Бытие, Глава 47, стих 11. Толкования стиха

Стих 10
Стих 12
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Быт: 47: 11-11

В Исх. 1израильтяне строили для Египта Пифом и Раамсес, «города для запасов». Весьма вероятно (говорит Англ. Комм. Библия), что земля Гесем названа здесь землёю Раамсес потому, что перед Исходом она была известна под этим именем израильтянам, строившим крепость того же имени. Может быть также, что израильтяне, которые употреблялись на работы крепости, лишь усиливали оборону крепости, существовавшей прежде и носившей имя Раамсес, от которой и названа сама земля. Рамзес есть имя, которое носили многие монархи Египта; мы особенно знаем походы Рамзеса II, одного из позднейших монархов 19 династии. Город Раамзес по LXX переводчикам назывался впоследствии Героополисом (Англ. Библия in loco).

Источник

Священная летопись. Том 1.

Толкование на группу стихов: Быт: 47: 11-11

Так оправдалось то, что говорил он братьям: «Бог послал меня перед вами, чтобы оставить вас на земле» (Быт. 45:7)...

Источник

Беседы (гомилии) на Бытие, 65

Толкование на группу стихов: Быт: 47: 11-11

Братья, прибывшие вместе с Вениамином, узнали Иосифа, и он удостоил их своей трапезы... Но он не уделил им никакого достояния и приказал вообще уйти прочь, чтобы привести к нему отца, то есть Иакова (Быт. 45). Когда же тот прибыл и Иосиф увидел его вместе с детьми его, он уделил им самую лучшую из всех земель. И это может быть верным доказательством, что Христос в последние времена века примет тех, кто возвращается из Израиля, то есть, когда они будут в душевном согласии с новым народом. Ведь Вениамин как раз это и символизирует... Однако наследие, которое мы ожидаем, будет даровано нам не в отдельности от святых отцов. Ибо как они, умерев в вере, как сказал мудрый Павел, не получили обещанного, потому что Бог предусмотрел о нас нечто лучшее, дабы они не без нас достигли совершенства (Евр. 11:39-40), так и мы ждем отцов, чтобы не достичь совершенства помимо них. Итак, вместе со святыми отцами, первые, средние и последние народы, мы получим лучшее и неотъемлемое наследие Царства Небесного во Христе, через Которого и вместе с Которым слава Богу Отцу вместе со Святым Духом во веки. Аминь.

Источник

Кирилл Александрийский, Искусные толкования на Пятикнижие TLG 4090.097, 69.325.8-33; Книга 6

Толкование на группу стихов: Быт: 47: 11-11

Земля Раамсес. Земля Раамсес отождествляется здесь с Гесемом (см.: 45:10). Известно, что на протяжении XVIII—XVI вв. до н. э. северо–восточная часть дельты Нила была заселена семитами и являлась центром деятельности гиксосов. Кроме того, эта местность отождествлялась с землей Танис, где, как известно, евреи–рабы строили «города для запасов» Пифом и Раамсес (Исх. 1:11). Возможно, ассоциация с Рамсесом II, который действительно строил и расширял города дельты в середине XIII в. до н. э., является в этом выражении проявлением *анахронизма.

Толкование на группу стихов: Быт: 47: 11-11

дал им владение... в лучшей части земли. Это было более того, о чем просили израильтяне. Дар фараона отделил и обособил семью завета от египтян (см. ком. к ст. 6). Раамсес. Более позднее название земли Гесем (45,10), данное ей в честь Рамзеса II.

Толкование на группу стихов: Быт: 47: 11-11

«И поселил Иосиф отца своего и братьев своих, и дал им владение в земле Египетской, в лучшей части земли, в земле Раамсес, как повелел фараон1. И снабжал Иосиф отца своего и братьев своих и весь дом отца своего хлебом, по потребностям каждого семейства» .

То обстоятельство, что Иосиф принимает братьев и принимает участие в их нуждах, по толкованию святого Кирилла Александрийского, является прямым доказательством, что Христос в последние времена примет раскаяние иудеев: «Братья, прибывшие вместе с Вениамином, узнали Иосифа, и он удостоил их своей трапезы... Но он не уделил им никакого достояния и приказал вообще уйти прочь, чтобы привести к нему отца, то есть Иакова. Когда же тот прибыл и Иосиф увидел его вместе с детьми его, он уделил им самую лучшую из всех земель. И это может быть верным доказательством, что Христос в последние времена века примет тех, кто возвращается из Израиля, то есть, когда они будут в согласии с новым народом. Ведь Вениамин как раз это и символизирует...»2.



1 Блаженный Иероним Стридонский пишет: «В еврейском тексте нет... земли Раамсес, а есть только Гесем. Некоторые иудеи утверждают, что Гесем теперь называется Фиваида... – они считают, что это деревня Арсеноит, как она была некогда названа. Здесь другая цитата: здесь добавлено слово “аравийской": в еврейских книгах его нет. Отсюда и распространилось ошибочное мнение, что земля Гесем находится в Аравии». (Иероним Стридонский, блж. Еврейские вопросы на Книгу Бытия. – М.: Кафедра библеистики МДА; изд-во «Отчий дом», 2009. – С. 235.)

2 Кирилл Александрийский, свт. Искусные толкования на Пятикнижие // Цит. по: Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I-VIII веков. Ветхий Завет. Т. II: Книга Бытия 12-50 / Пер. с англ., греч., сир. Ред. тома Марк Шеридан. Ред. рус. издания Ю.Н. Варзонин и С.С. Козин. – Тверь: Герменевтика, 2005. – С. 381.


Источник

Иосиф и его братья.(Проблемы большой семьи). Составлена по циклу бесед по библейской книге «Бытие» . Издательство "Три сестры", Москва-2016

Толкование на группу стихов: Быт: 47: 11-11

Местность, где с разрешения фараона, Иосиф поселяет отца и братьев своих, называется здесь «земля Раамсес»; между тем выше (45:10; 46:28 и д.) предназначенная для их поселения территория называется землею Гесем, равно и ниже, когда говорится о фактическом обитании их в Египте, местом их обитания представляется Гесем (ст. 27; 50:8; Исх. 9:26 и др.) Отсюда следует, что название Раамсес или было синонимом Гесема, или обозначало известную часть последнего. В кн. Исход (1:11) говорится, что евреи построили фараону «города для запасов» Пифом и Раамсес. Следовательно, город, вновь построенный или только укрепленный евреями, мог получить название округа, в котором жили евреи — Раамсес. Последнее слово с египетского (по этимологии Яблонского) означает: «люди, занимающиеся пастушеством» — название, стоящее в связи с главным занятием евреев. Иосиф Флавий отождествляет Раамсес с Гелиополисом: «фараон предоставил Иакову с семьею Гелиополис, потому что здесь были и пастбища, предназначенные для царских пастухов» (Древн. 2:7, 6). LXX, как мы видели в 46:28, сближают Раамсес с Гелиополисом.
Preloader