Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Источник
Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 253-254Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Событие Пятидесятницы произвело различные действия на жителей Иерусалима, собравшихся около апостолов. Одни люди, набожные, недоумевая, спрашивали: что это значит? Другие, более холодные к предметам религии, насмехаясь, говорили: они напились сладкого вина. Те и другие, таким образом, нуждались в научении, вразумлении, а последние – в исправлении их ложного мнения относительно видимого и слышимого ими. Апостолы усматривают в этом призыв к исполнению заповеди Христа: и будете Мне свидетелями в Иерусалиме (1, 8); и тотчас выступают. До сих пор они стояли вместе с прочими верующими, сподобившимися принять в себя благодать Духа Святого, участвуя в общем единодушном прославлении великих дел Божиих. Но теперь они выделяются и становятся особо от прочих верующих пред народною толпой. Держать слово нужно было кому-нибудь одному, и не должно быть для нас неожиданным, что первое слово о Христе принадлежит Петру. Он возвышает голос свой, говорит громко, чтобы быть слышанным трехтысячною (ст. 41) толпой; начинает речь свою торжественно, призывая слушателей к сосредоточенному вниманию к словам своим, чем дает понять, что он намерен высказать им нечто очень важное и великое. Сила твердого убеждения и божественного одушевления слышится уже в этом призывном возгласе Петра.
В речи своей апостол Петр исходит от объяснения настоящего события чудесного дара языков (ст. 15–21). Но главное содержание, зерно его апостольского благовестия составляет евангелие о Христе, Его чудотворных делах, которые самым блистательным образом свидетельствовали в Нем, Иисусе Назорее, обетованного Мессию (ст. 22), Его страданиях и смерти (ст. 23), Его воскресении (ст. 24–32), вознесении на небо и ниспослании Им от Отца верующим Духа Святого (33, 36).
Источник
Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 61-63Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
События дня Пятидесятницы не ограничились сошествием Святого Духа и удивительным говорением языками тех, на кого Дух сошел. Одни из слышавших таинственную речь Святого Духа понимали ее как слова «о великих делах Божиих». Они «изумлялись и дивились, говоря между собою: “Сии говорящие не все ли Галилеяне? Как же мы слышим каждый собственгюе наречие, в котором родились?”» Но другие иерусалимские иудеи насмехались и говорили об апостолах: «Они напились сладкого вина». И тогда слово взял апостол Петр, произнеся первую из своих проповедей, о которых сообщил евангелист Лука в книге Деяний.
Длинная речь апостола Петра четко делится на четыре части выразительными обращениями к слушающим адресатам: «Мужи Иудейские, и все живущие в Иерусалиме!» (2:14), «Мужи Израильские!» (ст. 22), «Мужи братия!» (ст. 29), «Весь дом Израилев» (ст. 36). Первую часть определяет цитата из книги пророка Иоиля. Вторую часть - христологические высказывания. Третья часть состоит из двух толкований отрывков из Священного Писания. Наконец, стих 36 предлагает слушателям принципиальный вывод из всего прежде сказанного.
Речь апостола Петра начинается с отклонения насмешки «мужей иудейских» (2:14) над апостолами и всеми 120 участниками христианского собрания в Иерусалиме (Деян. 1:16), на которых излился Святой Дух, в результате чего они восприняли дар говорения на языках. Окружающим «мужам иудейским» их харизматическая речь показалась бессмысленным бормотанием пьяных людей. Петр возражает: «Они не пьяны, как вы думаете, ибо теперь третий час дня», то есть девять часов утра, когда никто еще не пьет вина, да еще к тому же «сладкого», дешевого. Для толкования случившегося тем утром в день Пятидесятницы Петр привлекает пророческий текст Иоиля (Иоил. 2:28-32).
Источник
Ианнуарий (Ивлиев), архим. Деяния апостолов. Богословско-экзегетический комментарий. М.: 2019. - С. 91-93Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Источник
"Чтения о святом апостоле Петре." Публ. в "Сборник статей по истолковательному и назидательному чтению Деяний святых апостолов" сост. М.В. Барсов.Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Πέτρος συν τοίς ένδεκα (Петр ... с одиннадцатью) —
Дар Святого Духа получили все присутствующие христиане, но их представителями выступают двенадцать ближайших учеников (включая заменившего Иуду Матфия).
συν κτλ (с и т. д.) — не означает, как в классическом языке, “среди одиннадцати”, что исключило бы только что избранного Матфия, но как в эллинистическом греческом = μετά (с) (Bl.-Debr. § 221). Этот предлог характерен для Луки и Павла.
έπηρεν την φωνήν αύτοΰ καί άπεφθέγξατο αυτοίς (возвысил свой голос и возвестил им) — обычная для Септуагинты формула, передающая др.-евр. идиому, хотя выражение έπηρεν την φωνήν встречается и в греческом языке независимо от семитского влияния (Демосфен, О венке, 18.291; Филострат, Жизнь Лпполония Тианского, 5.33).
άπεφθέγξατο (возвестил) — глагол обозначает исполненную энтузиазмом и восторгом манеру речи, ср. выше. 2:4, где глагол άποφθέγγεσθαι описывает глоссолалию.
ένωτίσασθε (выслушайте) — единственный случай употребления этого глагола, произведенного от ους (“ухо”) в НЗ. Он часто встречается в Септуагинте, где передает др.-евр. אזן (Hiph.).
Источник
Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы I-VIII. М.: 1999. С. 127Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Но необычайное явление не всегда вызывает одно только удивление. Среди многочисленной толпы всегда найдутся люди, для легкомыслия которых нет ничего необычайного и чудесного и которые в оправдание ли своего глубокого невежества, или для достижения низких своекорыстных целей будут стараться и самое необычайное низвести на степень единственно понятной им пошлости. Нашлись такие и среди массы народа, окружавшего боговдохновенных апостолов. Эти безумцы чужды были святого удивления к необычайному явлению, и они, насмехаясь, говорили, – кивая на апостолов: «они напились сладкого вина» (любимый утренний напиток в древности). Так кощунственное легкомыслие всегда посмеивается над святым вдохновением!
Не понять было чувственному и жестоковыйному народу происходившего пред ним: это было чудо – великое и таинственное, тот чудесный дар, который небесный Учитель обещал пред вознесением, когда сказал, что верующие в Него «будут говорить новыми языками» (Мк. 16:17). Теперь это обетование исполнилось: Его ученики стали говорить другими новыми языками, и говорили то, чему научил их ниспосланный Утешитель Св. Дух. Всякое чудо, направленное к достижению возвышенных религиозно нравственных целей, прежде всего имеет в виду устранение естественных препятствии к этому. Так было и теперь. Учение Христа должно было проповедаться всем народам земли, а между тем их разделяла преграда в виде разности языков и наречий. Дар языков устранил эту преграду, и слово Христа свободно могло распространяться по всему миру. Как чудесный дар, он был непостижим не только тогдашней невежественной толпе, но останется таким и для высшего научного знания, и все научные попытки объяснить его представляют одно смутное гадание. Между прочим, некоторые из толкователей думали объяснить это чудо отнесением его главным образом на счет слушателей, предполагая, что апостолы говорили своим обыкновенным языком, но слушателям под впечатлением необычайных явлений и одушевления казалось, что они каждый слышат свой родной язык, или что апостолам действием Св. Духа возвращен был тот чистый, первобытный, общепонятный язык, который потерян был при вавилонском столпотворении, – и язык этот теперь понятен был всем народностям. Но при таком объяснении явление это остается едва-ли еще не более чудесным и таинственным. Что же касается других вольномыслящих толкователей, которые, не признавая дара языков чудом, усиливаются объяснить его естественным путем, указывая на некоторые случаи сомнамбулизма, когда одержимые им вдруг в экстазе начинали говорить дотоле неизвестные им слова и речи, то это объяснение как приписывающее чудо ненормальному состоянию, очевидно не новое, и есть лишь видоизмененное повторение объяснения современных явлению толкователей, которые, кощунственно насмехаясь, говорили: «они напились сладкого вина»... Нет, не сладкое вино и не сомнамбулизм действовали в апостолах, в них действовала премудрость Божия, облекшая их сверхчеловеческою силою!
Между тем гул восклицаний все более разливался по народным массам, не умевшим объяснить чудесного явления. Но среди восклицаний удивления все громче стали раздаваться насмешливые голоса кощунников, усиливавшихся дать преобладание своему легкомыслию. Минута была страшная. Делу Божию грозило общее посмеяние. Но оно никогда не посмеевается! В этот момент из среды апостолов выступил апостол Петр и громким голосом обратился к волновавшейся толпе: «Мужи иудейские и все обитающие в Иерусалиме!» – возопил он. Толпа, пораженная мужеством апостола, смолкла и притаила дыхание. А апостол Петр продолжал: сие да будет вам известно, и внимайте словам моим: они не пьяны, как вы думаете, ибо теперь третий час дня
Источник
Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 256-258Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Петр ставши с одиннадцатью: изумление и недоумение одних и насмешки других из собравшихся около дома свидетелей чуда побудили апостолов к разъяснению события для одних и к устранению грубого толкования других. Дар языков ниспослан был всем ученикам Христовым, бывшим в доме; теперь из всех выделяются только двенадцать ближайших учеников Господа и во главе их Петр. «Петр служил устами всех, а прочие одиннадцать предстояли, подтверждая его слова своим свидетельством» (Злат., ср. Феофил.). Это – первая апостольская проповедь, и дееписатель в самом описании выражает особую торжественность.
– Возносил голос свой: чтобы тысячи собравшихся могли слышать его и «стал говорить с великим дерзновением» (Злат.). Речь его торжественна, ясна, вразумительна и необычайно сильна. В лице собравшихся теперь Петр обращается ко всем жителям Иерусалима, во исполнение слова Христова: и будете Мне свидетелями в Иерусалиме (Деян. 1:8). Пригласив всех к вниманию словам его в объяснение совершающегося перед глазами их события, Петр кратко, положительно, с достоинством устраняет насмешку тех, которые говорили, что они напились сладкого вина.
Источник
Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 56-57Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Источник
Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 60-61Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14
Толкование на группу стихов: Деян: 2: 14-14