Числа, Глава 24, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Чис: 24: 8-8

Бог изведе его (Израиля) из Египта. К славе и величию Израильского народа прозорливец относит то, что Сам Бог извел его из Египта, рядом чудес усеял, так сказать, путь его в землю Ханаанскую. — Якоже слава единорога ему (у него). Находясь под чудесным покровительством Господа, Израильский народ стяжал себе славу единорога, т.-е. он также крепок и страшен врагам, как единорог или носорог. Это дикое животное одарено чрезвычайною силою, кожа его так толста и крепка, что ее не пробьет пуля, и даже зубы тигра не страшны носорогу. Самое страшное орудие защиты и нападения составляет у него рог1, оканчивающийся острием кверху. Животное ломает этим рогом большие деревья, бросает камни поражает врага, так что слон и лев бегут от гибельного удара носорога. В книге Иова единорог (носорог) изображается как неукротимое, не поддающееся власти человека животное (Иов. 39:9-12). — Продолжая изображать грозную врагам силу Израиля, прозорливец говорит о нем пояст языки (племена) враг своих, — т.-е. они будут погибать от его руки, как от зубов хищного зверя. — И толщы их измождит уничтожит их благосостояние. — И стрелами своими устрелит врага насквозь пронижет врага своими стрелами. Так крепки и остры эти стрелы, так беспощадна рука, бросающая их на врага!

Примечания

    *1 Носорог однорогий водится в Азии, но африканские носороги с двумя рогами.

Источник

"Толкование на паремии из книги Чисел." II. Паримия на вечерне праздника Рождества Христова Числ XXIV:3-9, 17-18

Толкование на группу стихов: Чис: 24: 8-8

Предсказание выше, пророчески провозгласившее, что Господь придет в Египет1, говорило о бегстве Иисуса Христа в Египет с родителями. В этом же месте пророчествуется последовавшее возвращение из Египта, совершенное Им с родителями в землю Израильскую, говоря: Бог вывел Его из Египта. Ибо Один был Спаситель и Господь наш Иисус, Помазанник Божий, и не было никого другого от семени Израилева и от иудейского народа, кто пришел бы ранее и владычествовал бы народами, так что Писание недвусмысленно утверждает, что на Нем свершится исполнение данного пророчества, что из иудейского народа произойдет некий человек и будет владычествовать народами многими2. Или пусть желающий предложить кого-то другого из когда-либо славящихся у евреев назовет правившего многими народами. Но никто не сможет назвать, потому что такого не было. О Спасителе же нашем, если и мы не будем говорить, то возгласит сама истина и звучно возопит, говоря в ответ, что Его божественная сила чрез воспринятого Им от семени Израилева во плоти человека владычествовала и ныне владычествует народами многими.

Примечания


Источник

Доказательство в пользу Евангелия, TLG 2018.005, 9.3.2.1-4.7.

Толкование на группу стихов: Чис: 24: 8-8

Preloader