Бытие, Глава 10, стих 13. Толкования стиха

Стих 12
Стих 14
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Быт: 10: 13-13


Мы говорили выше, что Мицраим – несомненно Египет, та замечательная раса, которая создала величественные памятники в долине Нила и которая, как видно из первых её скульптурных произведений, обладала замечательным талантом наблюдать природу и передавать в ваянии её формы. Лишь впоследствии, при развитии влияния жрецов (начиная с XVIII династии), искусство сковано было известным священным каноном размеров и установленных однажды навсегда форм; но даже и при этом скульптурные произведения величественны не только по громадности, но и по глубокому смыслу своему, по таинственной думе, выраженной на гигантских лицах её фараонов, сфинксов и богов. Манефон оставил нам список XXXI династии царей египетских, между которыми XV династия132 считается пришлою династиею пастырей (вероятно, ханаанитское племя кхетов), XXV – Ефиопскою династиею, а XXVII есть Персидская династия. После них восстаёт монархия Птолемеев (Лагидов) от разделения царства Александра Македонского. История Египта начинается 5004 года до Р. Хр. по Манефону, но Бунзен, принимая в соображение, что многие династии были одновременно, принимает начало египетской истории за 3623 года до Р. Хр., что совпадает с основанием царств в Месопотамии. Дети Мицраима суть весьма мало известные племена. Лудим упоминается у Исайи (Ис. 66:19) и у Иеремии (Иер. 46:9) как стрельцы из лука. Ленорман на картах своих указывает им место в долине Нила, на западном берегу его. Эберс думает, что это имя означает туземца египтянина. Анамин или Анамим занимали, кажется, восточную часть дельты Нила и Суэцкий перешеек. Бохарт думал, что это гамманы, кочевавшие около храма Юпитера Аммона в Ливии. Эберс признаёт их за аму египетских надписей. Легавим, несомненно, жители Ливии и северного берега Африки на запад от Нила, до нынешнего Алжира. Далее до океана и Гибралтарского пролива жило племя Фут. Потомков этого сына Хамова Библия не называет. Племя Нафтухим, как кажется, составляло население Среднего Египта, где впоследствии был Менефер (Мемфис), а Патрусим – население Верхнего Египта от Фив до Элефантины. Родоначальник филистимлян Каслухим неизвестен по прежнему местопребыванию, но Эберс думает, что это племя занимало весь берег Средиземного моря от Пелузиума до Газы; потомки его Пелешет (филистимляне) значат переселенцы и дали имя своё Палестине. Рядом с ним стоящий Кафторим, по всему вероятию, есть племя, обитавшее на острове Крите; Ленорман (la legendе de Cadmus p. 338) называет их «Кеф’т оф», великий Кефт – имя, которое давали египтяне Финикии. Царь кефенов, по греческой легенде, царствовал в Яффе на острове Крите, но мы знаем это же имя Яппы на берегу Палестины, где мы застаём пришельцев «Пелешет». Эберс видит в Каф-т-ур надписей финикийских колонистов, занявших весь берег Дельты.

Источник

Священная летопись. Том 1.

Толкование на группу стихов: Быт: 10: 13-13

Хуш родил также Нимрода: сей начал быть силен на земле (Быт. 10:8). И чуть ниже говорится: Царство его вначале составляли: Вавилон, Эрех, Аккад и Халне, в земле Сеннаар (Быт. 10:10). Нимрод первым стал править как тиран, что ранее было не принято в народе, и правил в Вавилоне, назван¬ном так потому, что там смешались языки строителей башни. Ибо Вавилон означает «смешение». Правил он и в Эрехе, нынешней Эдессе; и в Аккаде, который теперь называется Нисибией; и в Халне, которая позднее, по имени царя Селевка, стала называться Селевкией и которая теперь именуется Ктесифоном.

Источник

Иероним Стридонский, Еврейские вопросы на Книгу Бытия 10.8-10. Cl. 0580, 16.10.

Толкование на группу стихов: Быт: 10: 13-13

Лудим. Лудяне; по-видимому, жили недалеко от Египта. Анамим. Возможно, пастушеское племя Наам, которое, согласно египетским памятникам, было краснокожим. Легавим. Ливийцы. Нафтухим. В греческом тексте "Нефталим"; вероятно, этот народ жил в Нижнем Египте, в районе дельты.

Толкование на группу стихов: Быт: 10: 13-13

В этих двух стихах специально указывается потомство Хамова сына — Мицраима, т. е. народонаселение различных египетско-африканских провинций. «Лудим…» Народность этого имени упоминается еще у пророка Исаии (Ис. 66:19), как хорошие стрелки из лука, и называется совместно с племенам Хус (Хуш) и Фут (братьев Мицраима, родоначальника Лудима и иных), т. е. жителями северо-западной Африки, Таргумы помещают это племя возле самого Египта, в западной стороне; а ученый египтолог Эберс, найдя, что в иероглифических текстах древнего Египта жители его обозначались именем Lutu или Rutu, полагает, что и это библейское Лудим есть не что иное, как древнейшее обозначение аборигенов Египта. «Анамим…» По мнению Эберса, это тот самый народ, который в монументах известен под названием «Ааму» и который населял восточную часть Нильской долины и Суэзский перешеек. «Легавим…» Предполагают, что это та же самая народность, которая в других местах Библии называется «Лудим», или даже прямо «Ливией» (2 Пар. 12:3; Дан. 11:43; Наум. 3:9). На этом основании большинство отождествляет ее с Ливией, лежавшей на северо-запад от Нила, вблизи нынешнего Алжира. «Нафтухим…» Филологический анализ этого имени открывает, что народ, его носивший, имел отношение к египетскому божеству «Фта» или «Пта»; а так как это было главное божество Мемфиса, то отсюда справедливо заключают, что и в племени «Нафтухим» должно видеть обитателей среднего Египта.

Толкование на группу стихов: Быт: 10: 13-13

Лудим. Имя, без сомнения, не лица, но племени. Отличительный знак сего народа у Исаии (Ис. 66:19) и Иеремии (Иер. 46:9) есть искусство стрелять из лука. Жилище — в Африке. Анамим. Бохарт думает, что это есть кочевавший около храма Юпитера Аммона народ Гамманы или Гараманты. Легавим. Бохарт прилагает сие имя к Ливио–египтянам, жившим на западе от Фиваиды, в стране песчаной и жаркой. להבה легава значит пламя и жар (Иоил. 1:19). Нафтухим. Неффис, по словам Плутарха (Lib. de Iside), у египтян означает край земли приморский. Посему жилища народа Нафтухим некоторые ищут около Средиземного моря, где пристань Ффиа у Птолемея.
Preloader