Бытие, Глава 18, стих 11. Толкования стиха

Стих 10
Стих 12
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Быт: 18: 11-11

Не напрасно добавлено это, чтобы ты не подумал, что до тех пор она была способна рожать.

Источник

Об Аврааме, книга 1. Перевод Е.В. Матеровой

Толкование на группу стихов: Быт: 18: 11-11

Это замечание бытописателя о преклонном возрасте Авраама и Сарры следует за рассказом о том, как один из трех Странников, посетивших Авраама, именно Сам Гос­подь, повторил обетование о рождении чрез год от Сарры сына (Быт. 18:10).

Толкование на группу стихов: Быт: 18: 11-11


Смех Сарры, говорит м. Филарет, не столь невинен, как смех Авраама в подобном же случае, но к её оправданию можно сказать, что она ещё не узнала Иеговы. Когда же (Быт. 18:14) Он сказал: «Есть ли что трудное для Господа?», то она испугалась, ибо, вероятно, очи её открылись, и она узнала Господа. Улыбка или смех её были радостны, ибо у ней забилось сердце надеждой при мысли, что для неё предстоит «иметь ещё утешение». О выражении её относительно Авраама «господин мой» смотри 1Пет. 3:6.

Источник

Священная летопись. Том 1.

Толкование на группу стихов: Быт: 18: 11-11

Чтоб оправдать Сарру, божественное Писание предварительно заметило, что Авраам и Сарра «были стары и в летах преклонных»; и еще не остановившись на этом, Писание говорит далее: «И обыкновенное у женщин у Сарры прекратилось». Изсох, говорит оно, источник, потемнело око, самый организм поврежден.

Источник

Беседы (гомилии) на Бытие, 41

Толкование на группу стихов: Быт: 18: 11-11

Что же говорится затем? Авраам же и Сарра были стары и в летах преклонных - то есть состарились и дожили до глубоких дней своих. Что касается срока плотской жизни, так многие до них прожили жизнь более долгую, однако ни о ком подобных слов не сказано Быт. 5:3-32, Быт. 10:1-32, Быт. 11:10-32, так что, похоже, имеется в виду не их долголетие, а их зрелость.

Источник

Гомилии на Бытие. Cl. 0198 6(A), 4.4.54.17.

Толкование на группу стихов: Быт: 18: 11-11

«Авраам же и Сарра были стары…» Вводное замечание бытописателя, служащее к объяснению и оправданию последующего поступка Сарры.
Preloader