Деяния апостолов, Глава 21, стих 33. Толкования стиха

Стих 32
Стих 34
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 33-33

Заметив против кого было направлено возмущение, тысяченачальник приблизился к Павлу, велел его сковать цепями и стал спрашивать, кто он и что сделал.

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 33-33

Так как они видели, что последователи новой благодати меньше соблюдают предписания закона и реже совершают храмовые обряды, то боялись, как говорится в Евангелии, что придут римляне и истребят их место и народ (См. Ин. 11:48).

Источник

Беда Достопочтенный, Изложение Деяний Апостолов 21.28. C1. 1357, 21.70.

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 33-33

Апостол был схвачен, и рассвирепевшая народная толпа растерзала бы его, если бы тысяченачальник (Лисий – Деян. 23:26) иерусалимского гарнизона, услышав о народном возмущении, не явился с частию вверенного ему войска на место побоища. Считая Павла действительно в чем-либо виновным, тысяченачальник, приблизившись, взял его и велел сковать его двумя цепями, а потом, не могши по причине беспорядочного народного крика узнать, в чем именно обвиняют узника, повелел вести его в крепость.


Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 272-273

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 33-33

Для чего он, намереваясь допросить Павла, приказал связать его двумя цепями? Для того, чтобы укротить ярость народа.

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 33-33

έγγίσας aor. act. part, (temp.) от εγγίζω приближать, έπελαβετο aor. ind. med. (dep.), см. ст. 30. έκέλευσεν aor. ind. act. от κελεύω приказывать, δεθήναι aor. pass, inf., см. ст. 11. Inf. в косвенной речи, άλύσεσι dat. pl. от άλυσιζ цепь. Instr. dat. δυσί dat.pl. от δύο два. έπυνθάνετο impf. ind. med. (dep.) от πυνθάνομαι расследовать, исследовать. Inch, impf., "он начал расспрашивать", εϊη praes. opt. act. от είμί быть. Opt. в косвенной речи (RG, 1044). πεποιηκώςρβΓ/. act.part., см. ст. 13. Part, в перифр. обороте.

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 33-33

Павел, очевидно, был прикован к двум солдатам (12:6). Тысяченачальник требует свидетелей, которые могли бы выдвинуть против Павла конкретные обвинения, но таковых не оказалось.

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 33-33

 άλύσεσιδιχή (двумя цепями) — по-видимому, Павла приковали к двум солдатам. Словом δλυσνς обозначалась цепь, которой сковывались руки. В Деян. 21:11 Агав, предсказывая арест Павла, говорит и о том, что у него будут связаны руки и ноги, однако из этого не следует, что под двумя цепями подразумеваются ручная и ножная: цепь, которой сковывались ноги, называлась πέδη (чаще во множ. числе πέδαι), ср.: Мк. 5:4 = Лк. 8:29, где упоминаются обе (см.: Rapske. Paul in Roman Cus- tody. P. 140).

έπυνθάνετο τις ёщ και τι έσπν πεποιηκώς (и стал спрашивать, кто он и что он сделал) — первый вопрос стоит в оптативе, второй (в форме перифрастического перфекта) — в индикативе. С грамматической точки зрения разница между вопросами в оптативе и в индикативе состоит в том, что оптатив указывает на некоторую неопределенность, а индикатив на твердое знание, в данном случае — на убеждение, что арестованный Павел действительно совершил некое преступление.



Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 9-28. М.: 2008. С. 452

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 33-33

Взяв его под стражу, Лисий обратился к нему с вопросом, «кто он такой и что сделал». В ответ поднялись в толпе такие беспорядочные крики, что ничего нельзя было разобрать, и отчаявшись достигнуть чего-нибудь определенного при таком положении дела, Лисий приказал вести апостола в ка­зармы.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 339-340

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 33-33

Тысяченачальник заметил, против кого направлено возмущение и, приблизившись к избиваемому Павлу, освободил его из рук толпы и велел сковать его двумя цепями, считая его уже потому виновным, что против него возмутился народ, и питая смутную догадку, что это должно быть попался в руки народа известный возмутитель египтянин (ст. 38 и прим.). Для разъяснения дела он обратился к толпе с вопросами, кто этот человек и что он сделал, предполагая, что возмутившемуся народу известно, против кого он возмутился и за что именно.


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 486-487

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 33-33

Отведение апостола Павла в крепость сделано было тысяченачальником для того, чтобы обезопасить его от нападения толпы, в угоду которой надеты были на Павла и цепи, тем более что разобраться в невинности убиваемого нельзя было вдруг. А скованность мнимого злодея могла успокоить и самых злейших врагов его. Поэтому можно сказать, что военачальник действовал благоразумно. У него, кроме того, были еще и свои опасения, которые он и поведал потом Павлу (стих 38). «Крепость (в которую велено было вести Павла), судя по греческому слову παρεμβολή, означает ту часть Антониевой крепости, где было помещение (казарма) римских воинов. Там тысяченальник надеялся от самого узника разузнать, кто он, и этим же самым взятием (арестом) Павла он отнимал у мятежной толпы повод к продолжению возмущения, ибо, как ни велика была толпа и как ни разъярена была она, все же не могла осмелиться напасть на крепость, чтобы освободить оттуда ненавистного ей человека и растерзать его».


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 450

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 33-33

"Велел сковать двумя цепями", считая его уже потому виновным, что против него так возмутился народ, и питая смутную догадку, что это задержан известный недавний возмутитель египтянин (Деян. 21:38).

Толкование на группу стихов: Деян: 21: 33-33

Не исполнение Павлом обета дало повод ассийским иудеям обвинить его в храме, думали, что он ввел в храм язычника Трофима эфессянина. Схваченный и избитый раздраженными иудеями, он был спасен из их рук появлением тысяченачальника и отведен в крепость.При взятии Павла под стражу тысяченачальник допрашивал его, не он ли тот египтянин, который незадолго пред сими днями произвел возмущение и вывел в пустыне 4000 разбойников (sicarius собственно – тайный убийца, вооруженный кинжалом, кинжальщик). Иосиф Флавий (Древн. 20, 8, 6; Иудейская война 2, 13, 5) упоминает о явлении этого египтянина, рассказывая, что он со своими приверженцами взошел на гору Елеонскую, обещая показать им, как стены Иерусалима падут по одному его слову; но правитель Феликс разбил его шайку, убив 400 человек и захватив до 200 человек. Сам возмутитель бежал в пустынь. По словам Флавия, у египтянина было до 30.000, а тысяченачальник говорит только о четырех тысячах, очевидно, о тех, которые были на Елеонской горе. При появлении Павла начальник стражи, вероятно, сначала подумал, что это возвратился тот египтянин и потому спросил: не ты ли тот египтянин? Рассказ Флавия вполне подтверждает действительность рассказанного в книге Деяний события.


Источник

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005

Preloader