Деяния апостолов, Глава 9, стих 37. Толкования стиха

Стих 36
Стих 38
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

Умершую положили «в горнице» — верхней комнате дома, служившей обыкновенно для молитвы.

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

Апостолы Христовы большую часть жизни и деятельности своей продолжали проводить в Иерусалиме (Деян. 8:1). Но они не оставляли без своего непосредственного личного руководства и другие христианские общества. С этою целью, то есть с целью назидания, утешения христиан, укрепления их веры и раскрытия их христианского смысла, апостолы время от времени предпринимали путешествия по городам Палестины, в которых уже были насаждены Церкви Христовы. Такой апостольской деятельности, направленной главным образом к внутреннему развитию и усовершению Церкви, особенно благоприятствовало мирное время, когда Церкви находились в покое, как это было спустя три года по обращении Савла. И вот мы видим, что в это время апостол Петр обходит всех святых в Палестине, посещает, между прочим, город Лидду, где пребывание апостола ознаменовалось исцелением Энея, который уже восемь лет лежал в постели в расслаблении, и Иоппию, где воскрешает Тавифу.


Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 155-156

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

Случилось в те дни, что она занемогла и умерла. Ее омыли и положили в горнице. Тяжело опускать в могилу добродетельных людей. Они так редки на свете. Добреньких на свете есть немало. Это – те люди, которые иной раз кажутся ласковыми к вам, подчас услужливыми, снисходительными; а в другое время смотрят на вас свысока или совсем не признают вас, смотря по тому, откуда подует на вас и какой ветер, как вас нежит жизнь и устрояющие нашу судьбу люди. Но такие добренькие люди, по выражению Апокалипсиса, ни то постоянно теплы, ни то постоянно холодны. За то такова их и участь, как в потомстве, так и за гробом (Откр. 3:16). Дороги для развития истинно христианской жизни в людях и для ободрения их те христиане, вроде Тавифы, которые поставили задачею своей жизни благотворить и благотворить без расчета, без самолюбия, а только в утешение своей души и на пользу нуждающимся. За то и память о таких добродетельных бывает долговечна, и любовь к ним прочна и трогательна. Смотрите, сколько заботятся об умершей Тавифе все. А она была в мире одинока.


Источник

Объяснение апостольских чтений на литургии во все воскресные дни года / Протоиер. о. Василий Михайловский. - М. : Изд-во Сретен. монастыря, 1998. - 477 с.

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

Столь великое благо — скорбь; она соединяет наши души. Там (не было) ника­кого плача, никакого рыдания. «Ее омыли и положили в горнице», т.е. сделали все, что (делается) над мертвым. См. также Деян. 9:38

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

быть слабым, болеть, άποθανεϊν aor. act. inf. от αποθνήσκω умирать. Inf с гл. в семитском обороте, λούσαντες aor. act. part, от λούω мыть. При подготовке тела к погребению было повсеместно принято омывать его (Barrett), έθηκαν aor. ind. act. от τίθημι помещать, класть. ύπερώφ dat. sing, от ύπερωον верхняя комната (см. Деяния 1:13).

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

Иудеи всегда обмывали покойников перед погребением. Женщин готовили к погребению только женщины.

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37


 λούσαντες (омыв) — обычай омывать тела усопших был распространенной практикой в древнем мире, его придерживались и греки (см., например: Гомер. Илиада. 18.350; Платой. Федон, 115а), и евреи (Шаббат, 23.5). Обычно евреи также умащали тела усопших, здесь это не упомянуто — не потому ли, что присутствующие надеялись на воскрешение Тавифы, задается вопросом Хенхен (Haenchen, 339).

εν υπερφφ (в верхнем покое) — см.: комм, к Деян. 1:13.



Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 9-28. М.: 2008. С. 96

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

Верстах в четырнадцати от Лидды находился известный портовый город Иоппия (теперешняя Яффа). Там также была христианская община, но она была край­не опечалена тем, что одна из известнейших христианок, отличавшаяся добрыми делами и обширною благотворительностью, по имени Тавифа (т. е. серна – имя, дававшееся в древности за красоту) «занемогла и умерла». Эта великая потеря повергла всех христиан города в великую скорбь, и они не знали, где искать утешения. Услышав однако же, что ап. Петр находится в соседней Лидде, ученики с проблеском надежды тотчас же послали за ним, прося его прибыть к ним немедленно. Апостол действительно прибыль и утешил плачущую общину великим чудом – воскрешением Тавифы.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 283

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

В те дни: когда Петр пребывал в Лидде.

Положили в горнице: в верхней комнате дома, служившей обыкновенно, между прочим, для уединенных молитвенных упражнений. Что такая комната обыкновенно назначалась для приготовления умерших к погребению, этого ниоткуда не видно; может быть в ней положили труп Тавифы в ожидании Петра, за которым предполагалось послать.


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 241

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

Пребывание в Иоппии (Яффе) доброй христианки по имени Тавифа (Серна), творившей дела милости и окруженной общей любовью, особенно со стороны бедных вдовиц, показывает, что там было достаточно вообще христиан. Если и в более глухой местности, Лидде, христианство стало хорошо известно, то понятно, что в таком видном приморском городе, как Яффа, куда приставали корабли всего известного тогда мира, соприкасавшегося с Иудеей, где тогда в лучшем виде мог сохраниться чудный порт, несомненно, христианство имело большие семена веры. И общество вдовиц, действовавшее здесь по примеру Иерусалима, показывает, что здесь была попытка к устроению такого вида благотворительности, который бы отвечал самым необходимым потребностям, например в раздаче одеяния, общепринятого у всех людей, — рубах, платьев, которые и шила добрая Тавифа вместе с другими подобными ей вдовицами. Но вот Тавифа заболела и умерла. По обычаю приготовили ее к погребению, но не поспешили сделать его, а потому поставили умершую в наилучшем для того месте — в горнице, т.е. вверху дома, где было над кровлей особое помещение, весьма удобное для уединенного пребывания, особенно ночью и утром, до восхода жаркого солнца.


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 228

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

«Во дни тыя», то есть в то время, когда Петр проходил чрез Иудейские грады, посещая всех там живущих, Тавифа заболела и умерла. Верные, при ней бывшие, омыли ее тело, и положили оное в горнице до прибытия Петрова, которого они просить были намерены, как видно из последующих слов. Здесь, братия моя, ясно видеть можем, откуда православные Христиане получили и доныне сохраняемый обряд омывать водою тела умерших. Делают же сие для того, чтобы мертвец тот имел тело свое чисто от всякой телесной скверны, также как и душу имеет очищенную от всякой душевной скверны, и чтобы внешняя чистота означала внутреннюю.

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

Ее омыли. В Иерусалиме тело Иисуса было предано погребению в самый день смерти, но вне города допускалось хоронить менее поспешно (до трех дней).

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

"В те дни...", когда Петр находится в Лидде.

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

В то время, как церкви в Иерусалиме и Дамаске терпели гонение от иудеев или языческих покровителей иудейства, церкви, находившиеся в других места Иудеи, Галилеи и Самарии, пользовались покоем. Апостолы по временам обходили города и назидали верующих. В одно из таких путешествий апостол Петр посетил Лидду и исцелил некоего Энея, 8 лет находившего в расслаблении. Слух об этом чудесном исцелении дошел и до Иопии, где в то время умерла одна женщина-христианка, известная своей благотворительностью, по имени Тавифа. Верующие пригласили Петра в Иоппию, и он, побуждаемый рассказами о милосердии Тавифы, по молитве воскресил ее.


Источник

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 37-37

То есть сделали все, что следовало сделать над умершим.
Preloader