1-я книга Маккавейская, Глава 1, Стих 20

Синодальный перевод
Синодальный перевод
После поражения Египта Антиох возвратился в сто сорок третьем году и пошел против Израиля, и вступил в Иерусалим с сильным ополчением;
Церковнославянский перевод
И# њбрати1сz ґнтіо1хъ, повнегдA порази2 є3гv1пта во сто2 четы1редесzть тре1тіе лёто: и3 взы1де на ї}лz и3 на їеrли1мъ въ наро1дэ тsжцэ,
Церковнославянский перевод (транслит)
И обратися антиох, повнегда порази египта во сто четыредесять третие лето: и взыде на израиля и на Иерусалим в народе тяжце,
Український переклад І. Хоменка
Розгромивши, отже, у 143 році Єгипет, Антіох повернувся й рушив з величезним військом на Ізраїля та на Єрусалим;
ბიბლია ძველი ქართულით
გაბრუნდა ანტიოქოსი ეგვიპტის დაპყრობის შემდეგ ასორმოცდამესამე წელს და გაილაშქრა ისრაელზე და მიადგა იერუსალიმს დიდძალი ჯარით.
Biblia Española Nacar-Colunga
Antíoco se apoderó de las ciudades fuertes de Egipto y volvió cargado de despojos.
Biblia ortodoxă română
Si s-a razboit cu Ptolomeu, regele Egiptului. Ptolomeu insa a fugit din fata lui, si au cazut multi raniti.
Traduzione italiana (CEI)
Ritornò quindi Antioco dopo aver sconfitto l'Egitto nell'anno centoquarantatré, si diresse contro Israele e mosse contro Gerusalemme con forze ingenti.
Polska Biblia Tysiąclecia
Po zwycięstwie nad Egiptem w sto czterdziestym trzecim roku Antioch wycofał się i z wielkim wojskiem wyruszył przeciw Izraelowi i przeciwko Jerozolimie.
Српска Библија (Светосавље)
И пошто порази Египат, врати се Антиох, године сто четрдесет треће. И крете против Израиља, и попе се у Јерусалим са силном војском.
Българска синодална Библия
След покоряването на Египет, в сто четирийсет и третата година, Антиох се върна, та отиде против Израиля и влезе в Иерусалим със силно опълчение;
Český překlad
Po porazce Egypta se Antiochos vratil roku steho ctyricateho tretiho a napadl Izraele. S obrovskym vojskem vtrhl do Jeruzalema.
Ελληνική (Септуагинта)
καὶ ἐπέστρεψεν ᾿Αντίοχος μετὰ τὸ πατάξαι Αἴγυπτον ἐν τῷ ἑκατοστῷ καὶ τεσσαρακοστῷ καὶ τρίτῳ ἔτει καὶ ἀνέβη ἐπὶ ᾿Ισραὴλ καὶ ἀνέβη εἰς ῾Ιερουσαλὴμ ἐν ὄχλῳ βαρεῖ.
Latina Vulgata
Et convertit Antiochus, postquam percussit Aegyptum in centesimo et quadragesimo tertio anno: et ascendit ad Israël, et ascendit Jerosolymam in multitudine gravi.