После этого двинулись они из Ирофа (Гахирофа)
1 и прошли посреди моря Чермного, и приблизились к
Мерре, то есть к «горечи». Мы сказали, что время отправления есть время опасностей. Какое тяжкое испытание -
пройти среди моря, видеть, как растут валы, слышать рев и шум неистовых волн, но, если последуешь Моисею, то есть Закону Божию, воды станут тебе стеной слева и справа и ты найдешь путь посуху посреди моря (см.
Исх. 14:22). Но и этот путь - путь небесный, который, как мы сказали, совершает душа, - может оказаться, что таит некие воды, может оказаться, что и там обретутся волны.
Примечания
*1 Название станов приведено в транскрипции Оригена (т.е. по LXX); в скобках указан Синод. перевод.
Источник
Гомилии на Книгу Чисел, Сl. 0198 0198 О(А), 27.10.269.26.
***
Итак, они приблизились к Мерре. Услышав слово «горечь», не пугайся и не страшись. Ведь всякое учение сразу кажется не сладким, но горьким, впоследствии же оно само собой приносит трудившимся плод правды, сладчайший и безмятежный, как учит апостол
1. Наконец, и пресный хлеб
с горькими травами предписывается есть
2, и невозможно достичь земли обетования иначе, как пройдя чрез «горечь». Подобно тому как врачи примешивают к лекарствам горечь для спасения и исцеления больных, так с целью спасения и Врачеватель наших душ пожелал, чтобы мы терпели в этой жизни «горечи» в различных искушениях, зная, что конец этой горечи готовит нашей душе сладость спасения, и, напротив, конец сладости, которая присутствует в телесных удовольствиях, как показывает пример этого богача
3, оборачивается горечью в муках ада. А потому ты, вступающий на путь добродетели, не избегай прикосновения к горечи. Уйдешь и от нее, как сыны Израилевы.
Источник
Гомилии на Книгу Чисел, Сl. 0198 О(А), 27.10.270.16.