Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Источник
История апостолов 1. CSEL 72:37.Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Источник
Изложение Деяний Апостолов 5.4. CI. 1357, 5.14.Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Но в это время случилось печальное событие нравственного падения одной христианской четы. Некоторый муж именем Анания с женою своею Сапфирой так же, как и другие христиане, продали свое недвижимое имение, чтобы вырученные деньги вручить апостолам на пользу всего христианского общества. Однако же апостолам они доставили лишь некоторую часть цены, прочие же деньги оставили за собой, хотя пред апостолами и прочими верующими показали себя людьми, отрекшимися от всего своего имения на пользу общую.
В поступке Анании и Сапфиры открылось кроме сребролюбия еще и лицемерие. Если первый порок особенно опасен был для самих несчастных рабов его, то последний мог повлиять и на все христианское общество: дух лицемерия, внешней праведности, желание показать себя пред людьми, столь свойственные фарисейской праведности, могли проникнуть и утвердиться в христианском обществе, члены которого отличались до сих пор искренностию благочестия, открытостию своих совестей пред каждым верующим, непритворною, бескорыстною любовью к ближним. Понятно теперь, почему так строго был судим и наказан поступок Анании и Сапфиры: в лице их карался и решительно изгонялся из Апостольской Церкви тот дух, который возобладал над ними.
В обличительной речи своей к Анании (ст. 3–4) зарождение в сердце последнего лицемерного намерения апостол Петр приписывает сатане. Но так как человек сохраняет свободу нравственного самоопределения вопреки внешним действиям сатаны на его сердце, то апостол самого Ананию винит в том, что он дозволил сатане войти в сердце свое с его искусительными действиями. В то же время апостол учит, что в Церкви Христовой обитает Дух Святой, так что ложь пред Церковью есть ложь и пред Духом Святым; Дух же Святой есть Бог, вследствие чего ложь Анании и Сапфиры есть грех великий, непростительный.
Источник
Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 99-101Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Примечания
Источник
О Святом Духе 16.37. TLG 2040.003, 16.37-23.Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Источник
Душесп. чт. 1875 г., ч. 2, стр. 222. Публ. в "Сборник статей по истолковательному и назидательному чтению Деяний святых апостолов" сост. М.В. БарсовТолкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Источник
Толкование на Четвероевангелие, 19Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Источник
96. Письмо к ГебидиеТолкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Источник
На слова: «В начале было Слово…» (Ин. 1:1) и прочее; и что Дух испытует глубины Божия (1 Кор. 2:10); и о новопросвещённых, и против еретиков, 3).Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Источник
"Вопросы св. Сильвестра и ответы прп. Антония". Вопрос 217.Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
О том, что Дух — Бог, мы узнаем и из следующего: предводитель апо-столов, которому не плоть и кровь, как говорит Спаситель, яви Божественную тайну, но Отец, Иже на небесех (Мф. 16:17) говорит негде Анании, предложившему цену села, но утаившему от нее часть некую: «Анание, почто исполни сатана сердце твое солгати Духу Святому и у таити от цены села?» Затем он присовокупляет к этому слова: «Не человеком солгал еси, но Богу». Следовательно, если лгущий Духу Святому лжет Богу, то Дух, стало быть, Бог и в Боге пребывает по природе.
Источник
Книга сокровищ о Святой и Единосущной Троице. Слово 34. Дальнейшее сопоставление речений, в которых внимательный читатель может видеть, что Дух — Бог, и всюду обладает тем же действием, что и Сын, и не отчужден от Его сущности. Вместе с этим, упомянутые речения также учат, что когда о Боге говорится, что Он обитает в нас, то это Дух является обитающимТолкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Этот стих подчеркивает, что общность собственности была добровольной. См. J. D. М. Derrett, “Ananias, Sapphira and the Right of Property”, Studies in the New Testament (Leiden, 1977), 193-201־. Общность собственности существовала в Кумранской общине. Кандидаты в члены общины (новиции, как их обычно называют — mitnaddevim, “добровольно посвящающие себя”, “добровольно вступающие”) передавали свое имущество соответствующему должностному лицу общины, но имущество при этом не становилось общим, пока кандидат не заканчивал испытательного срока. До конца этого срока он мог покинуть общину и, как кажется, забрать деньги (1QS 6.1823־, см. B.J. Capper, “The Interpretation of Acts 5.4”, JSNT 19 (1983), 117—131; Амусин, Кумранская община, 124 слл.).
τί δτι (Почему) — эллиптическая форма для τί έστιν δτι, ср. также τί γέγονεν δτι в Ин. 13:2.
Источник
Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы I-VIII. М.: 1999. С. 185-186Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
«Чем ты владел, говорил апостол Анании, не твое ли было, и приобретенное продажею не в твоей ли власти находилось?» давая ему этим знать, что продажа имения для него была отнюдь не обязательна, и для церкви дороже в ее сынах дух внутреннего усердия, а не невольного принуждения.
Источник
Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
– Владеемое не твоим ли оставалось и пр.: общение имуществ было не принудительным и внешне обязательным для каждого законом. «Разве была какая необходимость? Разве мы привлекаем вас насильно?» (Злат., ср. Феофил.). Своим имением Анания мог распоряжаться по своей доброй воле, продавать или не продавать; если продал, то вырученные деньги опять были в полном его владении, и он мог распорядиться ими как угодно, мог ничего не давать в общую кассу на бедных, мог отдать все, мог отдать часть, но в последнем случае он должен был поступить не так, как он поступил, не представлять эту часть как всю вырученную сумму, не казаться таким же радетелем бедных, стоящим на такой же высоте братской самоотверженной любви, как те, которые жертвовали все, что имели. «Видишь ли, как он обвиняется в том, что сделав свои деньги священными, потом взял их? Разве не мог ты, говорит, продав имение, пользоваться ими, как своими? Разве кто препятствовал тебе? Почему восхищаешь их после того, как обещал отдать? Для чего ты, говорит, сделал это? Ты хотел удержать у себя? Надобно было удержать сначала и не давать обещания» (Злат.).
– Солгал не человекам, а Богу: ложь перед Духом Св. есть ложь перед Богом. Выражение указывает на божественное существо Духа и Его личность, а не на то, что Бог есть существо духовное. Такое суждение о поступке Анании показывало ему всю глубину его падения, тяжкую греховность его поступка, которому в своем нравственном падении Анания, вероятно, не придавал такого значения.
Источник
Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 129Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
После предварения о нечестивости поступка апостол теперь разъясняет Анании, что он свободно мог поступить иначе. И значит, если он поступил так, а не иначе, то по влечению своего сердца, а вместе с тем и по кажущемуся затмению ума, ибо он не мог не знать, что все это общение имуществ, как и многое прочее, совершается в Церкви Божией во имя Господне, для славы Христа Спасителя, по содействию Божию. Все это говорилось, отчасти с повторением, чтобы вразумить Ананию и возбудить его к покаянию. Но он воспринимал все это как нестерпимые обличения и страшные невыносимые укоризны и уколы его самолюбию и мнимой чести. А потому не печаль по Бозе, ведущая ко спасению, наполняла его, но сокрушительный страх и ужас, поразительно развивавшийся и действовавший соответственно величайшей тайне, с которой совершался обман и полнейшей неожиданности его раскрытия, а вместе с тем и выяснение всей его личной противоположности тому общему настроению, к которому он старался так тщательно и далее довольно самоотверженно подделываться. По объяснению блаженного Феофилакта, здесь «три чуда в одном и том же случае: одно состояло в том, что он (Петр) узнал то, что совершено было тайно, другое — в том, что он определил мысленное настроение (Анании), и третье — в том, что Анания лишился жизни по одному лишь повелению».
Источник
Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 122-123Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Едва на ниве Божией стали прорастать добрые семена, как враг Церкви Божией стал сеять и свои плевелы: рядом с сыном утешения, которые отдавали все свое имущество на служение Церкви и благо ближних, появились люди завистливые, славолюбивые, своекорыстные. Некто Анания с женой Сапфирой продают свое имущество и утаивают часть цены, за что прозорливостью Петра обличены во лжи и в поучение другим поражены внезапной смертью.
1. Анания и Сапфира хотят стяжать себе славу сынов утешения, но в то же время жалеют расстаться с имуществом и, чтобы удержать хоть часть его, употребляют обман. Но вместо одобрения и благодарности за сделанное пожертвование, лишаются и славы и жизни. Так, согласно слову Спасителя, этим богачам оказалось неудобным войти в Царствие Божие ради привязанности к богатству.
Источник
СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Толкование на группу стихов: Деян: 5: 4-4
Источник
"Пространный Православный Катeхизис Православной Кафолической Восточной Церкви". О восьмом члене Символа верыИсточник
Т. IV, стр. 476.