела Авраама». И как некоторые суть чада Авраама, так другие, как говорит Даниил, «семя Ханаана, а не Иуды». Если бы они сверх того, что были семенем Авраама, взращивали семя Авраама, и семя Авраама прибавляло бы величины и роста, в величину и рост семени Авраама вместилось бы слово Иисуса. Они же хотят убить слово и как бы стереть его с лица земли, не вмещая величины его... Итак, если кто-то из нас есть семя Авраама, а слово Божие еще не вмещается в него, тот пусть не ищет убить слово, но, превратившись из семени Авраама в чадо Авраама, сможет вместить слово Божие, которое не вмещал доселе.

Источник

Ориген, Комментарии на Евангелие от Иоанна 20.32-45. TLG 2042.079, 20.5.32.1-45.7.

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Обычно вызывает недоумение, почему, несмотря на чудеса Христовы, «свои Его не приняли» (Ин. 1:11). Реакция на чудеса и все служение Христово первосвященников, других членов Синедриона, фарисеев и книжников, как и прорывающаяся порой нездоровая эйфория простых людей, ждущих Мессию как земного царя (Ин. 6:14–15), обнаруживает проблему неверия. Кажется, как можно не поверить свидетельству дел Христа? Ответ есть в самом Евангелии. Христос говорит иудеям, что они не принимают Его по той причине, что они грешники и нарушители закона, поэтому все их оценки и выводы продиктованы «образом мыслей о Боге и о всем духовном, заимствованном человеком из его состояния падения, а не из Слова Божия» Игнатий Брянчанинов, свт. Аскетическая проповедь. Беседа в понедельник 29 недели: о чудесах и знамениях. С. 285.. Нераскаянная и прикрываемая лишь внешним благочестием греховность, успокоенность в грехе делает людей неспособными принять учение Христа и даже вызывает в них ненависть к несообразному их жизни учению и к Нему Самому: «...ищете убить Меня, потому что слово Мое не вмещается в вас» (Ин. 8:37).


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 114

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Теперь Господь обличает национальную гордость, которая мешала им познать истину и достигнуть истинной свободы. Так как Его слушатели стали на точку зрения, общую всему иудейству, гордившемуся своим происхождением от Авраама, которое будто бы одно само по себе давало им право занять место в Царстве Божием, то Господь здесь не делает различения между Своими слушателями, уверовавшими в Него, и иудеями, Ему враждебными. Пусть они и дети Авраама, но они в то же время иудеи, а иудеи стремятся умертвить Его, так как слово Его или Его учение вообще не вмещается в них или, точнее, не встречает в их душе условий для своего утверждения (глагол cwreΐn значит и вмещаться, и еще: двигаться вперед, проникать внутрь (Прем. 7:23, 25), развиваться).

Толкование на группу стихов: Ин: 8: 37-37

Вы, говорит, считаете себя семенем Авраамовым. Я согласен с тем, что вы сохраняете плотское родство с этим святым, но у вас нет с ним родства по духу, Он праведен, человеколюбив и странноприимен, а вы (умалчиваю уже о прочих сторонах вашей жизни, а выставлю самое явное, что вы теперь делаете) дышите убийством и ненавистью к людям. Ибо вы ищете убить Меня и злоумышляете против Меня. Как же вы истинные его дети, когда так далеки от свойств отца? Если хвалитесь сродством, то должны подражать и добродетели его. Чтобы не сказали, что мы справедливо ищем убить Тебя, Он выставляет причину. Вы, говорит, беснуетесь против Меня не за другое что, как за то, что слово Мое превышает ваше разумение и не вмещается в вас. Между тем за это нужно было бы не убивать, а уважать и почитать, и сильнее желать, чтобы Я научил высоте догматов.
Preloader