Числа, Глава 33, стих 31. Толкования стиха

Стих 30
Стих 32
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Чис: 33: 31-31

Бене-Яакан — «сыны возливания». Летопись начала

Толкование на группу стихов: Чис: 33: 31-31

Двадцать восьмой стан переводится словам и: сыны принуждения или скрежета. Если начнешь от одного и постепенно прибавляя, дойдешь до числа семи, то производится число двадцать восемь1. Кто это сыны принуждения — показывает нам тот самый (двадцать восьмой) псалом: принесите Господеви сынове Божии, принесите Господеви сыны овни (Пс. 28:2). Какое же это столь сильное принуждение, которое налагается против воли? Когда изучишь писание и законы и сведения его признаешь узами истины, то будешь препираться с противниками, свяжешь их и в узах отведешь в плен и из прежних врагов, несчастных и пленных, сделаешь чад Божиих, так что скоро скажешь: «я неплодна и нераждающая, переселенная и пленная, и кто воспитал их? Я оставлена и одинока: и где были они?» (Ис. 49:21). Дивишься ты Исаии: познай тайны того же псалма: глас Господень в крепости, глас Господень в великолепии, глас Господа сокрушающего кедры (Пс. 4:5), так что по сокрушении врагов и поражении оставленных прежде народов языческих, уготовляются олени в горах и является возлюбленный яко сын единорожь и в храме Его все провозглашают славу. Далее, что мы перевели сыны скрежета — понимай в том смысле, что верующие, по страху мучений и того места, где плачь и скрежет зубов (Лк. 13), оставляя узы дьявола, преклоняют выи Господу Христу.

Примечания

    *1 т. е. 1+2+3+4+5+6+7=28

Источник

Письмо 73. Книга истолковательная к Фабиоле. О сорока двух станах израильтян в пустыне

Толкование на группу стихов: Чис: 33: 31-31

После этого приходят в Ванейан (Бене-Яакан), что означает «источники» или «процеживание», то есть там душа черпает из источников божественных словес, чтобы цедить их, вкушая… Следовательно, «цедит» слово Божие тот, кто не пренебрегает даже малейшей заповедью, так что даже единая йота или единая черта слова Божия не остается обойденной его вниманием1.

Примечания


Источник

Гомилии на Книгу Чисел, Cl. 0198 0(A), 27.12.276.7.

Толкование на группу стихов: Чис: 33: 31-31

От Синая евреи двинулись на северо-восток (пустыня Фаран), к северной оконечности залива Акаба (Ецион-Гавер), отсюда — на север, к южным пределам Ханаана (Кадес). Здесь имели себе место остановки: Тавера-Киброт-Гаттаава, Асироф, Рифма, Римнон-Фарец, Ливна, Рисса, Кегелафа, Шафер, Харада, Макелоф, Тахаф, Тарах, Мифка, Хашмона, Мосероф, Бене-Яакан, Хор-Агидгад, Иотваф, Аврон, Ецион-Гавер, Кадес в пустыне Цин.
Preloader