Бытие, Глава 30, стих 34. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: Быт: 30: 34-34
По переводу английскому, который в примечании ссылается на Цельсия, первое дерево – тополь, но по переводу митрополита Филарета, а также по переводу семидесяти – стираксовое дерево; второе и третье дерево и у митрополита Филарета, и во всех почти переводах миндаль и явор, которого на юге особый вид называется чиваром.
Источник
Священная летопись. Том 1.Толкование на группу стихов: Быт: 30: 34-34
... а Лаван по этой самой причине (см. выше) не замедлил согласиться на требование Иакова и сказал: «будет по слову твоему»
Источник
Беседы (гомилии) на Бытие, 57Толкование на группу стихов: Быт: 30: 34-34
Лаван сказал: хорошо. Тот факт, что Лаван без колебаний принял это предложение, свидетельствует о неожиданном и потому сверхъестественном благословении Иакова.
Толкование на группу стихов: Быт: 30: 34-34
Так «Иаков просит у Лавана того, что, по естественному порядку вещей, казалось трудным или и вовсе невозможным, а Лаван, по этой самой причине не замедлил согласиться на его требование» (Иоанн Златоуст, Бес. 57, с. 608). Но искусство Иакова препобедило природный порядок вещей (37 ст.).
Толкование на группу стихов: Быт: 30: 34-34
Хорошо, я рад и проч. Лаван не просто соглашается на предложение Иакова, но с особенным выражением желания הן לו видеть оное в действии; его корыстолюбию приятно, что Иаков избрал для себя способ награды, столь мало, по–видимому, обещающий.