Деяния апостолов, Глава 21, стих 35. Толкования стиха

Стих 34
Стих 36
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 35-35

Это было нелегко сделать из-за теснившегося народа, громко требовавшего смерти Павла, так что, когда они подошли к ступеням лестницы, ведущей в крепость, воинам пришлось нести Павла на руках.

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 35-35

Так как они видели, что последователи новой благодати меньше соблюдают предписания закона и реже совершают храмовые обряды, то боялись, как говорится в Евангелии, что придут римляне и истребят их место и народ (См. Ин. 11:48).

Источник

Беда Достопочтенный, Изложение Деяний Апостолов 21.28. C1. 1357, 21.70.

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 35-35

Апостол был схвачен, и рассвирепевшая народная толпа растерзала бы его, если бы тысяченачальник (Лисий – Деян. 23:26) иерусалимского гарнизона, услышав о народном возмущении, не явился с частию вверенного ему войска на место побоища. Считая Павла действительно в чем-либо виновным, тысяченачальник, приблизившись, взял его и велел сковать его двумя цепями, а потом, не могши по причине беспорядочного народного крика узнать, в чем именно обвиняют узника, повелел вести его в крепость.


Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 272-273

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 35-35

έγένετο aor. ind. med. (dep.), см. ст. 1. άναβαθμός ступень. Это были ступени, ведущие из храмовой зоны в крепость (см. ст. 34). συνέβη aor. ind. act. от συμβαίνω (#520л случаться, βαστάζεσθαι praes. pass. inf. от βαστάζω нести. Эпэкз. inf. объясняет, что случилось, βία сила, насилие. Аес. с предл. διά означает: "из-за ярости толпы".

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 35-35

Лестница из крепости Антония вела прямо на внешний двор храма.

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 35-35

έπιτουςάναβαθμούς(Η8 ступнях) — cp. предыдущий комм., где приведено описание Антонии, сделанное Иосифом Флавием, из которого следует, что она соединялась с Храмом лестницами.



Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 9-28. М.: 2008. С. 453

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 35-35

Но лишь только он успел подняться на лестницы, ведшие на вершину здания и затем в крепость, как чернь, опасаясь, что она будет лишена удовольствия совершить свое мщение, сделала на него новое нападение с дикими криками «смерть ему!» и ап. Павел, будучи не в силах от полученных побоев идти сам, взят был солдатами на руки и унесен из толпы. Он был избавлен от участи быть разорванным на куски главным образом тем, что Лисий держал его вблизи себя.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 340

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 35-35

На лестнице: ведущей в крепость и по всей вероятности, как и лестницы, ведшие к внешним воротам самого храма, открытой со всех сторон, широкой каменной лестнице.


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 487

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 35-35

Путь от храмовых дворов до Антониевой крепости невелик, но он оказался для Павла тяжел, ибо шел в гору и был тесен, особенно там, где были ступени в виде лестницы. Потому, видя это великое неудобство, воины сочли за лучшее как бы триумфально нести Павла на руках. Враги же, во множестве следуя за Павлом, кричали: смерть ему! Подобным образом и о Христе вопияли злодеи: смерть Ему! (Лк. 23:18), или по греческому чтению: возьми Его, т.е. «изыми Его из числа живых», так как у иудеев был обычай кричать эту фразу против праведников. Впрочем, как говорит святой Иоанн Златоуст, «иные думают, что выражение возьми Его значит το же, что у нас по римскому обычаю “посади его под арест”. Но возьми Его (Христа) означало распни Его (Лк. 23:21). Можно думать, что апостола и провели в тот же претор, в который водили и Иисуса Христа (см. Мк. 15:16; ср. Ин. 18:28), ибо под Преторией в широком смысле разумеется «все помещение, занимаемое римским правительством, со всеми его пристройками, на что ясно указывает выражение святого Марка, что воины отвели Господа внутрь двора, т.е. в преторию».


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 451

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 35-35

Когда тысяченачальник повелел вести Павла в крепость, где он лучше надеялся получить от него все показания, толпа, естественно, могла подумать, что его могут освободить, и потому бросилась за воинами по ступенькам крепостной лестницы. Воины, ведшие Павла, должны были нести его, потому ли, что цепи мешали ему идти скоро, или он не хотел ускорить шагов ввиду возмущения.

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 35-35

Не исполнение Павлом обета дало повод ассийским иудеям обвинить его в храме, думали, что он ввел в храм язычника Трофима эфессянина. Схваченный и избитый раздраженными иудеями, он был спасен из их рук появлением тысяченачальника и отведен в крепость.При взятии Павла под стражу тысяченачальник допрашивал его, не он ли тот египтянин, который незадолго пред сими днями произвел возмущение и вывел в пустыне 4000 разбойников (sicarius собственно – тайный убийца, вооруженный кинжалом, кинжальщик). Иосиф Флавий (Древн. 20, 8, 6; Иудейская война 2, 13, 5) упоминает о явлении этого египтянина, рассказывая, что он со своими приверженцами взошел на гору Елеонскую, обещая показать им, как стены Иерусалима падут по одному его слову; но правитель Феликс разбил его шайку, убив 400 человек и захватив до 200 человек. Сам возмутитель бежал в пустынь. По словам Флавия, у египтянина было до 30.000, а тысяченачальник говорит только о четырех тысячах, очевидно, о тех, которые были на Елеонской горе. При появлении Павла начальник стражи, вероятно, сначала подумал, что это возвратился тот египтянин и потому спросил: не ты ли тот египтянин? Рассказ Флавия вполне подтверждает действительность рассказанного в книге Деяний события.


Источник

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005

Preloader