Толкование на группу стихов: Ин: 18: 1-1
Когда Иоанн рассказывает о Господе, что Он вместе с учениками вошел в сад, то это было не сразу по окончании молитвы Иисуса, о которой упоминается в словах: Сказав сие. Некоторые события происходили в промежутке, однако они опущены этим евангелистом, хотя сообщаются другими, равно как у этого евангелиста есть многое, о чем другие умалчивают в своих повествованиях. Любой, кто желает знать, как все они согласуются между собой (а истина в том, что сообщаемое одним никогда не противоречит другому), может обратиться не к этим изложениям, а к более тщательно разработанным трактатам1. И пусть делает это не стоя и слушая, а лучше сидя и читая, или самым внимательным образом относясь к тому, кто так поступает. И пусть верит прежде (чем знает, способен ли он прийти к такому знанию в этой жизни, либо не способен в силу каких-то препятствий), что нет ничего, что написано одним из евангелистов (из числа признанных Церковью канонических авторитетов) и что противоречило бы его собственному или чужому, столь же правдивому, изложению.
Источник
Августин Иппонский, Трактат на Евангелие от Иоанна 112.1. Cl. 0278, 112.1.10.Примечания
*1 Августин отсылает к своему труду О согласии евангелистов
***
Подав нам вместообразные таинства Своего честного тела и крови, когда Иуды уже не было с ними, Иисус вышел на Масличную гору близ потока Кедрон, где был сад. Апостольские постановления 5.3.14.2
Матфей в своем повествовании говорит: Потом приходит с ними Иисус на место, называемое Гефсимания (Мф. 26:36). То же говорит и Марк3. И Лука об этом упоминает, хотя и не дает названия этого места4. <...> Там, как мы понимаем, и был сад, который упоминает Иоанн в своем рассказе.
Источник
Августин Иппонский, О согласии евангелистов 3.4.10. Cl. 0273, 3.4.10.281.3.Примечания
*2 TLG 2894.001, 5.14.34-37.
*3 См. Мк. 14:32-42
*4 См. Лк. 22:40
***
Завершив изложение великой и пространной беседы, которую Господь после вечери, приближаясь к пролитию крови за нас, имел с учениками, бывшими тогда с Ним, к которой присоединил молитву, обращенную к Отцу, евангелист Иоанн так приступил к рассказу о Его Страстях: Сказав сие, Иисус вышел с учениками Своими за поток Кедрон, где был сад, в который Col. 1930 вошел Сам и ученики Его. Знал же это место и Иуда, предатель Его, потому что Иисус часто собирался там с учениками Своими (Ин. 18:1—2). То, что он говорит здесь о Господе, как Тот вошел в сад с учениками Своими, произошло не тотчас же, как Он завершил молитву Свою, чему посвящены слова евангелиста: сказав сие, — но случилось еще кое- что, что можно прочесть у других евангелистов, но упущено у этого (как и у него есть много того, о чем точно так же молчат в своем рассказе те). Всякий, кто хочет узнать, каким же образом все они имеют согласие между собой и каким образом истина, сообщенная одним, не ниспровергается другим, пусть ищет ответ не в этих беседах, а в других, более сложных сочинениях Блж. Августин, очевидно, намекает на свое произведение «О согласии евангелистов» в четырех книгах, написанное около 400 г. — Пер.; пусть он узнает об этом, не стоя и слушая, а, скорее, сидя и читая или же устремляя исполненный наивысшего внимания слух и ум к тому, кто читает.
Однако же пусть поверит, прежде чем узнает (не важно, сможет ли он узнать это уже в этой жизни или не сможет из-за каких-либо помех), что ни одним евангелистом (речь о тех, которые приняты Церковью как канонические авторитеты) не написано ничего, что могло бы вступить в противоречие либо с его собственным истинным рассказом, либо с изложением другого. Так вот, давайте теперь посмотрим, не сравнивая с другими, на рассказ блаженного Иоанна, чтобы рассмотреть его, не задерживаясь на том, что и без того ясно, чтобы задержаться там, где это необходимо. Поэтому не будем брать Его слова: Сказав сие, Иисус вышел с учениками Своими за поток Кедрон, где был сад, в который вошел Сам и ученики Его, будто бы сразу после этих слов Он вошел в сад. Однако фраза Сказав сие должна дать понять нам, что Он вошел в сад не раньше, чем завершил те слова.
Источник
Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 111. М. Сибирская благозвонница, 2020. - Т.2. С.660-661