1-я книга Маккавейская, Глава 9, Стих 32

Синодальный перевод
Синодальный перевод
И узнал о том Вакхид и искал убить его.
Церковнославянский перевод
И# познA вакхjдъ и3 и3скaше є3го2 ўби1ти.
Церковнославянский перевод (транслит)
И позна вакхид и искаше его убити.
Український переклад І. Хоменка
Довідався про це Вакхид і шукав, як би його вбити.
ბიბლია ძველი ქართულით
შეიტყო ეს ბაკხიდემ და ცდილობდა მის მოკვლას.
Biblia Española Nacar-Colunga
Cuando Báquides tuvo noticia de ello, le buscó para darle muerte.
Biblia ortodoxă română
Si a inteles Bacchide si cauta sa-l omoare.
Traduzione italiana (CEI)
Appena Bàcchide ne ebbe notizia, cercò di ucciderlo.
Polska Biblia Tysiąclecia
Gdy Bakchides dowiedział się o tym, poszukiwał go, aby zamordować.
Српска Библија (Светосавље)
И дозна то Вакхид и тражаше да га убије.
Българска синодална Библия
Вакхид се научи за това и диреше да го убие.
Český překlad
Kdyz se to dozvedel Bakchides, usiloval mu o zivot.
Ελληνική (Септуагинта)
Καὶ ἔγνω Βακχίδης καὶ ἐζήτει αὐτὸν ἀποκτεῖναι.
Latina Vulgata
Et cognovit Bacchides, et quaerebat eum occidere.