Деяния апостолов, Глава 9, стих 35. Толкования стиха

Стих 34
Стих 36

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

Это чудо послужило поводом для обращения ко Христу жителей Саронской равнины — плодоносной и густонаселенной полосы земли от Кесарии Стратоновой до Иоппии.

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

Апостолы Христовы большую часть жизни и деятельности своей продолжали проводить в Иерусалиме (Деян. 8:1). Но они не оставляли без своего непосредственного личного руководства и другие христианские общества. С этою целью, то есть с целью назидания, утешения христиан, укрепления их веры и раскрытия их христианского смысла, апостолы время от времени предпринимали путешествия по городам Палестины, в которых уже были насаждены Церкви Христовы. Такой апостольской деятельности, направленной главным образом к внутреннему развитию и усовершению Церкви, особенно благоприятствовало мирное время, когда Церкви находились в покое, как это было спустя три года по обращении Савла. И вот мы видим, что в это время апостол Петр обходит всех святых в Палестине, посещает, между прочим, город Лидду, где пребывание апостола ознаменовалось исцелением Энея, который уже восемь лет лежал в постели в расслаблении, и Иоппию, где воскрешает Тавифу.


Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 155-156

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

Не только жившие в Лидде святые, т. е. правоверующие во Христа, прославили Его, но и все другие, жившие в Лидде и Сароне, которые еще не веровали во Христа, как только увидели Энея здравым, стоявшим на ногах, ходящим и действующим, тоже обратились ко Господу.

Такое чудо, совершенное в Лидде, скоро сделавшееся известным у жителей долины Саронской, естественно, не могло быть долго неизвестным в городе, соседнем с Лиддою, более многолюдном и лежавшем, так сказать, на большой дороге. Мы говорим про город Иоппию, или, как ныне он называется, Яффу.


Источник

Объяснение апостольских чтений на литургии во все воскресные дни года / Протоиер. о. Василий Михайловский. - М. : Изд-во Сретен. монастыря, 1998. - 477 с.

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

Не напрасно он так сказал; Еней был человек известный; притом он пред­ставил и доказательство знамения, взявши одр. (Апостолы) не только исцеляли от болезней, но вместе с здоровьем сооб­щали еще и силу. С другой стороны, до этого времени они еще не показали своей (чудотворной) силы, и потому справедливо не требовали веры от этого человека, как не потребовали и от хромого. Подобно тому, как Христос, начиная знамения, не тре­бовал веры, так и они. В Иерусалиме справедливо от них требовалась сначала вера; так, по вере некоторые, одержимые болезнями, полагаемы были на дорогах, чтобы хотя тень прохо­дящего Петра осенила кого-либо из них, потому что там со­вершалось много знамений; а здесь это совершается первое. И одни из знамений совершались для обращения неверовавших, а другие для утешения верующих. Следовательно, не напрасно я говорил, что чудеса были совершаемы для убеждения и утешения.

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

είδαν aor. ind. act. от όράω видеть, κατοικούντες praes. act.part., см. ст. 22. Adj. part, в роли subst. Sarwvn (евр. רון®) Сарон, долина Сарон; прибрежная равнина, которая в те времена была густо населена и славилась своим плодородием, своим вином и землей, плохо подходящей для изготовления кирпичей (Вагrett; ABD, 5:1161-63; SB, 2:693-94). О форме см. МН, 149. οϊτινες пот. pl. от όστις кто (см. 7:53; ноем, также MKG, 174; BG, 68). έπέστρεψαν aor. ind. act. от έπιστρέφω обращаться к.

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

 καιτάνΣαρώνα (и в Сароне) — Саронская низменность (Шарон, др.-евр. עררן, см.: Ис. 33:9) — плодородная равнина вдоль побережья Палестины между Иоппой и Кесарией длиной 60 и шириной 20 км. В LXX и у Иосифа Флавия это слово часто передается как τό πεδίον («равнина») или как ό δρυμός («дубрава»).



Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 9-28. М.: 2008. С. 93

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

Первый шаг в этом отношении сделан был по внушению свыше ап. Петром.

Исполняя свое апостольское призвание, ап. Петр по временам обходил разбросанные в разных местах христианские общины, назидая их в вере и проповедуя Евангелие. Свою проповедь он сопровождал и великими чудесами, которые показывали, что духовные дары, полученные апостолами от своего божественная Учителя, не ослабели. Так в городе Лидде апостол именем Иисуса Христа исцелил Энея, бывшего в расслаблении восемь лет, и это чудо имело своим следствием обращение к вере не только всех жителей города, но и населения обширной равнины Саронской.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 282-283

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

Видели его, т.е. исцеленного, которого знали прежде расслабленным.

Сарон: под именем Сарона разумеется не местечко этого имени (ныне деревня Сарон), но вся так называемая равнина Саронская, прилегающая к морю, плодоносная и густо населенная полоса земли от Кесарии Стратоновой до Иоппии.

Все – вместо многие, гиперболически (см. прим. к Мф. 3:5).


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 240

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

Обращение лиддян ко Христу совершилось по преимуществу под влиянием чуда исцеления Энея. Больной восемь лет, несомненно, был хорошо знаем всеми и виден был ими лежащим на постели в полном расслаблении, как и теперь все знали то, что он восстал и ходил. Можно сказать, что и расслабление-то это было именно не потому, что он или природа были виноваты в этом, а чтобы явились на нем лучезарные дела Божии, которые, как всем очевидные, не могли ни от кого укрыться. И не было здесь тех лжетолковников совершающихся событий явления Божией милости, которые бы объяснили это как-либо превратно, как это сделали евреи, тщетно старавшиеся внушить слепорожденному, что нехороший тот человек, который исцелил его в субботу. Здесь все были простые, непредубежденные, здравомыслящие. Поэтому-то они все так скоро и исповедали Иисуса как Мессию, давно ожидаемого и теперь столь славно возвещаемого. Вскоре слух об этом разнесся и по всем жилищам широкой и прелестной долины Саронской, где тоже многие могли знать Энея и откуда вскоре же могли явиться в Лидду, чтобы увидеть его исцеленным и услышать о том, как и какой силой совершилось великое чудо. Услышав же и увидев, они не могли не поддаться общему влечению ко Христу, которое потом могло укрепиться и утвердиться навсегда. Церковь в Лидде известна была впоследствии под названием в Диосполисе, ибо так переименовали город. Можно думать, что церковь эту ранее посещал Филипп, проходя из Иерусалима в Кесарию, а потом, несомненно, были здесь и другие апостолы, многоразлично утверждавшие жителей Лидды в вере Христовой. Теперь здесь находятся только славные остатки христианских старинных храмов, например святого Георгия.


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 227-228

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

Вера Петрова соделала чудо, которое обратило к вере и утвердило в оной всех живущих в Лидде и Ассароне: они, увидев, что расслабленный недвижимо прежде лежавший, силою имени Христова, Петром произнесенного, соделался здрав, востал и начал ходить, от заблуждения своего обратился ко Господу нашему Иисусу Христу. Лидда же и Ассарон находятся между горою Фавором, и морем Тивериадским, между Палестинскою Кесариею и Иоппиею. Таким образом описав сие чудо, Богоглаголивый Лука приступает к описанию другого, еще более удивительного, пиша:

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

в Сароне. Саронская равнина, лежащая вдоль побережья на север от Иоппии.

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

"И видели его все", т. е. исцеленным, которого прежде знали расслабленным. "В Сароне..." С именем Сарона известны и местечко, и долина, прилегающая к морю (от Кесарии Стратоновой до Иоппии), плодоносная и потому густо населенная. Возможно разуметь здесь и то, и другое.

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

В то время, как церкви в Иерусалиме и Дамаске терпели гонение от иудеев или языческих покровителей иудейства, церкви, находившиеся в других места Иудеи, Галилеи и Самарии, пользовались покоем. Апостолы по временам обходили города и назидали верующих. В одно из таких путешествий апостол Петр посетил Лидду и исцелил некоего Энея, 8 лет находившего в расслаблении. Слух об этом чудесном исцелении дошел и до Иопии, где в то время умерла одна женщина-христианка, известная своей благотворительностью, по имени Тавифа. Верующие пригласили Петра в Иоппию, и он, побуждаемый рассказами о милосердии Тавифы, по молитве воскресил ее.


Источник

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005

Толкование на группу стихов: Деян: 9: 35-35

Почему (Петр) не ожидал (обнаружения) веры этого мужа и не спросил, желает ли он быть исцелен? Это чудо было совершено конечно в особенности в назидание многих. Потому что (Лука) говорит: и видеша его вси живущии в Лидде и во Ассароне, иже обратишася ко Господу. А с другой стороны, чудеса здесь не обнаруживали еще своей силы. А потому здесь и неуместно было бы требовать веры в них. Потому-то (апостолы) и хромого не спрашивали. Итак как Христос, полагая начало чудес, не требовал веры, так и они не требуют. А в Иерусалиме вера в них конечно распространилась раньше: да грядущу Петру, говорит (Лука), поне сень его осенит некоего от них (Деян. 5:15); потому-то там и много было сотворено чудес, а здесь тогда только было положено начало им.
Preloader