1-я книга Паралипоменон, Глава 21, стих 25. Толкования стиха

Стих 24
Стих 26
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 1 Пар: 21: 25-25

Давид - пением псалмов, а другие пророки своими пророчествами приготовили Господу - Который и был истинным Соломоном - место для строительства дома, ибо они исполнили сердца слушавших их истинной верой, ревностно призывали их принять с верою и преданностью Сына Божьего, Которому надлежало прийти во плоти. И правильно то, что это место должно было находиться на гумне Орны Иевусеянина, потому что Церковь обычно именуется словом гумно, как Иоанн говорит о Господе: Лопата Его в руке Его, и Он очистит гумно Свое и соберет пшеницу Свою в житницу (Мф. 3:12). Орна же (имя его истолковывается как просвещённый), который по происхождению был язычником, означает язычников по рождению. И само имя его указывает на то, что те же самые язычники просвещены будут Господом и обратятся в чад Церкви, которым апостол по праву скажет: Вы были некогда тьма, а теперь - свет в Господе (Еф. 5:8). Иевус - то же, что Иерусалим1. Иевус означает «попранный», в то время как Иерусалим - «видение мира». Пока там царствовал Орна, город назывался Иевус; когда же Давид выкупил там место для жертвенника, когда Соломон построил там храм Господу, он более уже не назывался Иевусом, но Иерусалимом. Пока язычники пребывали в неведении о почитании Бога, они словно бы были попраны и подвергались насмешкам нечистых духов, следуя за безгласыми идолами, за которыми их вели2. Но когда они увидели благодать своего Творца, то тут же нашли в себе и место и имя для места, как Сам Господь говорит о них: Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божьими (Мф. 5:9). Итак, пока Орна оставался царём в этом городе, он назывался Иевус, но, когда он продал место гумна своего вместе с волами и молотильными орудиями царю Давиду, город стал называться Иерусалим. Язычники, всё ещё пребывавшие в своём упрямстве, подвергались, словно никчёмные, попранию и презрению со стороны духов порока. Теперь же, когда они научились продать всё своё и отдать это истинному царю, их уже не могли растаптывать бесы и пороки, ибо им открылось соучастие во внутреннем мире, которым они стали владеть вместе со своим Творцом.

Примечания


Источник

О храме, Сl.1348,1.487.

Толкование на группу стихов: 1 Пар: 21: 25-25

шестьсот сиклей золота. В 2 Цар. 24,24 сказано: "купил Давид гумно и волов за пятьдесят сиклей серебра", но там говорится о собственно гумне, в то время как летописец называет цену "за это место", имея, таким образом, в виду не одно только гумно, но и землю вокруг него.

Толкование на группу стихов: 1 Пар: 21: 25-25

По указанию 2 Цар. 24:24, гумно было куплено за 50 сиклей, что на наши деньги равняется приблизительно 25 руб. Но более вероятным представляется чтение книги Паралипоменон: 600 сиклей. Из истории Авраама видно, что в древности одна пещера ценилась в 400 сиклей.
Preloader