2-я книга Ездры, Глава 3, Стих 12

Синодальный перевод
Синодальный перевод
Третий написал: сильнее женщины, а над всем одерживает победу истина.
Церковнославянский перевод
Тре1тій написA: сильнёе сyть жєны2, пaче же всёхъ побэждaетъ и4стина.
Церковнославянский перевод (транслит)
Третий написа: сильнее суть жены, паче же всех побеждает истина.
ბიბლია ძველი ქართულით
და მესამემან დაწერა და თქუა: მძლე არიან და უძლიერეს უფროს ყოვლისა დედანი და ყოველსა სძლის ჭეშმარიტებამან.
Biblia ortodoxă română
Si al treilea scrisese: mai tari sunt femeile, iar mai mult decat toate biruieste adevarul.
Српска Библија (Светосавље)
Трећи написа: Најмоћније су жене, али, изнад свега, побјеђује истина.
Българска синодална Библия
Третият написа: по-силни са жените, ала над всичко одържа победа истината.
Ελληνική (Септуагинта)
ὁ τρίτος ἔγραψεν, ὑπερισχύουσιν αἱ γυναῖκες, ὑπὲρ δὲ πάντα νικᾷ ἡ ἀλήθεια.
Latina Vulgata
tertius autem scripsit: fortiores sunt mulieres, super omnia autem vincit veritas.