1-я книга Маккавейская, Глава 12, Стих 8

Автор неизвестен, I в. до Р.Х, Иудея

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
И принял Ония посланного мужа с честью, и получил письма, в которых ясно говорилось о союзе и дружбе.
Церковнославянский перевод
и3 пріS nнjа мyжа по1сланаго слaвнw и3 пріsтъ є3пістHліи, въ ни1хже завэщaно њ споборе1ніи и3 дрyжбэ:
Церковнославянский перевод (транслит)
и прия ониа мужа посланаго славно и прият епистолии, в нихже завещано о споборении и дружбе:
Latina Vulgata
Et suscepit Onias virum, qui missus fuerat, cum honore: et accepit epistolas, in quibus significabatur de societate et amicitia.
Ελληνική (Септуагинта)
καὶ ἐπεδέξατο ᾿Ονίας τὸν ἄνδρα τὸν ἀπεσταλμένον ἐνδόξως καὶ ἔλαβε τὰς ἐπιστολάς, ἐν αἷς διεσαφεῖτο περὶ συμμαχίας καὶ φιλίας.