Бытие, Глава 32, стих 20. Толкования стиха

Стих 19
Стих 21
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Быт: 32: 20-20

«Можно судить, – говорит м. Филарет, – как мыслил Иаков об Исаве и в каком был опасении».

Источник

Священная летопись. Том 1.

Толкование на группу стихов: Быт: 32: 20-20

К брату своему послал умилостивительные дары, чтобы не помнил он обиды, нанесенной ему в тот день, когда Иаков восхитил у него благословение (Быт. 27:41).

Толкование на группу стихов: Быт: 32: 20-20

...и дав наставление о том, как и самыми словами расположить брата и известить его о своем прибытии. «Скажите, говорит, вот, и раб твой Иаков за нами», чтобы, то есть, сперва расположить к себе (брата), а потом уже лично встретиться с ним.

Источник

Беседы (гомилии) на Бытие, 58

Толкование на группу стихов: Быт: 32: 20-20

Он не только словами мягкими и ласковыми смягчает брата, и делает его общником своего имущества, посылает ему подарки, отделяя ему самую значительную часть, овец и волов, коз и ослов, верблюдов и тельцов. Ибо мир лучше богатств, и приобретение привременного должно считать менее важным, нежели любовь к брату.

Источник

Глафиры, или объяснения избранных мест из Пятикнижия Моисея. На Бытие. Еще о Иакове (5.2)

Толкование на группу стихов: Быт: 32: 20-20

умилостивлю его. В аналогичном контексте древнееврейское слово с тем же корнем переводится как "примиряет" (Притч. 16,7). Буквально это означает "покрыть свое лицо" образное выражение, имеющее значение "покрыть вину" (см. 20,16 и ком.). может быть, и примет меня. Дословно это выражение переводится как "поднимет мое лицо", что может означать также "простит меня".

Толкование на группу стихов: Быт: 32: 20-20

В выборе лучшего из скота и в порядке отправления его — отдельными стадами, наконец, в поручении рабам подготовить Исава к милостивой встрече Иакова видно большое знание Иаковом человеческого сердца и средств действовать примиряюще на самое гневливое сердце.

Толкование на группу стихов: Быт: 32: 20-20

Умилостивлю лице его дарами и проч. Иаков знал, что возбужденный гнев укрощается смирением, дарами и медлением, и все сии средства употребил, чтобы приобрести сердце Исава (Притч. 21:14).
Preloader