Бытие, Глава 49, стих 31. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Быт: 49: 31-31
Завещание Иакова о перенесении его тела в пещеру Махпела («пещера сугубая») свидетельствует о его глубокой вере в истинность и непреложность божественных обетований. Очевидно, что несмотря на те благоприятные условия, при которых потомки Иакова поселились в Египте, он считал землю египетскую местом только временного их пребывания, с верою взирая на землю обетования. С этою землею Иаков соединил исполнение великих обетований, данных его отцам и ему самому. Со времени Ноя, родоначальника народов, до великих пророков народа Божия не было произнесено более ясного, более замечательного пророчества, чем рассмотренное нами пророчество Иакова, родоначальника народа израильского. В своих сыновьях Иаков видит пред собою колена Израилевы и в необыкновенном просветлении духа изрекает им их будущую историю. Во всеоружии веры он приподнимает таинственный покров будущего и возвещает события, сокрытые во мраке времен. Величественно он разделяет между своими сыновьями обетованную землю, как будто бы она уже принадлежала ему и пророчески нарекает судьбу ее будущих начальников, как бы видя ее перед собою. Из боговдохновенных слов Иакова, как из своего семени, выросла и развилась вся последующая история народа Божия, начиная от исхода его из Египта и кончая пришествием на землю Божественного потомка Иакова по плоти – Господа нашего Иисуса Христа.
Источник
Священное Писание Ветхого Завета (Моисеево Пятикнижие) / под ред. протоиерея Владимира Иванова. - Москва : Изд-во Московского ин-та духовной культуры, 2006. - 223 с. ISBN 5-86456-031-8.Толкование на группу стихов: Быт: 49: 31-31
Источник
Священная летопись. Том 1.Толкование на группу стихов: Быт: 49: 31-31
Источник
Иосиф, священная повесть, заимствованная из книги БытияТолкование на группу стихов: Быт: 49: 31-31
Толкование на группу стихов: Быт: 49: 31-31
Толкование на группу стихов: Быт: 49: 31-31
Перед смертью Иаков завещает, чтобы его похоронили в пещере Махпела. Он говорит: «В пещере, которая на поле Махпела, что пред Мамре, в земле Ханаанской, которую пещеру купил Авраам с полем у Ефрона Хеттеянина в собственность для погребения; там похоронили Авраама и Сарру, жену его; там похоронили Исаака и Ревекку, жену его; и там похоронил я Лию; это поле и пещера, которая на нем, куплена у сынов Хеттеевых» . То есть он просит, чтобы его похоронили в этой двойной пещере. Слово «Махпел» означает «двойная».
Источник
Иосиф и его братья.(Проблемы большой семьи). Составлена по циклу бесед по библейской книге «Бытие» . Издательство "Три сестры", Москва-2016