Деяния апостолов 25 глава 6 стих

Стих 5
Стих 7

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 6-6

После пребывания в течение 8-ми или 10-ти дней в Иерусалиме, Фест возвратился в свою резиденцию и на другой же день начал суд над святым Апостолом.

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 6-6

Может быть, я думаю, он про­живал у тех, которые хотели развратить его; а Павел нахо­дился в темнице. Смотри: возвратившись, тотчас же «сев на судейское место»: так нетерпеливо они побуждали его, так спешили!

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 6-6

διατρίψας aor. act. part, (temp.) от διατρίβω проводить, пребывать, πλείους сотр. от πολύς многий; здесь: не более восьми или десяти дней, καταβάς aor. act. part, (conymcme.) от каταβαίνω спускаться, τη έπαύριον на следующий день. Dat. времени, καθίσας aor. act. part, (temp.) от καθίζω садиться, занимать свое место. Это было необходимой формальностью для того, чтобы решение имело юридическую силу (Bruce), βήμα место судьи, έκέλευσεν aor. ind. act. от κελεύω повелевать. άχθήναι aor. pass. inf. от άγω вести, приводить. Inf. в косвенной речи передает содержание приказа.

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 6-6

«Сев на судейское место» (pro tribunal!), Фест приступил к официальному слушанию.

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 6-8

Чрез восемь или десять дней затем Фест возвратился во дворец в Кесарию и на следующий же день занял свое судей­ское место на трибунале для выслушания этого дела. Иудеи те­перь уже нашли возможным обойтись без наемного адвоката и судопроизводство превратилось в сцену запальчивого шума, в котором ап. Павел на многие обвинения против него отвечал спокойным отрицанием. Иудеи, с шумом окружая судилище, повторяли свои обвинения его в ереси, святотатстве и измене; но так как против него не выступало ни одного свидетеля, то ап. Павлу ничего не оставалось, как вновь изложить обстоятельства дела. В это время иудеи по-видимому точнее определяли сущность обвинения, именно, что Павел возбуж­дал смуту в иудеях рассеяния, причем старались запугать Феста, как некогда запугали Пилата, именем кесаря (8 Он же в оправдание свое сказал: я не сделал никакого преступления ни против закона Иудейского, ни против храма, ни против кесаря.Деян. 25:8). Но Фест ясно видел, что имел пред собою непод­судное ему дело, так как весь вопрос касался предмета, ко­торый входил в область иудейского богословия, и что если бы даже была хотя капля истины в иудейских обвинениях, все-таки ап. Павел не был виновен ни в чем таком, что бы приближалось к уголовному преступлению.

Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 349

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 6-6

Образ мыслей и действий нового правителя обнаруживает его решительность и справедливость, соединенные с важною строгостью, столь уместною для римского правительственного чиновника, имевшего творить суд правый, скорый и милостивый. Как жалка рядом с этим достоинством язычника низость народного правительства иудейского, униженно вымаливавшего, под видом милости, возможности вероломного убийства узника на дороге к правосудию!