Бытие, Глава 42, стих 1. Толкования стиха

Стих 38
Стих 2
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Быт: 42: 1-1

Иаков сказал это не один раз, но каждый день говорит это всем своим сыновьям, которые позже приходят к благодати Христовой: что вы медлите1. Вот, я слышал, что есть хлеб в Египте. Из этого хлеба происходит зерно, которое воскресает (Ср. Ин. 12:24). Следовательно, тот, кто испытывает голод, должен приписывать его своей медлительности. Вот, говорит Иаков, - я слышал, что есть хлеб в Египте. Как правило, молодые имеют обыкновение слышать быстрее, чем старые, поскольку многие из них бывают вне дома и бродят вокруг. Но об этом предприятии прежде всех услышал старец, однако тот старец, в котором есть долголетняя седина веры. Это прежде понял старец, в котором есть досточтимая старость и возраст его старости - непорочная жизнь... Есть - сказал Иаков, - хлеб в Египте, то есть: где больший голод, там и большее изобилие. В Египте было много хлеба. И Бог Отец говорит: из Египта воззвал Я Сына Моего (Мф. 2:15; Ос. 11:1). Из этого зерна произошло то изобилие: ведь нельзя было бы собирать урожай, если бы египтяне ранее не посеяли зерна.

Примечания

    *1 LXX. - Прим. пер.

Источник

Об Иосифе. Cl. 0131, 8.43.102.24;45.104.2.

Толкование на группу стихов: Быт: 42: 1-1

Иосиф же был начальником «По-еврейски шаллит. В переводе LXX – архон. Еврейское имя имеет один корень с арабским именем султан и показывает полновластного обладателя, Еккл. 2:19» (м. Филарет).
 
в земле той; он и продавал хлеб
«Не следует думать, что Иосиф лично занимался продажею хлеба, но он разрешал продажу его значительными партиями и определял ему цену. Весьма вероятно также, что когда значительное количество иностранцев являлось для закупки хлеба, то они представлялись Иосифу, который собирал о них сведения и определял количество могущего быть им отпущенного зерна за определённую им цену» (Англ. Комм. Библия). М. Филарет говорит почти буквально то же самое, прибавляя, что, вероятно, Иосиф удовлетворял требования иностранцев лишь по мере крайней их нужды и сообразно своим избыткам запасов.

Источник

Священная летопись. Том 1.

Толкование на группу стихов: Быт: 42: 1-1

Между тем кончились все годы великого плодородия и усилился голод во всей земле ханаанской; печален был Иаков с детьми своими. Слышал же Иаков, что в Египте в великом обилии есть плоды и сказал сыновьям своим: "соберитесь, пойдите и купите нам плодов египетских, о которых я слышал, чтоб не умереть нам с голоду".

Источник

Слово о прекрасном Иосифе

Толкование на группу стихов: Быт: 42: 1-1

В числе прочих земель, угнетенных голодом, томилась земля ханаанская. Терпело недостаток в пище и семейство святого патриарха. Слух, что в Египте продается хлеб дошел до старца. Он сказал сыновьям своим: “Я слышал, есть пшеница в Египте: что вы не обратите на это внимания?”

Источник

Иосиф, священная повесть, заимствованная из книги Бытия

Толкование на группу стихов: Быт: 42: 1-1

Когда голод усилился и распространился на Ханаан, где жил отец его Иаков, то, узнавши, что есть продажа пшеницы в Египте, «сказал сыновьям своим: что вы смотрите? Вот, я слышал, что есть хлеб в Египте; пойдите туда и купите нам оттуда хлеба, чтобы нам жить и не умереть». Что, говорит, вы здесь сидите? Отправляйтесь в Египет и принесите нам, что нужно для пропитания. А все происходило так для того, чтобы братья Иосифа увидели все своими глазами и сами привели в исполнение то толкование сна, которое они высказали, когда слушали рассказ Иосифа о том, что он видел во сне.

Источник

Беседы (гомилии) на Бытие, 64

Толкование на группу стихов: Быт: 42: 1-1

Первая встреча Иосифа с братьями

Толкование на группу стихов: Быт: 42: 1-1

В этом разделе описывается, как осуществились сны Иосифа, и дается ответ на слова братьев: "...увидим, что будет из его снов" (37,20 и ком.). что вы смотрите? Букв.: "переглядываетесь".

Толкование на группу стихов: Быт: 42: 1-1

«И узнал1 Иаков, что в Египте есть хлеб, и сказал Иаков сыновьям своим: что вы смотрите?» . Вот здесь возникает весьма резонный вопрос: Иаков боролся с Богом, боролся с Ангелом, и Бог изменил его имя.

В случае с Авраамом, после того, как произошло изменение имени с «Аврам» на «Авраам», в Пятикнижии Моисея нигде уже не встречается имя «Аврам». Везде, в Торе только имя «Авраам» – как его Бог и изменил. Но в случае с Иаковом мы видим другую ситуацию: Ангел нарек его Израилем, Господь подтвердил перемену имени, но в самом Пятикнижии эти имена все равно как-то варьируются: то он называется «Израилем», то опять называется «Иаков»! С чем это связано?

Это связано с тем, что любой человек живет двумя типами устремлений. Это устремления физиологические – к тем потребностям, которые связаны с жизнью тела, – и это стремления духа. Человек может быть неверующим, но он испытывает внутреннюю потребность в духовном. Для неверующих людей это реализуется в каком-то культурном пространстве. Но, так или иначе, человек – это существо, которое имеет некую двойственность, как апостол Павел пишет: «ибо плоть желает противного духу, а дух – противного плоти: они друг другу противятся, так что вы не то делаете, что хотели бы» (Гал. 5:17). И вот тот факт, что после изменения имени на Израиль имя Иакова не пропадает, свидетельствует о том, что он сумел наполнить духовным содержанием и мир, связанный с его телом, с теми процессами, которые проистекали из его существования во плоти. И таким образом отмененное имя как бы вернулось к нему, но оно уже говорило не о том Иакове, который обманывал Исава, ибо имя «Иаков» означает «тот, который перехитрит, обманет», и именно в будущем времени, а о том, кто преодолел, «обманул» свою греховную природу. И добился некоторого согласия, симфонии между своими плотскими началами и духовными потребностями.

То же самое происходит и со многими святыми: например, князь Владимир, который крестился с именем Василия. Но мы не чествуем его как Василия, а языческое имя «Владимир» вернулось к нам, казалось, смытое в купели Крещения, потому что этот человек сумел свой прежний греховный опыт трансформировать. В наших молитвах есть такое выражение: «Сподоби мя, Господи, ныне возлюбити Тя, якоже возлюбих иногда той самый грех; и паки поработати Тебе без лености тощно, якоже поработах прежде сатане льстивому. Наипаче же поработаю Тебе, Господу и Богу моему Иисусу Христу2»

История Прекрасного Иосифа – это история и о взаимоотношениях еврейского народа с Иисусом Христом, ни больше, ни меньше3. Дело в том, что двенадцать патриархов еврейского народа это весь еврейский народ, потому что они, патриархи, – родоначальники колен. И когда Иосиф приходит к своим, свои его не принимают и за сребренники продают его. Ну, совершенно ясный для христиан образ: Христос приходит к своим, свои его не принимают, и за сребренники Он был продан Иудой.

И, более того, братья Иосифа уверовали В свой собственный обман: в то, что Иосиф умер. Они сначала обманули отца, принеся окровавленные одежды, а потом и сами уверовали в то, что Иосиф умер. Потому что, когда мы читаем дальше, они несколько раз говорят, что «у нас был брат, но он умер». Та же самая ситуация с евреями. Когда они рассуждают об Иисусе из Назарета, они говорят: «Да, был такой человек, но он умер».

И каково же было удивление, когда братья Иосифа узнали, что он – владыка Египта, и им надо было поклоняться ему! Конечно, будет великое удивление и у иудеев, когда они узнают, что плотник из Назарета Иисус (Иешуа), Он – Сын Божий! Сказано: «А на дом Давида и на жителей Иеруслима изолью дух благодати и умиления, и они воззрят Него, Которого пронзили, и будут рыдать о Нем, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце. В тот день поднимется большой плач в Иерусалиме, как плач Гададриммона в долине Мегиддонской. И будет рыдать земля, каждое племя особо: племя дома Давидова особо, и жены их особо; племя дома Нафанова особо, и жены их особо; племя дома Левиина особо, и жены их особо; племя Симеоново особо, и жены их особо. Все остальные племена – каждое племя особо, и жены их особо» (Зах. 12:10-14).

Он воссядет в день Суда на Престоле, и перед Ним придут поклоняться все племена, народы и языки. И к взаимоотношениям Иосифа с братьями следует проявить особый интерес. Ведь ситуация заключается в том, что Иосиф прощает своих братьев. Хотя они виновны, скажем так, в его предполагаемой смерти, как они думали.

Но в конце концов все это оборачивается каким-то удивительным образом во благо для всех: и для Иосифа, который становится вторым лицом в государстве – если бы он остался жить с братьями, то ничего такого бы не произошло, это совершенно очевидно, - и для самих братьев, для всей семьи Иакова, оборачивается их спасением, потому что начался голод, и голод был, в том числе, и в Ханаане. Голод, который был в Ханаане и по всему миру, – это образ, который указывает на апостасию последних времен, когда перед пришествием антихриста будет всемирное отступление от веры. И пророк Амос вот это всемирное отступление от веры сравнивает с голодом: «Вот наступают дни, говорит Господь Бог, когда Я пошлю на землю голод, – не голод хлеба, не жажду воды, но жажду слышания слов Господних. И будут ходить от моря до моря и скитаться от севера к востоку, ища слова Господня, и не найдут его» (Ам. 8:11-12). И сейчас мы увидим, как семейство Иакова начинает ходить от Ханаана до Египта, от Египта до Ханаана в поисках пропитания. Это совершенно очевидный и ясный прообраз, который указывает на определенные времена.






1 «И узнал» – дословный перевод «увидел» («шевер»). Непонятно, как Иаков мог увидеть, что в Египте есть хлеб? Возможно, намек, что к нему отчасти возвратился пророческий дар.

2Молитвы утренние. Молитва 8-я.

3 Многие святые отцы придерживались этой точки зрения. Далее мы рассмотрим их высказывания по данному вопросу.


Источник

Иосиф и его братья.(Проблемы большой семьи). Составлена по циклу бесед по библейской книге «Бытие» . Издательство "Три сестры", Москва-2016

Толкование на группу стихов: Быт: 42: 1-1

Первое прибытие братьев Иосифа в Египет. Весть о продаже хлеба в Египте достигает старца, и, по его приказанию, 10 сыновей его, жившие в то время, вероятно, каждый отдельным домом (ср. Быт. 42:38), отправляются в Египет (рассчитывая, может быть, купить на 10 человек хлеба в большем количестве). Но Вениамина — этого единственного, после Иосифа, сына любимой Рахили — Иаков не отпускает из боязни какой-либо опасности для него в пути, извне или даже со стороны самих братьев.

Толкование на группу стихов: Быт: 42: 1-1

Что вы смотрите друг на друга? То есть для чего вы остаетесь в бесполезном недоумении и бездействии?
Preloader