Деяния апостолов, Глава 20, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

... в горнице хорошо освещенной и расположенной в верхнем этаже.

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

Весной около пасхи 58 или 59 года Павел оставил Коринф. Некоторые из спутников его переправились еще прежде его в Троаду (Деян. 20:4, 5). Павел провел пасху в Филиппах, взял отсюда Луку, оставленного там еще прежде; провел неделю в Троаде, чтобы вознаградить краткость последнего там пребывания, которой причиной было желание поскорее узнать о состоянии церкви коринфской (2 Кор. 2:12). Здесь в первый день недели был он при богослужении церковном, беседовал с братией дома; промысл, видевший нужду утвердить верующих в принятом ими учении и распространить его между язычниками, открыл случай показать себя Божественной силе, действовавшей в апостоле, в самом разительном виде. Один юноша, павший из третьего жилья дома и поднятый мертвым, был возвращен им к жизни. Но поспешая в Иерусалим на праздник Пятидесятницы, Павел не хотел оставаться здесь долее. Спутники его сели в корабль; сам он, доколе можно было, шел еще пеший с троадскими братиями до Асса и чтобы не замешкать в Ефесе, положил миновать его, распорядившись только, чтобы предстоятели ефесской церкви и, вероятно, некоторых других церквей1 пришли с ним в Милет.


Примечания

    *1 Ένοίς διήλϑον (Деян. 20:25) указывает не на одно место или общество, но на многие. Ириней, ученик Поликарпа, епископа тех стран, прямо говорит об епископах и пресвитерах Ефеса и прочих ближайших городов (Contr. Haeres; III, 4. § 12). С этим соглашается и показание времени проповедания Павлова в Ефесе два года и три месяца (Деян. 19:8 и 10)


Источник

Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 336

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

Настоящее пребывание апостола Павла в Троаде ознаменовалось одним из величайших дел благодати Божией, сопутствовавшей Павлу в его апостольской деятельности, – воскрешением одного юноши по имени Евтих, упавшего из окна дома. Из Троады апостол Павел спешно совершал свое путешествие, направляя путь свой к Иерусалиму, где он желал быть в день Пятидесятницы. Поэтому, как ни желательно было ему на пути в Иерусалим посетить христиан в Ефесе, но, чтобы не замедлить здесь, он миновал этот город и прибыл в Милит (приморский город южнее Ефеса).


Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 256-257

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

— А где в Писании вы нашли заповедь ставить такое количество свечей, лампад, вешать такие светильники? Я знаю, вы сейчас скажете про семисвечник, но ведь он был один на всю скинию, а у вас вон сколько! — Да. В скинии был только один семисвечник. Конечно, можно еще вспомнить о непрестанно горевшем огне на жертвеннике, по образцу которого в храмах непрестанно горят свечи, но, и кроме этого, в Библии есть указания на многие светильники, освещающие храм, как символ Божественного сияния, озаряющего храм небесный. Соломон «сделал десять золотых светильников, как им надлежало, и поставил в храме, пять по правую сторону и пять по левую» (2 Пар. 4:7). А апостол Павел совершал Литургию в горнице, «где было довольно светильников». Так что и здесь Церковь осталась неизменной с апостольских времен.

Источник

Прогулка протестанта по православному храму.

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

Прежде чем говорить о пребывании Павла в Троаде, вернемся к рассказу, заканчивающемуся фразой: «А мы, после дней опресночных, отплыли из Филипп и дней в пять прибыли к ним в Троаду, где пробыли семь дней» (Деян. 20:6). Она указывает прежде всего на то, что Павел со своими спутниками продолжал соблюдать еврейские праздники. Несомненно, для христиан они уже были наполнены новым содержанием, и праздник опресноков (пасха) был связан с воспоминанием о воскресении Христа. Однако весьма характерно, что Лука продолжает называть этот праздник так, как он именовался в иудейской традиции. Надо полагать, что в течение недели Павел со спутниками по обычаю вкушали пресный хлеб.

Намерением Павла было прибыть в Иерусалим к дню Пятидесятницы (Деян. 20:16). После окончания праздника опресноков до нее оставалось всего шесть недель. Поэтому надо было торопиться. Пять дней занял путь по морю до Троады, неделю Павел провел в Троаде. Когда он отправился в дальнейший путь, до Пятидесятницы оставалось четыре недели.

Под конец пребывания Павла в Троаде произошло чудо, о котором Лука посчитал нужным рассказать подробно (ст. 7-12)

Событие происходит в тот момент, когда община собралась для преломления хлеба, то есть для совершения Евхаристии. До настоящего момента мы не встречали никаких упоминаний о Евхаристии в рассказе Луки о путешествиях Павла; преломление хлеба упоминается только в связи с иерусалимской общиной (Деян. 2:42, 46). Здесь же мы читаем о том, что Павел возглавлял совершение Евхаристии: на это указывает выражение «преломив хлеб и вкусив». Данное упоминание является важным дополнением к тому, что мы узнаем о религиозной практике Павла: продолжая соблюдать иудейские праздники (опресноки, Пятидесятницу) и посещать синагогу по субботам, он по воскресеньям возглавляет евхаристические собрания в домах христиан. Его жизнь, таким образом, определяется не только иудейским календарем, но и еженедельным ритмом Евхаристий (это подтверждается и упоминанием о возглавлении Павлом евхаристического богослужения в Деян. 27:35).

В первохристианской Церкви Евхаристии совершались в частных домах (Деян. 2:46), куда христиане собирались по приглашению их хозяев. В данном случае дело происходило «в горнице», то есть в помещении на верхнем этаже. Наличие в комнате большого количества людей потребовало обилия светильников, которые горели и коптили, что, в свою очередь, требовало, чтобы окна были открыты. На одном из таких окон и сидел юноша, которого разморило, пока Павел беседовал до полуночи.

К имени Евтих в повествовании добавлены два термина: νεανίας («юноша», «молодой человек») и παις («отрок», «мальчик»). Первый термин может указывать на возраст около двадцати с небольшим лет; второй употреблялся по отношению к мальчикам или слугам. В данном случае, скорее всего, речь идет о юноше, не достигшем двадцатилетнего возраста.

Некоторые детали рассказа напоминают о трех воскрешениях, описанных в Евангелиях: дочери Иаира (Мф. 9:18-19, 23-26; Мк. 5:21-24, 35-43; Лк. 8:41-42, 49-56), сына вдовы Наинской (Лк. 7:11-16) и Лазаря (Ин. 11:1-44). Налицо вербальное сходство между рассказом Деяний и двумя эпизодами из жизни пророков Илии и Елисея, где эти пророки воскрешают мертвых (3 Цар. 17:17-24; 4 Цар. 4:8-37). В частности, падая на отрока и обнимая его, Павел почти буквально воспроизводит действия обоих пророков. Несомненно, автор книги Деяний видел в описанном событии одно из главных чудес Павла, стоящее в одном ряду с другими совершёнными им чудесами. Параллели с повествованиями из Ветхого Завета не случайны: Лука усматривает прямую связь между всеми этими чудесами. Также не случайны параллели с чудесами Христа.

Ученые обращают внимание на параллелизм между описанием чуда Павла в Троаде и рассказом Луки о воскрешении Тавифы Петром (Деян. 9:36-42). Данный параллелизм является частью сознательной стратегии, выстраиваемой автором Деяний на протяжении всей книги: чудесам, речам и деяниям Петра соответствуют чудеса, речи и деяния Павла. Список таких параллелей, идентифицированных исследователями, весьма внушителен. Создается впечатление, что Лука последовательно выстраивает свое повествование таким образом, чтобы читатель понимал: у двух апостолов одна и та же миссия и они равновелики в ее выполнении. Именно так впоследствии оценит их подвиг Церковь, установив их совместное литургическое воспоминание 29 июня и отвергнув любые попытки противопоставить одного апостола другому.

Своим ученикам Иисус говорил: «Ходя же, проповедуйте, что приблизилось Царство Небесное; больных исцеляйте, прокаженных очищайте, мертвых воскрешайте, бесов изгоняйте; даром получили, даром давайте» (Мф. 10:7-8). Он передавал им дар чудотворен ия потому, что чудеса должны были стать неотъемлемой частью их проповеди. Для Луки, как и для всей Древней Церкви, чудеса Павла были видимым подтверждением той апостольской харизмы, которую он получил хотя и позже других, но от Самого Христа. И его миссионерские труды, будучи продолжением проповеди Иисуса Христа, включали в себя чудотворения в качестве естественной составляющей.

Рассказ проливает свет на то, как совершалось евхаристическое собрание в Древней Церкви. Оно начиналось с вечера и могло длиться до утра. Преломление хлеба (собственно Евхаристия) происходит в данном  

рассказе не под утро, когда пора расходиться, а глубокой ночью. Беседа Павла предшествует ей и продолжается после нее.

Некоторые ученые предполагают, что евхаристическое собрание, описанное у Луки, совершалось в ночь не с субботы на воскресенье, а с воскресенья на понедельник и что оно не было связано с воспоминанием воскресения Христова, а являлось специальным собранием верующих для встречи с Павлом, который планировал отъезжать на следующий день. Основанием для этого является предположение, что Павел вел счет дней в соответствии не с иудейской традицией, в которой день начинался с заката, а с римским календарем, в котором день начинался с рассвета (в подтверждение этого указывают на Деян. 3:1; 4:3-5; 10:3; 23:12,31-32)349.

С нашей точки зрения, однако, тот факт, что Лука ориентировался на римскую практику счета времени, является недостаточным основанием для отрицания того, что Евхаристия совершалась в ночь с субботы на воскресенье. Рассказ Луки ясно свидетельствует о том, что «ученики собрались для преломления хлеба», а не в связи с отъездом Павла, то есть речь идет о регулярном еженедельном евхаристическом собрании общины. Имеется гораздо больше оснований считать, что Павел подстроил календарь своего путешествия к этому ритму, чем полагать, будто община изменила ритм своих богослужений, чтобы достойно проводить Павла в путь.

Некоторые ученые считают, что весь этот эпизод является позднейшей вставкой в рассказ Луки о путешествии Павла в Иерусалим. Этот вывод делается исходя из того, что и в предшествующем, и в последующем повествовании присутствует местоимение «мы», свидетельствующее об участии Луки в путешествии, тогда как в Деян. 20:9-12 оно отсутствует. Кроме того, исследователи указывают на обилие параллелей между этим рассказом и повествованием о воскрешении Тавифы, а также эпизодами из жизни Илии и Елисея. На основе этих наблюдений делается вывод, что история была смоделирована по образцу указанных эпизодов, тогда как в оригинальном тексте Луки она отсутствовала.

На наш взгляд, однако, ни один из приведенных аргументов не может служить доказательством того, что история воскрешения Евтиха — позднейшая вставка. Повествование ведется от первого лица множественного числа (оно присутствует в Деян. 20:7-8, а его отсутствие в последующих четырех стихах объясняется лишь тем, что в центре внимания оказываются Павел и юноша). Подробности, с которыми изложен эпизод, скорее, свидетельствуют в пользу присутствия при этом Луки. Что же касается параллелей с повествованиями из Ветхого Завета, а также из Евангелий и Деяний апостольских, то их наличие совсем не обязательно должно указывать на отсутствие исторической основы в рассматриваемом эпизоде. В частности, рассказы об Илии и Елисее могли повлиять не на автора книги Деяний и не на некоего позднейшего писателя, якобы вставлявшего в эту книгу историю воскрешения Евтиха, а на самого Павла в тот момент, когда он, узнав о смерти отрока, думал, как поступить.


Источник

Апостол Павел. Биография. М.:2017. - С.264-268

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

Посмотри, как они все почитали маловажнее проповеди. Тогда была пятидесятница и день недельный, а он продолжает поучение до полуночи; он до того заботился о спасении учеников, что не умолкал и ночью, но тогда в особенности и беседовал, когда было спокойно. И смотри, как долго он беседует и притом после времени вечерней трапезы. Но диавол возмутил, хотя и безуспешно, это празднество, погрузив в сон одного слушателя и свергнув его вниз. А как это случилось, (писатель) повествует далее. Пробывши семь дней, ночь на следующий день (Павел) посвятил на по­учение: так тяжело было разлучиться ему с ними и им с ним! «Собрались, — говорит, — для преломления хлеба». В то время, когда нужно было принимать пищу, (а было еще не поздно), он начал говорить и долго продолжал поучение. Таким об­разом, хотя они собрались собственно не для поучения, а для преломления хлеба, но он начал речь и продолжал ее. Смотри, как все участвовали в трапезе Павловой. Мне кажется, что он, и сидя за столом, занимался беседою, научая нас почи­тать все прочее маловажным. Представьте этот дом, где были свечи и множество народа, а Павел посреди всех говорил речь, где многие заняли сами окна, чтобы слышать эту трубу и видеть это благолепное лицо. Каковы должны быть поучаемые, и какое они получали удовольствие? Но почему он беседовал ночью? Потому, что ему предстояло отправиться и уже более не видеть их. Впрочем он не говорил этого им, как более слабым, а другим сказал. Притом совершившееся знамение сделало для них этот вечер навсегда памятным. Велико было прервано оно, потом опять продолжалось, так что этот случай послужил к чести учителя. С другой стороны, отрок, умерший из желания слушать Павла, должен был послужить упреком для всех нерадивых.

Источник

Иоанн Златоуст, Гомилии на Деяния Апостолов 43. TLG 2062.154, 60.305.3-25.

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

Первый день недели был день воскресения Христова: Марк. 16:9; Мф. 28:1; могли ли забыть об этом дне ученики Христа, когда вся вера их, вся их надежда основаны были на возстании Господа?— 1 Кор. 15:17. Конечно, нет; посему и собирались они в этот день в воспоминание Христова воскресения: 1 Кор. 16:1-2. Как проходило эго воскресное собрание? Верующие поучались в Слове Божием (ст. 9), они «преломляли хлеб»: Деян. 2:42, 1 Кор. 10:16; при этом зажигалось много светильников (ст. 8). Разве не усматривается отсюда сходство с современными богослужениями в храмах Православной Церкви?


Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 79

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

ήσαν impf. act. ind. от είμί быть, λαμπάς факел, светильник с фитилем и емкостью для масла (BAGD; EDNT). ύπερφφ dat. sing, от ύπερφον комната наверху, ού где. συνηγμένοι perf. pass, part., см. ст. 7. Adj. part, в роли praed. adj. или part, в перифр. обороте.

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

Первый день недели был день воскресения Христова: могли ли забыть об этом ученики Христа, когда вся вера их и вся их надежда основаны были на восстании Господа (1 Кор. 15:17)? Конечно, нет; посему и собирались они в этот день в воспоминание Христова воскресения. Это собрание в воскресный день было не единственное, но обычное, свойственное этому дню постоянно, следовательно, установленное от начала Церкви: «в первый день недели», говорит писатель книги, «когда ученики собрались для преломления хлеба»; очевидно они по тому именно и собрались, что был этот день, что таково было требование этого дня. – Как проходило это воскресное собрание? Верующие поучались в Слове Божием, которое или устно предавалось апостолами (как это было теперь), или читалось по Библии. Они потом «преломляли хлеб» т. е., по благословении хлеба и по преложении его в Тело Христово, разделяли его между собою и вкушали, следовательно, причащались. При этом зажигалось много светильников. И в этом последнем обстоятельстве усматривается сходство с современными храмами Православной Церкви, которые в праздничные дни сияют огнями.


Источник

Примечания к Апостолу и Апокалипсису в обличение штундистов и подобных им сектантов. Владимир-на-Клязьме, 1904. С. 21

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

Запах и тепло, исходившее от масляных светильников, также навевало дремоту.

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

 ήσαν δέ λαμπάδες ικανάι εν τω ύπερώφ (Было же много светильников в верхнем покое) — эта ремарка Луки повисает в воздухе: то, что комната была хорошо освещена, в дальнейшем никак не используется: повешенное на стену ружье не стреляет. Однако многим исследователям хотелось, чтобы оно выстрелило. Так, было предложено объяснение, что Лука говорит о ярком освещении, чтобы отвести нападки на христиан в том, что на своих агапах они предавались разврату (ср.: Мипуций Феликс. Октавий, 9; Тертуллиан. Апология, 8). Однако именно ярко горящие факелы перечислены в: Юстин, 1 Апология, 26 (наряду с сексуальной распущенностью и поеданием человеческого мяса) среди прочих ложно приписываемых христианам непотребств. Другое объяснение состоит в том, что от ламп в комнате стало очень жарко, и поэтому Евтих, разомлев от жары, заснул (см. перечисление различных объяснений упоминания о лампах в: Haenchen, 585, note 2). В кодексе Безы вместо λαμπάδες («светальники») стоит ύπολαμπάδες. Это редкое слово, зафиксированное в литературных источниках только дважды. Во фрагменте из «Истории» Филарха, процитированном Афинеем в «Пирующих софистах» (12.536е), речь идет о царе Египта Птолемее, который после приступа подагры с завистью наблюдает διά τινών ύπολαμπάδων за египтянами, устроившими нечто вроде пикника у реки. Казалось бы, естественное значение для данного контекста было бы «окно». Такой перевод и стоял в изданиях LSJ до его ревизии в 1967 г..: «it seems to be a sort of window or look-out hole». Однако в последующих переизданиях LSJ слово объяснено иначе: «часть стой с επιστύλια, δοκοί, παραστάδες (архитравами, балками и пилястрами), крышей и черепицей» Изменение объясняется тем, что в новом издании было учтено употребление слова в делосских надписях: Syll2, 588,219 (ок. 180 г. до Р. X.), где речь идет о плате за починку засова гиполампады в храме; ID, 366 А14 alibi, 338 Ab 84 (III в. до Р. X.); 442 В 219 (II в. до Р. X.): засов (κλεΐθρον) της ύπολαμπάδος.

Попытки защитить это чтение (см.: Smith Н. Acts XX. 8 and Luke XXII. 43 // ExpT. 16. 1904-1905. P. 478; Zuntz G. Bauer, Worterbuch zum NT5 // Gnomon. 30. 1958. S. 26) предполагают, что ύπολαμπάς— слово, пусть редкое, пусть редчайшее, могло означать окно в доме (а речь идет о помещении на третьем этаже, где обычно селился бедный люд, см. ниже), однако у нас нет ни одного убедительного примера. В латинской части D стоит, однако, faculae («факелы»). По-видимому, переводчик D не знал экзотического слова и перевел его как λαμπάδες. Второй пример употребления ύπολαμπάς в греческой литературе, причем в значении «светильник, факел», находится в рукописи A (Vaticanus Graecus, 803, XI-XII вв.) «Иосифа и Асенет» (Confessio Asenath, 14.9): άι... τρίχες τής κεφαλής αύτοΰ ώς φλόξ πυρός ύπολαμπάδος καιομένης («волосы на его голове были как пламя горящего факела»); в части рукописной традиции трудное слово заменено на более привычное (υπό λαμπάδος καιουμενης — «от горящего факела»), в других — отсутствует. Фицмайер (Fitzmyer, 669) упоминает, что некогорые комментаторы понимают ύπολαμπάδες как альтернативную форму λαμπάδες. Единственная работа, на которую он при этом сылается, — вышеупомянутая статья Смита, в которой нет ничего подобного.

εντωυπερώω(Β верхнем покое) — см.: комм, к Деян. 1:13; см. также: Barrett, 953.




Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 9-28. М.: 2008. С. 414-415

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

Собрание было в одной из горниц, т. е. тех верхних комнат третьего этажа, которые были самым прохладным и приятным отдалением дома на востоке. Горница пылала светильниками, и из уст апостола лилась бо­говдохновенная беседа, продолжавшаяся до полночи, и все в безмолвном благоговении слушали ее.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 333

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

Было довольно светильников (лампад): чтобы придать особую торжественность празднеству, и чтобы осветить горницу собрания, когда настала уже ночь.


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 453

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

Падение юноши во время проповеди Павла тоже говорит о многом. Юноша этот, видимо, так внимательно относился к проповеди апостола, что не хотел оставить собрания, несмотря на поздний час ночи и на свое

неудобное положение на окне, а также и на то, что природа его души не могла долго противиться влиянию сна на его молодой организм. «Достойно удивления, — говорит святой Иоанн Златоуст, — как он, будучи юношей, был не ленив; чувствуя наклонность ко сну, не ушел и, видя опасность упасть, не устрашился. А что он, уснув, упал, не удивляйся этому; он уснул не по лености, а по естественной необходимости. Такова была ревность к слушанию. Устыдимся же мы, которые не делаем этого и днем. Заметь, как пламенно они были усердны: они сбирались в третьем этаже». «Благодаря достаточному свету в комнате падение Евтиха заметили; спустились вниз и подняли его мертвым. Текст ясно утверждает, что упавший действительно от падения умер: это была не кажущаяся смерть, не обморок. Смерть упавшего подтвердилась всеми».

О значении употребления светильников при Богослужении можно прочесть в «Воскресном чтении» за 1875 г, т. II.


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 425-426

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

-12 Лука сообщает, что юноша был "поднят мертвым" и что Павел восставил его к жизни. Это один из двух случаев воскрешения мертвых апостолами, о которых сообщает Книга Деяний (Деян. 9:40; ср. Лк. 7:11-17; Лк. 8:49-56; Ин. 11:1-44).

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

«Было довольно светильников» — для придания особой торжественности собранию, а не только для простого освещения места собрания.

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 8-8

Мятеж Димитрия ускорил переход апостола Павла из Ефеса в Македонию, а оттуда в Элладу, но возмущения иудеев везде поставляли преграды его апостольской деятельности. Павел вздумал отправиться в Сирию. В Троаде в воскресный день при совершении литургии и после продолжительной ночной беседы с учениками он воскресил юношу Евтиха, упавшего во сне с окна третьего этажа и разбившегося насмерть.

Книга Деяний дает нам ясное свидетельство о том, что христиане еще во времена апостолов чтили или праздновали первый день недельный, то есть воскресенье, что в этот день они собирались для богослужения и собственно для преломления хлеба, то есть для совершения таинства евхаристии; что эти богослужения, по всей вероятности, совершались большей частью по ночам, может быть, страха ради иудейства или даже язычества. При ночном богослужении естественно должны употребляться светильники, как выражение духовной радости. Отсюда же видно, что богослужение сопровождалось поучением или поучениями, которые могли продолжаться по несколько часов, что преломление хлеба совершал епископ или пресвитер, в данном случае апостол Павел, как епископ.


Источник

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005

Preloader