Деяния апостолов, Глава 2, стих 20. Толкования стиха

Стих 19
Стих 21

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

Все это произойдет, «прежде нежели наступит День Господень великий и славный». В Ветхом Завете под этим «днем» понимался «день Мессии», или вообще время Мессии, в Новом Завете — день суда Мессии над миром — день Страшного Суда.

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

Тогда 12 апостолов выступают к народу и Петр, – не прежний Петр – робкий и боязливый, но мужественный и неустрашимый, говорит ему, что необычайное явление, совершившееся ныне над ними, есть действие Духа Святаго, Которого Бог некогда обещал послать на рабов Своих, – что сего Духа ниспослал на них, учеников Иисуса, Сам Иисус, Которого недавно здесь распяли Иудеи и Которого Бог воскресил от мертвых, прославил и посадил одесную Себя, что следовательно Иисус есть Христос. Недавние наставления Самого Воскресшего, что Христу надлежало пострадать и только этим путем войти в славу Свою, и настоящее просвещение Духа Божия открыли для речи его новый источник силы и доказательств в пророчествах. До сих пор они были темны и не столько могли иметь силы над умами Иудеев: теперь они были вразумительны для всякого, желавшего знать истину. Знамение с небеси, которого столь часто и напрасно просили у Иисуса Иудеи, само явилось теперь от восшедшего на небеса и свидетельствовало, где пребывал Распятый, которого считали бессильным. Способность говорить новыми неизвестными языками была даром необыкновенным между чудесами, известными из времен древних и ближайших.


Источник

Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 253-254

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

Считается, что отчасти это совершилось в момент страдания Господа, а отчасти совершится перед великим днем Господним, то есть днем суда. Тогда солнце превратилось во тьму , но луна, превратившись в кровь, не могла бьть открыто явлена людям, поскольку, появившись тогда на Пасху, в пятнадцатый лунный день, была днем скрыта от глаз смертных преградой Земли.

Источник

Изложение Деяний Апостолов 2.20. CI. 1357,2.139.

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

И помрачится над ними солнце, прежде чем их захватит озеро огненное, о чём он говорит: прежде нежели наступит день Господень, великий и славный.


Источник

Толкование на Деяния Апостольские. Перевод с английского. // The Beginnings Of Christianity. Part 1. The Acts of The Apostles. Vol. 3. P. 397

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

Длинная цитата из пророка приводится не буквально. Евангелист Лука предпринял редакцию ветхозаветного текста, чтобы приблизить его к новозаветному контексту. Повторюсь, отношение к тексту Священного Писания в ту эпоху было творческим, свободным, не столь дотошно педантичным, как в наши дни.

В пророчестве Иоиля, согласно апостолу Петру, сам Бог толкует то, что случилось в день Пятидесятницы. Произошедшее свидетельствовало о том, что наступили «последние дни» истории этого мира. Близится конец. «Последние дни» охватывают время земной жизни, смерти и воскресения Иисуса Христа и время Церкви. «Последние дни» завершатся «Днем Господним». Это одно из важнейших понятий Ветхого и Нового заветов.

Истоком этого понятия было пессимистическое сознание иудейского народа, что собственными силами он не в состоянии вырваться из униженного положения вечного насилия и притеснения со стороны великих соседних царств. И это униженное положение контрастировало с его верой в то, что он - народ, избранный Богом. Постепенно, памятуя о спасительных обетованиях Бога, иудеи прониклись убеждением, что невозможное для их, сравнительно небольшого и слабого, племени возможно для Бога. И тогда иудеи стали страстно ожидать того дня, когда Бог вмешается в историю, поразит врагов Израиля, а самих израильтян вознесет к славе. День, когда это случится, получил название Дня Господня. Этот День разделит всю историю на два века: злой век нынешний, который обречен на уничтожение, и спасительный век грядущий, когда настанет реальное Царство Божье. До наступления Дня Господня мир будут сотрясать войны и всяческие бедствия как знамения грядущей погибели. Эти бедствия именовались родовыми муками перед рождением нового века. Сам День Господень будет Днем Суда над миром зла.

Цитируя пророка Иоиля, апостол Петр желает сказать «мужам иудейским», что наступили «последние времена» и приблизился День Господень, о котором мечтали иудеи. Об этом свидетельствует предреченное Иоилем излияние Духа Святого. И хотя конкретный момент пришествия Дня Господня рассчитать невозможно, все время, начиная от Иисуса Христа, уже понимается как последнее. Пришло обещанное Богом спасение: излился Святой Дух. Немощные, слабые люди (то есть «всякая плоть») наделяются силой и способностью творить чудеса. Произошло то, на что уповал Моисей: «Но Моисей сказал ему: не ревнуешь ли ты за меня? о, если бы все в народе Господнем были пророками, когда бы Господь послал Духа Своего на них!» (Чис. 11:29). Бог совершил то, о чем пророчествовал Иезекииль: «И не буду уже скрывать от них лица Моего, потому что Я изолью дух Мой на дом Израилев, говорит Господь Бог» (Иез. 39:29).

Святой Дух преодолевает разрыв между Богом и Его творением. Он связывает с Богом и дарует непосредственную близость Бога. Различия снимаются. Сыны и дочери, юноши и старцы, мужчины и женщины, рабы и свободные, израильтяне и язычники - все охвачены Духом. Или, как писал апостол Павел: «Нетуже иудея, ни язычника; нет раба, ни свободного; нет мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во Христе Иисусе» (Гал. 3:28).

Даруемое Духом соединение с Богом проявляется в пророчествах, снах и видениях. Молодые люди, обновленные Духом, будут наделены способностью видеть грядущее, просвещать и изменять настоящее: «и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; и юноши ваши будут видеть видения».

Не останутся без дара и старцы. Они тоже обретут чудесную способность под действием Святого Духа видеть вещие сны: «и старцы ваши сновидениями вразумляемы будут». «Вера в значимость снов была характерна для древности. Существовали святилища, в которых просители получали откровения или исцеления во сне. При этом с самых ранних времен сны разделялись на те, которые следует интерпретировать, и на те, которые никакого значения не имеют, поскольку вызваны естественными причинами (едой, выпивкой и т.п.) или же являются обманными» Левинская, Деяния апостолов. Главы I - VIII, с. 129.. Старцам же в пророчестве Иоиля будут даны вещие сновидения, которые «вразумят» их, откроют истинную сущность всего пережитого ими в этой жизни.

Бог в Святом Духе становится столь близок людям, что из этой глубокой изначальной близости возникают пророчества, видения и сны, и реальное присутствие Бога становится не только умопостигаемой, но и ощутимой достоверностью.

Согласно Иоилю, Бог своею властью и чудотворной силой изменит «небо вверху» и «землю внизу». Мрачные чудеса и знамения, о которых предрекал ветхозаветный пророк, теперь, в свете жизни Иисуса, Его Евангелия и в жизни Церкви должны пониматься иначе, не как угрожающие, но как спасительные. «Кровь и огонь и курение дыма» указывали на ожидавшиеся войны и природные катастрофы. Вместе с затмением небесных светил («солнце превратится во тьму, луна - в кровь») все эти страшные события понимались как знамения конца света или последнего Божьего суда над миром. Во времена кризисов и катастроф усиливается сознание нужды в спасении, ожидание уничтожения всех угрожающих жизни ужасов, всяческого зла, надежда на победу Бога. Эту победу принесет «День Господень, великий и славный», когда «всякий, кто призовет имя Господне, спасется». Речь в пророчестве Иоиля, разумеется, шла о вере в Бога Израиля. Но ранняя Церковь, для которой писал свое Евангелие Лука, в Господе видела Иисуса Христа. Церковь уже с первых своих шагов в широкий языческий мир почтила Спасителя этим божественным обозначением Господь, которое стало как бы дополнением к имени Иисуса.

Таково было исповедание веры: «Иисус Христос - Господь». Тот, кто верит в Господа Иисуса, кто соединяет с Ним себя и свою жизнь, тот будет спасен несмотря на все бедствия и катастрофы преходящего и уходящего мира. Задачей миссии Церкви было возвещать эту Благую весть спасения в тревожные дни бедствий и катастроф.


Источник

Ианнуарий (Ивлиев), архим. Деяния апостолов. Богословско-экзегетический комментарий. М.: 2019. - С. 93-96

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

Естественно, надобно иудеям знать пророчества, и благоговеть к ним, а не смеяться над исполнением их или оставаться с праздным только удивлением, с недоумениями. Что же сказано там? «И будет в последние дни, глаголет Господь, излию от Духа Моего на всяку плоть, и прорекут сынове ваши и дщери ваша, и юноши ваши видения узрят, и старцы ваши сония видят: ибо на рабы Моя и на рабы ни Моя, во дни оны излию от Духа Моего, и прорекут. И дам чудеса на небеси горе, и знамения на земли низу: кровь и огнь и курение дыма. Солнце преложится в тьму, и луна в кровь, прежде даже не прийти дню Господню, великому и просвещенному. И будет всяк, иже аще призовет имя Господне, спасется». При напоминании пророчества, и пророчества столь дивного, к общему спасению людей относящегося, могли ли слушатели Иерусалимские отказать во внимании проповеднику? Ему оставалось далее сделать только приложение к слову, что настоящее событие есть, действительно, исполнение Слова Божия. В том и состоит далее вся речь Петрова; причем возобновляется приветствие или воззвание к слушателям, как бы с новым приглашением их к большему, если можно еще, вниманию.

Источник

"Чтения о святом апостоле Петре." Публ. в "Сборник статей по истолковательному и назидательному чтению Деяний святых апостолов" сост. М.В. Барсов.

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

«И дам чудеса на небеси горе и знамения на земли низу, кровь и огнь и курение дыма: солнце преложится во тму, и луна в кровь, прежде даже не прийти дню Господню великому и просвещенному: и будет, всяк, иже... призовет имя Господне, спасется» (Деян. 2:19–21) Это одно из пророчеств о нынешнем празднестве, приводимое потому в нынешней проповеди своей к народу иудейскому святым апостолом Петром. Читая с благоговением сие пророчество, я всякий раз невольно вопрошал сам себя: что бы это за чудеса на небеси и знамения на земли, что бы это было за огнь и кровь и курение дыма, за помрачение солнца и преложение луны в кровь, предвозвещаемые пророком? Правда, в горнице Сионской, где были собраны апостолы в день Пятидесятницы, «бысть... шум, яко носиму дыханию бурну» (Деян. 2:1), но это дыхание никому не вредило, а только привлекало собой общее внимание на апостолов. Правда, что при сем явились и языцы «разделени, яко огненни» (Деян. 2:3), но эти языцы никого не опаляли собой, а в мире и тишине почили на главах апостолов. Где же огнь и кровь и курение дыма? Где помрачение солнца? Где преложение луны в кровь? Таким образом, можно подумать, что пророчество не исполнилось; но, возможно ли, чтобы не оправдалось на деле то, что предвозвещено Духом Святым? Нет, провещенное пророком не могло не исполниться, и исполнилось, только не в один, так сказать, день, а в продолжение целого пространства времени; ибо это пророчество, хотя собственно идет к преславному сошествию Святаго Духа на апостолов, яко началу Нового Завета, но вместе с тем обнимает собой не одно это событие и начало, а и дальнейшую судьбу и утверждение всего Нового Завета. И дам Завет Новый. Как решительно все это выполнилось, спустя несколько лет, при разрушении Иерусалима и падении Иудеи! Сколько тут крови, огня и дыму! Сколько раз за этой мглой и огнем не видно было на горизонте Иерусалима ни солнца, ни луны! И все эти грозные события служили ни к чему другому, как и к упразднению Ветхого, и к утверждению в силе Нового Завета и, следовательно, были как бы сопровождением его явления. Подобное можно сказать и о некоторых последующих временах, например Диоклитиановом, когда скончалась последняя борьба христианства с иудейством и язычеством. Не пламенели ли тогда все жители империи (что почти то же, что весь свет), лютым гонением на последователей Христовых? Не всюду ли текли потоки крови мучеников и исповедников? Не давало ли небо особенных знамений? И не происходили ли на земле страшные события? И все это к чему послужило, как не к окончательному утверждению новозаветной религии и к уничтожению иудейства и язычества? Нашему времени досталось в удел видеть новое торжество христианства в ослаблении пред ним магометанства и, следовательно, как бы новое излияние Духа истины и благодати свыше на землю. И смотрите, се паки знамения на небеси и чудеса на земли, паки везде кровь и огнь и курение дыма, солнце державы христианской, прелагается во тьму, а луна магометанства обливается кровью! В самом деле, кто мог ожидать, чтобы на небе явились целые воинства во всеоружии? Подобного не слыхано было со времен разорения Иерусалима и повествования о том Иосифа Флавия. И вот сие самое, к изумлению, видит на своем небе просвещенная Германия; видит и невольно признает в виденном предвестие браней кровавых! Прочтите за сим и то, что произошло в конце прошедшего лета с видом луны в наших странах поволжских: она подвергалась как будто какой-то страшной казни, как будто кончалась в терзаниях и муках: такие превращения вида ее были ужасно печальны! Но меня, признаюсь, среди настоящих обстоятельств, поражает особенно одно знамение на земли – это страшное землетрясение, от коего пострадала и продолжает страдать злополучная Брусса. Надобно же было открыться во всей силе и ярости подземному огню и продолжаться так долго в то самое время, когда идет кровавый спор магометанства с христианством! Надобно же было открыться вулкану в том граде и в том месте, кои могут назваться колыбелью силы и крепости мусульманской! Надобно всему этому совершаться не вдали где-либо, а так сказать, пред глазами Константинополя!.. Сколько, думаю, из самых магометан, смотрят в ужасе на это зрелище, признают в нем перст Божий, и мнят видеть в сем над собой гнев небесный! О, если бы при сем пришло на мысль и другое, что это не случай какой-либо, а последний глас к ним с неба Сына Марии, да возвратятся от прелести Магометовой. А братия наши по вере? И они также должны быть поражены этим грозным и всесокрушающим явлением; но оно для них не в ужас, а в утешение; над ними сбываются теперь слова пророчества: «егда узрите сия бывающа» (Лк. 21:3), тогда «восклонитеся и воздвигните главы ваша, зане приближается избавление ваше» (Лк. 21:28). Да, злополучные и потому еще более возлюбленные братия, он приближается к вам! И никто не в силах остановить его или замедлить. Где действуют люди, там еще можно сомневаться в успехе; а когда является сила Божия, там уже нет места сомнениям: ибо Той «рече и быша, повеле и создашася!» Но ужели, – вопросит кто-либо, – в самом деле скоро должен последовать конец магометанства? Последовать тогда, как за несокрушимость его восстал и решился жертвовать собой едва не весь Запад христианский? Да, братие мои, это должно последовать; ибо так угодно Господу, и, можно сказать, это уже последовало, ибо магометанство теперь уже не что иное, как труп, коему остается быть погребенным; сие-то погребение, а не жизнь, коей уже нет, может замедлиться на некоторое время. Что же в таком случае должно сказать об усилиях в пользу Турции держав западных? То, что говорят, и справедливо, об искусных, но самонадеянных врачах, кои, в припадке гордости, берут на свои руки безнадежных больных и обещают им выздоровление, когда больной вскоре умирает от лекарств, что они убили его! Одряхлевший скелет мог бы прожить еще несколько времени под благодетельной сенью России: но он не мог перенести тех напряжений сил, тех неестественных ему и во время его крепости движений, кои заставили делать его ослабленными членами. Будучи поставлены, братие мои, свидетелями времен столь замечательных и событий столь важных, будем ли походить на малых детей, кои, не разбирая что происходит пред ними, только дивятся тому и простирают свои взоры и руки? Нет, от нас требуется и нам предлежит большее! Пред нами падает, некогда могущественное и бывшее столько времени грозой и бичом для христианства, царство измаильское. Как не возрадоваться при сем за участь собратий наших, над коими тяготит этот бич, и не возблагоговеть пред путями Промысла, который, в наказание восточного христианства, послал это порабощение, но когда пришло время, сам же пред лицом всего света, расторг узы и извел на свободу верный ему народ! Нашему Отечеству предоставлено свыше положить начало исполнению судеб высших над Востоком; будучи чувствительны к сей великой и святой чести, будем мужественны в перенесении тяготы такового служения, памятуя, что подобный подвиг ведет за собою и мздовоздаяние немалое, будет сопровождаться благословением для Росии на веки и роды. Неверие и гордость народов западных не усомнились, став за мусульманство, пойти вопреки путей Промысла, и таким образом как бы соединить в сем случае неразумно судьбу свою с судьбой сынов Агари. Пожалеем от души о сем ниспадении христианства и научимся не вверяться земной мудрости и стихийному просвещению, кои могут целые народы ослепить до того, что они готовы забыть Евангелие и крест и класть души свои за Ал-Коран Магометов. Наконец, видя, как в судьбе царств и народов все совершается не по расчетам самолюбия человеческого, а под перстом Всевышнего, и что с христианством соединено величие даже земное, а с магометанством -уничижение и слабость, будем твердо веровать в Промысл Божий и любить Крест Христов, единый верный источник не только спасения вечного, но и благоденствия земного. Аминь.

Источник

Слово третье в понедельник Пятидесятницы
*** Об исполнении пророчества Иоиля над иудейством и язычеством (ст. 19-20). ... И дам чудеса на небеси горе и знамения на земли низу, кровь и огнь и курение дыма. Солнце преложится во тму и луна в кровь, прежде неже прийти дню Господню великому и просвещенному. Читая с благоговением сие пророчество, я всякий раз невольно вопрошал сам себя: что бы это за чудеса на небеси и знамения на земли, что бы это за огнь и кровь и курение дыма, за помрачение солнца и преложение луны в кровь, предвозвещаемые Пророком? Правда, в горнице Сионской, где были собраны Апостолы в день Пятидесятницы, бысть шум, яко носимую дыханию бурну; но это дыхание никому не вредило, а только привлекало собою общее внимание на Апостолов. Правда, что при сем явились и языцы разделены, яко огненни, но эти языцы никого не опаляли собою, а в мире и тишине почили на главах Апостолов. Где же огнь и кровь и курение дыма? Где помрачение солнца? Где преложение луны в кровь? Каким образом можно подумать, что пророчество не исполнилось; но возможно ли, чтобы не оправдалось на деле то, что предвозвещено Духом Святым? Нет, провешенное Пророком не могло не исполниться, и исполнилось, только не в один, так сказать, день, а в продолжение целого пространства времени, ибо это пророчество, хотя собственно идет к преславному сошествию Св. Духа на Апостолов, яко началу Нового Завета, но вместе с тем обнимает собою не одно это событие и начало, а и дальнейшую судьбу и утверждение всего Нового Завета. И дам завет нов. Как решительно все это исполнилось, спустя несколько лет, при разрушении Иерусалима и падении Иудеи! Сколько тут крови, огня и дыму! Сколько раз за этою мглою и огнем не видно было на горизонте Иерусалима ни солнца, ни луны! И все эти грозные события служили ни к чему другому, как и к упразднению Ветхого, и к утверждению в силе Нового Завета, и, следовательно, были как бы сопровождением его явления. Подобное можно сказать и о некоторых последующих временах, напр. Диоклитиановом, когда скончалась последняя борьба христианства с иудейством и язычеством. Не пламенели ли тогда все жители Империи (что почти то же, что весь свет) лютым гонением на последователей Христовых? Не всюду ли текли потоки крови мучеников и исповедников? Не давало ли небо особенных знамений? И не происходило ли на земле страшного события? И все это к чему послужило, как не к окончательному утверждению новозаветной религии и к уничтожению иудейства и язычества? (Сочин., т. 1, изд. 1872 г., стр. 447). Примеч. Во время Крымской войны были замечены чрезвычайные знамения на небе и на земле: Германия видела на своем небе целые воинства с всеоружием; в наших поволжских странах с видом луны произошли необыкновенные превращения; землетрясение в Бруссе, под глазами самого Константинополя, произвело сильное опустошение. Преосвященный Иннокентий видит в этом знамения, которые предвещали торжество христианства в ослаблении перед ним магометанства и, следоват., как бы новое излияние Духа истины и благодати свыше на землю (Там же, стр. 448-449). ++

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

«Солнце превратится во тьму, и луна – в кровь». Это он сказал применительно к положению страждущих. Впрочем, рассказывают, что много такого и действительно было на небе, как свидетельствует Иосиф (Флавий). В тоже время (апостол) этим и устрашил их, напомнив им о бывшем мраке и заставив ожидать того, что будет. «Прежде нежели наступит день Господень, великий и славный». Если теперь, говорит, вы грешите безнаказанно, так еще не счи­тайте себя в безопасности. Ведь это начало некоторого вели­кого и тяжкого дня. Видишь ли, как он потряс и поколе­бал их душу, и смех обратил в оправдание? В самом деле, если это начало того дня, то необходимо следует, что им угрожала величайшая опасность. Затем (Петр) останавливается на иносказании, чтобы ближе представить пред взорами слушателей разорение и плен. «Солнце превратится во тьму, и луна – в кровь». Что значит выра­жение: луна превратится в кровь? Мне кажется, он означает чрез это чрезмерность кровопролития и намеренно говорит так, чтобы внушить им великий страх.

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

μεταστραφήσεται fut. ind. pass, от μεταστρέφω изменять, обращаться. Предложное сочетание передает идею изменения (МН, 318). έλθεΐν aor. act. inf. от έρχομαι приходить. Inf. с πρίν выражает время ("прежде"), επιφανή асс. sing, от επιφανής чудесный, славный. Это слово содержит идею эффективной помощи и означает, что день Господа величествен (TLNT; NDIEC, 4:148; ММ).

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

В пророчестве Иоиля солнце затмится и помрачится луна, главным образом, в результате нашествия саранчи (или врагов) (Иоил. 2:2,10; 3:15). Петр дает понять, что в определенном смысле время Божьего спасения для Израиля уже началось. Языки свидетельствуют о пришествии Духа 'пророчества, что подтверждает наступление мессианской эры, а следовательно, и то, что Мессия уже пришел.

Здесь Петр прерывает цитату из Иоиля, но возвращается к последней строке из Иоил. 2:32 («остальных, которых призовет Господь») в конце своей проповеди (Деян. 2:39). Таким образом, его проповедь — характерный пример назидательного иудаистского толкования (в форме мидраша) последней строки,которую он цитирует, и отвечает на вопрос: «Каково имя Господа, которое они должны призвать?» В древнееврейском тексте «Господь» — священное имя Бога (Яхве), которое чтецы в синагоге произносили как«Адонай»; в греческом тексте, который, вероятно, цитирует Петр, чтобы его поняли слушатели разных национальностей, это просто греческое слово, обозначающее господина, Господа, но всем было ясно, что речь идет о Боге.

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

— цитата из Иоил. 2:28—32 (LXX 3:1—5). Текст Деяний здесь сохранился в двух вариантах, один из которых представлен В, а другой D. Вариант В точно следует тексту Септуагинты, в D сделаны изменения, в результате которых цитата оказывается лучше соответствующей описываемой ситуации. Учитывая, что подлинный текст Септуагинты плохо вписывается в контекст, возможно, изменение в цитате было сделано Лукой, а вариант В является результатом исправления редактора, который хотел привести текст в соответствие с Септуагинтой. Хенхен, напротив, полагал, что изменение в цитате было сделано редактором, а не автором, поскольку текст Септуагинте более соответствует богословию Луки (E. Haenchen, “Schriftzitate und Textiiberlieferung in der Apostelgeschichte”, ZTK, 51 (1954), 162), см. возражения Мусснера (F. Mussner, ‘“In der letzten Tagen’ (Apg. 2,17a)”, BZ, N.F. 5 (1961), 263 слл.) и Metzger, 256. В целом вопрос о том, принадлежат ли все изменения автору Деяний, или они оказались результатом работы редактора, остается открытым, хотя в ряде мест вариант В скорее всего всетаки является результатом редакторской правки, см. Metz- ger, 255.

2:17 καί έσται ... έκχεώ (И будет ... изолью) — гебраизм (см. МНТ I, 16).

έν xafe έσχάταις ημέρας (в последние дни) — этот варианг засвидетельствован значительным числом рукописей, включая א, A, D. Чтение Септуагинты μετά ταΰτα (после этого) находится в В и в нескольких других свидетельствах.

λέγει о θεό? (говорит Бог) — отсутствует в тексте Септуагинты. В “западном” тексте стоит λέγει κύριος (говорит Господь).

άπο τοΰ πνεύματά? μου (от Духа Моего) — вместо genetivus partitivus стоит предлог άπό, конструкция, вообще для койне характерная, но особенно частая в Септуагинте, где передает партитивное מן (МНТ III, 208).

υμών (ваши) — в “западном” тексте в первых двух случаях стоит αυτών (их), а в следующих двух местоимение

опущено. Это, возможно, вызвано желанием редактора “западного” текста сделать текст более универсальным и приложимым не только к евреям, присутствующим в Иерусалиме, к которым обращался Петр, но и к язычникам.

ένυπνίοις ένυπνιασθήσονται (увидят видения) — в некоторых рукописях Септуагинты существительное стоит в винительном падеже, более соответствующем др.-евр. оригиналу (חלמות יחלמו ] ). Дательный падеж существительного, стоящий при однокоренном глаголе, является имитацией др.-евр. абсолютного инфинитива; эта конструкция появляется в Септуагинте под влиянием еврейского оригинала, хотя известны аналогичные идиоматические выражения в классическом греческом языке: γάμω γαμεΐν, φυγή φεύγειν. Ср. конструкции с дательным падежом в НЗ: Деян. 2:30 (оркср ώμυσεν); 4:17 (IR: απειλή άπειλησώμεθα); 5:28 (παραγγελία παραγγείλαμεν); 23:14 (άναθέματι άνεθεματίσαμεν); Иак. 5:17 (προσευχή προσηύξατο), см. Bl.-Debr. § 198, 6.

Вера в значимость снов была характерна для древности. Существовали святилища, в которых просители получали откровения или исцеления во сне. При этом с самых ранних времен сны разделяли на те, которые следует интерпретировать, и на те, которые никакого значения не имеют, поскольку вызваны естественными причинами (едой, выпивкой и т.п.) или же являются обманными. Ср. Гомер, Одиссея, 19.562—567, где описываются ворота из слоновой кости, через которые посылаются вещие сны, и ворота из рога, через которые посылаются лживые сновидения. Артемидор Далдианский (II в. по Р.Х.) проводит жесткое терминологическое разграничение между обычными и вещими снами: “Обычный сон (τό ένύπνιον) отличается от вещего (ό όνει- ро?)... У тех, кто ведет праведную и добропорядочную жизнь не бывает обычных снов (ένύπνια) или каких либо иных бессмысленных видений (άλλαι τινές άλογοι φαντασίαι), но только вещие сны (όνειροι) ... Ведь у таких людей душа не замутнена ни страхом, ни надеждами, и при этом они имеют власть над своими плотскими желаниями” (Артемидор, Сонник, 4, Предисловие (199), пер. И. А.Левинской, ВДИ1 (1991), 241). Однако это разграничение между το ένύπνιον и о όνειρος соблюдалось только в среде профессиональных толкователей, и в греческих текстах оба термина смешивались. Здесь ένύπνιον означает вещий сон. О сновидениях и их понимании в древности см. R.G.A. van Lieshout, Greek оп Dreams (Utrecht, 1980); TDNT V, 220238 .

2:18 — добавлено “моих”, которое отсутствует и в масоретском тексте, и в Септуагинте. Это добавление меняет текст кардинально: у Иоиля речь идет об еще одной категории — о рабах, у Луки же на новом уровне повторяется сказанное раньше, и те, кто в ст. 17 были названы “вашими сыновьями и дочерьми”, теперь именуются рабами Бога. Отсюда добавление эмфатической частицы γε (в классическом языке порядок слов был бы другим: και έπί γε).

καί προφητεύσουσιν (и они будут пророчествовать) — опушено в “западной” семье в соответствии с Септуагинтой.

2:19 άνω ... σημεία ... κάτω (наверху ... знамения ... внизу) — эти три слова отсутствуют в Септуагинте.

2:20 6 ήλιος ... ή σελήνη εις αίμα (солнце ... луна в кровь) — это описание Иоиля повлияло на описание наступления дня гнева в Откр. 6:12.

έπιφανη (славный) — в масоретском тексте здесь стоит נורא — “ужасный”, переводчик Септуагинты, по-видимому, ошибочно возвел נורא к ראה вместо ירא.


Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы I-VIII. М.: 1999. С. 128-130

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

Знамения на небе: затмение солнца и кровавый вид луны. И эти знамения напоминают казни египетские (Исх. 10:21 и д.). На образном языке священных писателей они означают вообще великие бедствия в мире человеческом и представляются предвестниками суда Божия над миром (см. прим к Мф. 24:29 и парал.).

День Господень: у пророка разумеется вообще день Мессии или время Мессии; по новозаветному словоупотреблению – день суда Мессии над миром, день страшного суда.

Великий и славный; у пророка – великий и страшный. Великим называется он по величию и решительному для рода человеческого значению суда, славным – потому, что Господь явится во славе своей (см. прим. к Мф. 25:31), страшным – потому, что страшен будет суд.


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 61-62

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

Ср. Иоил. 2:28—32

О превращении солнца во тьму и об изменении луны почти этими же словами говорит Сам Иисус Христос, относя эти чудные явления к концу последних времен (см. Мф. 24:29 и далее). На образном языке священных писателей это есть выражение величайших бедствий, о которых Иисус Христос сказал, что скорбь будет тогда столь великая, что такой не было и не может быть (см. Мф. 24:21). А по скорби дней тех наступит величайший день торжества Господня. У пророка этот день называется великим и страшным, апостол же именует его великим и славным, обращая наибольшее внимание на ту славу, в которой явится тогда Господь (см. Мф. 25:31) и которой будут прославлены верующие в Него, имея в виду, что о муках грешников сделано достаточное предуведомление. Заканчивается пророчество весьма поучительным заключением, что тогда, в мессианские времена, спасется всякий, кто будет призывать Господа, т.е. Спасителя Иисуса Христа, «кто призовет не просто, но с усердием, при хорошей жизни, с должным дерзновением». Как бы разъясняя это, апостол далее говорит о спасении всех, кого призовет Сам Господь Бог (стих 39). Таким образом, спасение в полноте и совершенстве зависит сколько от простирающего к Богу свои руки с детской любовью к Нему, столько же и от Его всегда отечески распростертых и готовых с любовью принять в Свои объятия божественных и всесильных и могущественных рук. Призыв всех обратиться к Господу сказан был в речи апостола Петра. Он раздается ныне и будет раздаваться вековечно. Поэтому и обращение к Господу всех должно быть постоянным, пока не войдет полное число (Рим. 11:25).


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 64

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

-21 Это цитата из Иоил. 2:28-32 по греческому тексту ВЗ. Слова Иоиля, пророка Божия, авторитетны и достоверны, и Петр утверждает, что сказанное им — слово от Бога. Цитата дается в целом по тексту Иоиля. Слова "в последние дни" (ср. Ис. 2:2; Ос. 3:5; Мих. 4:1; 1 Пет. 1:20; 1 Ин. 2:18; 1 Тим. 4:1; 2 Тим. 3:1) выражают эсхатологическое истолкование Петром слов Иоиля. По толкованию Петра, эти слова относятся к новому завету, противопоставленному времени первого, уже минувшего ветхого завета (Евр. 8:7; Евр. 9:1).

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

"День Господень...", т. е. день Мессии, или время Мессии; по новозаветному словоупотреблению день суда Мессии над миром, день страшного суда. "Великий и славный..." - великий - по величию и решительному для человечества значению суда; славный (epifanh) - потому что Господь придет во славе Своей.

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 20-20

Чрез это иудеи несли наказание за свою дерзость против Христа, — за дерзость, которой не перенесло и самое солнце и смежило свое око, световую силу, и луна свой сребровидный образ изменила в красный свет. Говорят однако же, будто много подобных явлений было на небе и во время разрушения Иерусалима; так свидетельствует Иосиф (Флавий). Впрочем словами: луна преложится в кровь, пророк указывает и на чрезмерную жестокость заклания (т.е. распятия Господа). А под днем Господним (гимнограф) разумеет день воскресения. Но Господь говорит: излию от Духа моего, прежде неже приити дню Господню. Скажи иудею: если одно лицо и одно имя у Божества и если Бог говорит сам о Себе, то почему не сказал: прежде неже приити дню моему? Если, говорит (Петр), вы согрешаете теперь безнаказанно, так на это не надейтесь; потому что это только начало того великого и трудного дня.
Preloader